|
3.8.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 225/31 |
Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 16. května 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Naczelny Sąd Administracyjny — Polsko) — TNT Express Worldwide (Poland) Sp. z o.o. v. Minister Finansów
(Věc C-169/12) (1)
(Daň z přidané hodnoty - Směrnice 2006/112/ES - Článek 66 písm. a) až c) - Poskytování přepravních a zasilatelských služeb - Vznik daňové povinnosti - Datum přijetí platby a to nejpozději třicátého dne po poskytnutí služby - Dřívější vystavení faktury)
2013/C 225/51
Jednací jazyk: polština
Předkládající soud
Naczelny Sąd Administracyjny
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: TNT Express Worldwide (Poland) Sp. z o.o.
Žalovaný: Minister Finansów
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Naczelny Sad Administracyjny (Polsko) — Výklad článku 66 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, s. 1), ve znění pozdějších předpisů — Vnitrostátní právní předpisy stanovující okamžik vzniku povinnosti k DPH spojené s poskytováním přepravních a zasilatelských služeb ke dni obdržení kupní ceny, nejpozději však třicátého dne ode dne poskytnutí služby, a to i v případě předchozího vystavení faktury
Výrok
Článek 66 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, ve znění směrnice Rady 2008/117/ES ze dne 16. prosince 2008, musí být vykládán v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví, že povinnost k dani z přidané hodnoty z přepravních a zasilatelských služeb vzniká v den přijetí celé nebo částečné platby, nejpozději však třicátého dne ode dne poskytnutí těchto služeb, a to i v případě, že faktura byla vystavena dříve a stanoví pozdější termín platby.
(1) Úř. věst. C 209, 14.7.2012.