9.11.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 325/3


Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 12. září 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Berufsgericht für Heilberufe bei dem Verwaltungsgericht Gießen — Německo) — Kostas Konstantinides

(Věc C-475/11) (1)

(Volný pohyb lékařských služeb - Poskytovatel služby, který se přemisťuje do jiného členského státu za účelem poskytování služeb - Použitelnost stavovských pravidel hostitelského členského státu a především stavovských pravidel upravujících honoráře a reklamu)

2013/C 325/04

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Berufsgericht für Heilberufe bei dem Verwaltungsgericht Gießen

Účastník původního řízení

Kostas Konstantinides

Předmět věci

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Hessischer Verwaltungsgerichtshof — Výklad čl. 5 odst. 3 a čl. 6 prvního pododstavce písm. a) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání odborných kvalifikací (Úř. věst. L 255, s. 22) — Volný pohyb lékařských služeb — Situace, kdy se poskytovatel služby přemisťuje do jiného členského státu za účelem poskytování služeb — Použitelnost stavovských pravidel hostitelského členského státu a především stavovských pravidel upravujících honoráře a reklamu

Výrok

1)

Článek 5 odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání odborných kvalifikací musí být vykládán v tom smyslu, že taková vnitrostátní pravidla, jaká jsou uvedena zaprvé v § 12 odst. 1 Etického kodexu lékařek a lékařů Hesenska, který stanoví, že účtované honoráře musí být přiměřené, a nestanoví-li zákonné úhradové předpisy jinak, musí být vypočítány na základě úředního sazebníku lékařských výkonů, a zadruhé v § 27 odst. 3 tohoto kodexu, který lékařům zakazuje jakoukoli reklamu v rozporu s profesní etikou, nespadají do její věcné působnosti. Předkládajícímu soudu však přísluší, aby s ohledem na údaje poskytnuté Soudním dvorem Evropské unie ověřil, zda jsou uvedená pravidla omezením ve smyslu článku 56 SFEU, a je-li tomu tak, zda sledují cíl obecného zájmu, jsou způsobilá zaručit jeho uskutečnění a nepřekračují meze toho, co je k dosažení sledovaného cíle nezbytné.

2)

Článek 6 písm. a) směrnice 2005/36 musí být vykládán v tom smyslu, že nestanoví pravidla pro výkon povolání ani disciplinární řízení, která se mohou vztahovat na poskytovatele služeb, který se pohybuje na území hostitelského členského státu, aby zde dočasně a příležitostně vykonával své povolání, ale pouze uvádí, že členské státy mohou pro snadnější uplatňování disciplinárních předpisů podle čl. 5 odst. 3 této směrnice stanovit buď automatickou dočasnou registraci, nebo formální členství v profesní organizaci nebo subjektu.


(1)  Úř. věst. C 355, 3.12.2011