18.8.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 250/4 |
Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 21. června 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Supremo — Španělsko) — Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED) v. Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA), Federaciόn de Trabajadores Independientes de Comercio (Fetico), Federaciόn Estatal de Trabajadores de Comercio, Hostelería, Turismo y Juego de UGT, Federaciόn de Comercio, Hostelería y Turismo de CC.OO.
(Věc C-78/11) (1)
(Směrnice 2003/88/ES - Úprava pracovní doby - Nárok na placenou dovolenou za kalendářní rok - Pracovní volno z důvodu nemoci - Dovolená za kalendářní rok, která se časově shoduje s dobou pracovního volna z důvodu nemoci - Nárok na čerpání dovolené za kalendářní rok v jiném období)
2012/C 250/07
Jednací jazyk: španělština
Předkládající soud
Tribunal Supremo
Účastníci původního řízení
Žalovaná a navrhovatelka kasačního opravného prostředku: Asociación Nacional de Grandes Empresas de Distribución (ANGED)
Žalobci a odpůrci: Federación de Asociaciones Sindicales (FASGA), Federaciόn de Trabajadores Independientes de Comercio (Fetico), Federaciόn Estatal de Trabajadores de Comercio, Hostelería, Turismo y Juego de UGT, Federaciόn de Comercio, Hostelería y Turismo de CC.OO.
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Tribunal Supremo — Výklad čl. 7 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/88/ES ze dne 4. listopadu 2003 o některých aspektech úpravy pracovní doby (Úř. věst. L 299, s. 9; Zvl. vyd. 05/04, s. 381) — Dočasná pracovní neschopnost, k níž dojde nenadále během čerpání dovolené — Vnitrostátní právní úprava neumožňující přerušení dovolené a následné čerpání celé její doby nebo zbývající části
Výrok
Článek 7 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/88/ES ze dne 4. listopadu 2003 o některých aspektech úpravy pracovní doby musí být vykládán v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví, že pracovník v pracovní neschopnosti, jež vznikla v době čerpání placené dovolené za kalendářní rok, nemá nárok na pozdější využití uvedené dovolené, která se časově shoduje s dobou pracovní neschopnosti.
(1) Úř. věst. C 152, 21.5.2011.