Věc T‑278/10 RENV
riha WeserGold Getränke GmbH & Co. KG (dříve Wesergold Getränkeindustrie GmbH & Co. KG)
proti
Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)
„Ochranná známka Společenství — Námitkové řízení — Přihláška slovní ochranné známky Společenství WESTERN GOLD — Starší slovní národní ochranné známky, starší slovní ochranná známka Společenství a starší slovní mezinárodní ochranná známka WeserGold, Wesergold a WESERGOLD — Relativní důvod pro zamítnutí — Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 — Rozhodnutí o odvolání — Článek 64 odst. 1 nařízení č. 207/2009 — Povinnost uvést odůvodnění — Právo být vyslechnut — Článek 75 nařízení č. 207/2009“
Shrnutí – rozsudek Tribunálu (druhého senátu) ze dne 24. listopadu 2015
Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí zápisu – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší ochrannou známkou – Vysoká rozlišovací způsobilost starší ochranné známky – Neexistence dopadu v případě neexistující podobnosti mezi dotčenými ochrannými známkami
[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 8 odst. 1 písm. b)]
Žaloba na neplatnost – Zrušující rozsudek – Účinky – Povinnost přijmout opatření ke splnění povinností vyplývajících z rozsudku – Dosah – Zohlednění jak odůvodnění rozsudku, tak jeho výroku
(Článek 266 SFEU)
Ochranná známka Společenství – Přezkumné řízení – Žaloba k unijnímu soudu – Zrušení rozsudku Tribunálu, který je stižen nesprávným právním posouzení při výkladu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 207/2009 – Zpochybnění skutkových zjištění provedených Tribunálem, která nebyla chybná – Nedostatek
[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 8 odst. 1 písm. b)]
Ochranná známka Společenství – Odvolací řízení – Odvolání podané proti rozhodnutí útvaru Úřadu, který rozhodl v první stupni a přidělené odvolacímu senátu – Funkční kontinuita mezi těmito dvěma odděleními – Přezkum odvolání odvolacím senátem – Dosah
(Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 64 odst. 1)
Ochranná známka Společenství – Odvolací řízení – Odvolání podané proti rozhodnutí námitkového oddělení Úřadu – Přezkum odvolacím senátem – Dosah – Dodržování práva se v řízení účinně bránit
(Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 64 odst. 1 a čl. 76 odst. 1)
Ochranná známka Společenství – Procesní ustanovení – Odůvodnění rozhodnutí – Článek 75 první věta nařízení č. 207/2009 – Rozsah působnosti totožný jako rozsah působnosti článku 296 SFEU – Použití implicitního odůvodnění odvolacím senátem – Přípustnost – Podmínky
(Článek 296 druhý pododstavec SFEU; nařízení Rady č. 207/2009, čl. 75 první věta)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 32, 34)
I když ve výroku rozsudku o kasačním opravném prostředku bylo rozhodnuto, že se rozsudek Tribunálu zrušuje, ač nebyl specifikován rozsah tohoto zrušení, stále platí, že výrok rozsudku o kasačním opravném prostředku musí být vykládán ve spojení s odůvodněním obsaženým v uvedeném rozsudku. Orgán je totiž za účelem vyhovění rozsudku a splnění z něj vyplývajících povinností v plném rozsahu povinen respektovat nejen výrok rozsudku, ale rovněž důvody, které vedly k tomuto výroku a které tvoří jeho nutnou podporu v tom smyslu, že jsou nezbytné k určení konkrétního smyslu toho, co bylo ve výroku rozhodnuto. Toto odůvodnění totiž jednak určuje přesné ustanovení považované za protiprávní a jednak z něj vyplývají přesné důvody protiprávnosti, která je konstatována ve výroku, které musí dotyčný orgán brát v úvahu při nahrazení zrušeného aktu.
(viz body 36, 37)
Vzhledem k tomu, že Soudní dvůr v rozsudku o kasačním opravném prostředku upřesnil, že napadený rozsudek musí být zrušen v rozsahu, v němž v něm měl Tribunál za to, že odvolací senát byl povinen přezkoumat rozlišovací způsobilost zvýšenou v důsledku užívání starších ochranných známek, a sporné rozhodnutí z tohoto důvodu zrušil, třebaže předtím konstatoval, že kolidující ochranné známky podobné nejsou, Soudní dvůr nezamýšlel zpochybnit skutková zjištění provedená Tribunálem, pokud jde o analýzu podobnosti mezi kolidujícími označeními, která tvořila předpoklad pro úvahy Soudního dvora.
Vzhledem k tomu, že se tento důvod pro zrušení netýkal uvedených skutkových zjištění, byt přezkum uvedeného žalobního důvodu ukončen konstatováním, podle něhož je přezkum rozlišovací způsobilosti zvýšené v důsledku užívání starších ochranných známek irelevantní, jelikož kolidující označení jsou odlišná.
To je rovněž potvrzeno v rozsahu, v němž Soudní dvůr uvedl, že vzhledem k tomu, že Tribunál předtím konstatoval, že dotčené ochranné známky jsou globálně odlišné, bylo jakékoli nebezpečí záměny vyloučeno a případná existence rozlišovací způsobilosti zvýšené v důsledku užívání starších ochranných známek nemohla vyvážit neexistenci podobnosti uvedených ochranných známek.
Kromě toho by zpochybnění analýzy podobnosti kolidujících označení Tribunálem, aniž Soudní dvůr zmínil jakékoli pochybení, jehož se Tribunál v tomto ohledu dopustil, znamenalo, že by se druhý senát Tribunálu stal odvolacím soudem proti rozhodnutí prvního senátu Tribunálu, a že by byl rozsudek o kasačním opravném prostředku zbaven části závazného účinku v rozsahu, v němž zrušení nemůže jít nad rámec zrušení konstatovaného Soudním dvorem a umožnit zpochybnění skutkového stavu, což by způsobilo neúčinnost důvodů, na nichž je rozsudek o kasačním opravném prostředku založen.
(viz body 38–40, 43)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 57–59)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 61, 62)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 68, 69)
Věc T‑278/10 RENV
riha WeserGold Getränke GmbH & Co. KG (dříve Wesergold Getränkeindustrie GmbH & Co. KG)
proti
Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)
„Ochranná známka Společenství — Námitkové řízení — Přihláška slovní ochranné známky Společenství WESTERN GOLD — Starší slovní národní ochranné známky, starší slovní ochranná známka Společenství a starší slovní mezinárodní ochranná známka WeserGold, Wesergold a WESERGOLD — Relativní důvod pro zamítnutí — Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 — Rozhodnutí o odvolání — Článek 64 odst. 1 nařízení č. 207/2009 — Povinnost uvést odůvodnění — Právo být vyslechnut — Článek 75 nařízení č. 207/2009“
Shrnutí – rozsudek Tribunálu (druhého senátu) ze dne 24. listopadu 2015
Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí zápisu – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší ochrannou známkou – Vysoká rozlišovací způsobilost starší ochranné známky – Neexistence dopadu v případě neexistující podobnosti mezi dotčenými ochrannými známkami
[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 8 odst. 1 písm. b)]
Žaloba na neplatnost – Zrušující rozsudek – Účinky – Povinnost přijmout opatření ke splnění povinností vyplývajících z rozsudku – Dosah – Zohlednění jak odůvodnění rozsudku, tak jeho výroku
(Článek 266 SFEU)
Ochranná známka Společenství – Přezkumné řízení – Žaloba k unijnímu soudu – Zrušení rozsudku Tribunálu, který je stižen nesprávným právním posouzení při výkladu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 207/2009 – Zpochybnění skutkových zjištění provedených Tribunálem, která nebyla chybná – Nedostatek
[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 8 odst. 1 písm. b)]
Ochranná známka Společenství – Odvolací řízení – Odvolání podané proti rozhodnutí útvaru Úřadu, který rozhodl v první stupni a přidělené odvolacímu senátu – Funkční kontinuita mezi těmito dvěma odděleními – Přezkum odvolání odvolacím senátem – Dosah
(Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 64 odst. 1)
Ochranná známka Společenství – Odvolací řízení – Odvolání podané proti rozhodnutí námitkového oddělení Úřadu – Přezkum odvolacím senátem – Dosah – Dodržování práva se v řízení účinně bránit
(Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 64 odst. 1 a čl. 76 odst. 1)
Ochranná známka Společenství – Procesní ustanovení – Odůvodnění rozhodnutí – Článek 75 první věta nařízení č. 207/2009 – Rozsah působnosti totožný jako rozsah působnosti článku 296 SFEU – Použití implicitního odůvodnění odvolacím senátem – Přípustnost – Podmínky
(Článek 296 druhý pododstavec SFEU; nařízení Rady č. 207/2009, čl. 75 první věta)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 32, 34)
I když ve výroku rozsudku o kasačním opravném prostředku bylo rozhodnuto, že se rozsudek Tribunálu zrušuje, ač nebyl specifikován rozsah tohoto zrušení, stále platí, že výrok rozsudku o kasačním opravném prostředku musí být vykládán ve spojení s odůvodněním obsaženým v uvedeném rozsudku. Orgán je totiž za účelem vyhovění rozsudku a splnění z něj vyplývajících povinností v plném rozsahu povinen respektovat nejen výrok rozsudku, ale rovněž důvody, které vedly k tomuto výroku a které tvoří jeho nutnou podporu v tom smyslu, že jsou nezbytné k určení konkrétního smyslu toho, co bylo ve výroku rozhodnuto. Toto odůvodnění totiž jednak určuje přesné ustanovení považované za protiprávní a jednak z něj vyplývají přesné důvody protiprávnosti, která je konstatována ve výroku, které musí dotyčný orgán brát v úvahu při nahrazení zrušeného aktu.
(viz body 36, 37)
Vzhledem k tomu, že Soudní dvůr v rozsudku o kasačním opravném prostředku upřesnil, že napadený rozsudek musí být zrušen v rozsahu, v němž v něm měl Tribunál za to, že odvolací senát byl povinen přezkoumat rozlišovací způsobilost zvýšenou v důsledku užívání starších ochranných známek, a sporné rozhodnutí z tohoto důvodu zrušil, třebaže předtím konstatoval, že kolidující ochranné známky podobné nejsou, Soudní dvůr nezamýšlel zpochybnit skutková zjištění provedená Tribunálem, pokud jde o analýzu podobnosti mezi kolidujícími označeními, která tvořila předpoklad pro úvahy Soudního dvora.
Vzhledem k tomu, že se tento důvod pro zrušení netýkal uvedených skutkových zjištění, byt přezkum uvedeného žalobního důvodu ukončen konstatováním, podle něhož je přezkum rozlišovací způsobilosti zvýšené v důsledku užívání starších ochranných známek irelevantní, jelikož kolidující označení jsou odlišná.
To je rovněž potvrzeno v rozsahu, v němž Soudní dvůr uvedl, že vzhledem k tomu, že Tribunál předtím konstatoval, že dotčené ochranné známky jsou globálně odlišné, bylo jakékoli nebezpečí záměny vyloučeno a případná existence rozlišovací způsobilosti zvýšené v důsledku užívání starších ochranných známek nemohla vyvážit neexistenci podobnosti uvedených ochranných známek.
Kromě toho by zpochybnění analýzy podobnosti kolidujících označení Tribunálem, aniž Soudní dvůr zmínil jakékoli pochybení, jehož se Tribunál v tomto ohledu dopustil, znamenalo, že by se druhý senát Tribunálu stal odvolacím soudem proti rozhodnutí prvního senátu Tribunálu, a že by byl rozsudek o kasačním opravném prostředku zbaven části závazného účinku v rozsahu, v němž zrušení nemůže jít nad rámec zrušení konstatovaného Soudním dvorem a umožnit zpochybnění skutkového stavu, což by způsobilo neúčinnost důvodů, na nichž je rozsudek o kasačním opravném prostředku založen.
(viz body 38–40, 43)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 57–59)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 61, 62)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 68, 69)