Věc C-509/10

Josef Geistbeck a Thomas Geistbeck

v.

Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH

(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof)

„Duševní a průmyslové vlastnictví — Odrůdová práva Společenství — Nařízení (ES) č. 2100/94 — Výsada zemědělců — Pojem ‚přiměřená náhrada‘ — Náhrada vzniklé škody — Protiprávní jednání“

Shrnutí rozsudku

  1. Zemědělství – Jednotné právní předpisy – Ochrana odrůdových práv – Článek 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 – Stanovení přiměřené náhrady, již musí zaplatit zemědělec, který použil rozmnožovací materiál chráněné odrůdy, aniž splnil povinnosti, jež jsou mu uloženy – Základ výpočtu

    (Nařízení Rady č. 2100/94, čl. 14 odst. 3, a čl. 94 odst. 1; nařízení Komise č. 1768/95, článek 8, a nařízení Komise č. 2605/98)

  2. Zemědělství – Jednotné právní předpisy – Ochrana odrůdových práv – Článek 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 – Stanovení přiměřené náhrady, již musí zaplatit zemědělec, který použil rozmnožovací materiál chráněné odrůdy, aniž splnil povinnosti, jež jsou mu uloženy – Výpočet

    (Nařízení Rady č. 2100/94, čl. 94 odst. 1)

  1.  Ke stanovení „přiměřené náhrady“, již musí podle čl. 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 o odrůdových právech Společenství zaplatit zemědělec, který použil rozmnožovací materiál chráněné odrůdy získaný výsevem, aniž splnil povinnosti, které mu ukládá čl. 14 odst. 3 tohoto nařízení ve spojení s článkem 8 nařízení č. 1768/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro odchylku podle čl. 14 odst. 3 nařízení č. 2100/94, ve znění nařízení č. 2605/98, je třeba vzít za základ výpočtu částku poplatku za licenční výrobu rozmnožovacího materiálu chráněné rostlinné odrůdy dotyčných rostlinných druhů v téže oblasti.

    (viz bod 43 a výrok)

  2.  Platbu náhrady za náklady dohledu nad dodržováním práv držitele odrůdových práv nelze zahrnout do výpočtu „přiměřené náhrady“ stanovené v čl. 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 o odrůdových právech Společenství.

    (viz bod 51 a výrok)


Věc C-509/10

Josef Geistbeck a Thomas Geistbeck

v.

Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH

(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof)

„Duševní a průmyslové vlastnictví — Odrůdová práva Společenství — Nařízení (ES) č. 2100/94 — Výsada zemědělců — Pojem ‚přiměřená náhrada‘ — Náhrada vzniklé škody — Protiprávní jednání“

Shrnutí rozsudku

  1. Zemědělství — Jednotné právní předpisy — Ochrana odrůdových práv — Článek 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 — Stanovení přiměřené náhrady, již musí zaplatit zemědělec, který použil rozmnožovací materiál chráněné odrůdy, aniž splnil povinnosti, jež jsou mu uloženy — Základ výpočtu

    (Nařízení Rady č. 2100/94, čl. 14 odst. 3, a čl. 94 odst. 1; nařízení Komise č. 1768/95, článek 8, a nařízení Komise č. 2605/98)

  2. Zemědělství — Jednotné právní předpisy — Ochrana odrůdových práv — Článek 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 — Stanovení přiměřené náhrady, již musí zaplatit zemědělec, který použil rozmnožovací materiál chráněné odrůdy, aniž splnil povinnosti, jež jsou mu uloženy — Výpočet

    (Nařízení Rady č. 2100/94, čl. 94 odst. 1)

  1.  Ke stanovení „přiměřené náhrady“, již musí podle čl. 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 o odrůdových právech Společenství zaplatit zemědělec, který použil rozmnožovací materiál chráněné odrůdy získaný výsevem, aniž splnil povinnosti, které mu ukládá čl. 14 odst. 3 tohoto nařízení ve spojení s článkem 8 nařízení č. 1768/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro odchylku podle čl. 14 odst. 3 nařízení č. 2100/94, ve znění nařízení č. 2605/98, je třeba vzít za základ výpočtu částku poplatku za licenční výrobu rozmnožovacího materiálu chráněné rostlinné odrůdy dotyčných rostlinných druhů v téže oblasti.

    (viz bod 43 a výrok)

  2.  Platbu náhrady za náklady dohledu nad dodržováním práv držitele odrůdových práv nelze zahrnout do výpočtu „přiměřené náhrady“ stanovené v čl. 94 odst. 1 nařízení č. 2100/94 o odrůdových právech Společenství.

    (viz bod 51 a výrok)