16.6.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 174/9


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 24. dubna 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale di Bolzano — Itálie) — Servet Kamberaj v. Istituto per l'Edilizia Sociale della Provincia autonoma di Bolzano (IPES), Giunta della Provincia autonoma di Bolzano, Provincia Autonoma di Bolzano

(Věc C-571/10) (1)

(Prostor svobody, bezpečnosti a práva - Článek 34 Listiny základních práv Evropské unie - Směrnice 2003/109/ES - Právní postavení státních příslušníků třetích zemí, kteří jsou dlouhodobě pobývajícími rezidenty - Právo na rovné zacházení v oblastech sociálního zabezpečení, sociální podpory a sociální ochrany - Výjimka ze zásady rovného zacházení pro opatření sociální podpory a sociální ochrany - Vyloučení „základních dávek“ z působnosti této výjimky - Vnitrostátní právní úprava stanovící příspěvek na bydlení pro nejméně majetné nájemce - Výše prostředků určených pro státní příslušníky třetích zemí určovaná na základě rozdílného váženého průměru - Zamítnutí žádosti o příspěvek na bydlení z důvodu vyčerpání rozpočtu určeného pro státní příslušníky třetích zemí)

2012/C 174/12

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Tribunale di Bolzano

Účastníci původního řízení

Žalobce: Servet Kamberaj

Žalovaní: Istituto per l'Edilizia Sociale della Provincia autonoma di Bolzano (IPES), Giunta della Provincia autonoma di Bolzano, Provincia Autonoma di Bolzano

za přítomnosti: Associazione Porte Aperte/Offene Türen, Human Rights International, Associazione Volontarius, Fondazione Alexander Langer

Předmět věci

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Tribunale di Bolzano — Ochrana jazykových menšin — Provinční právní úprava provádějící zásadu ochrany jazykových menšin coby základní zásadu národního ústavního systému — Sociální politika — Uplatnění odlišných koeficientů pro určení výše příspěvku na nájemné na občany Unie a na státní příslušníky třetích zemí — Odlišná výběrová kritéria uplatnitelná pro přiznání příspěvku na nájemné na občany Unie a státní příslušníky třetích zemí — Slučitelnost s články 2 a 6 SEU a články 21 a 34 Listiny základních práv — Slučitelnost s články 18, 45, 49 SFEU — Slučitelnost se směrnicí Rady 2000/43/ES ze dne 29. června 2000, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s osobami bez ohledu na jejich rasu nebo etnický původ (Úř. věst. L 180, s. 22; Zvl. vyd. 20/01, s. 23), a se směrnicí Rady 2003/109/ES ze dne 25. listopadu 2003 o právním postavení státních příslušníků třetích zemí, kteří jsou dlouhodobě pobývajícími rezidenty (Úř. věst. L 16, s. 44; Zvl. vyd. 19/06, s. 272) — Přímá použitelnost ustanovení unijního práva — Slučitelnost s článkem 14 EÚLP a s článkem 1 protokolu č. 12 k EÚLP — Přímá použitelnost EÚLP na základě článku 6 SEU — Uplatnitelné sankce ve smyslu článku 15 směrnice 2000/43/ES

Výrok

1)

První a čtvrtá až sedmá otázka, které Tribunale di Bolzano položil ve věci C-571/10, jsou nepřípustné.

2)

Odkaz, který čl. 6 odst. 3 SEU činí na Evropskou úmluvu o ochraně lidských práv a základních svobod, podepsanou v Římě dne 4. listopadu 1950, neukládá vnitrostátnímu soudu povinnost, aby v případě rozporu mezi vnitrostátní právní normou a uvedenou Úmluvou přímo použil ustanovení této Úmluvy, a neuplatnil tak vnitrostátní právní normu neslučitelnou s touto Úmluvou.

3)

Článek 11 odst. 1 písm. d) směrnice Rady 2003/109/ES ze dne 25. listopadu 2003 o právním postavení státních příslušníků třetích zemí, kteří jsou dlouhodobě pobývajícími rezidenty, musí být vykládán v tom smyslu, že brání takové celostátní nebo regionální právní úpravě, jako je právní úprava dotčená v původním řízení, která v souvislosti s přiznáním nároku na příspěvek na bydlení stanoví rozdílné zacházení se státními příslušníky třetích zemí, kteří mají právní postavení dlouhodobě pobývajících rezidentů přiznané v souladu s ustanoveními této směrnice, oproti zacházení vyhrazenému vlastním státním příslušníkům s bydlištěm v téže provincii nebo regionu při rozdělování finančních prostředků určených na uvedený příspěvek, pokud takovýto příspěvek spadá do některé ze tří kategorií uvedených v tomto ustanovení a pokud se neuplatní odstavec 4 téhož článku.


(1)  Úř. věst. C 46, 12.2.2011.