|
22.11.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 301/44 |
Žaloba podaná dne 4. září 2008 – EWRIA a další v. Komise
(Věc T-369/08)
(2008/C 301/75)
Jednací jazyk: angličtina
Účastnice řízení
Žalobkyně: European Wire Rope Importers Association (EWRIA) (Hemer, Německo); Câbleries Namuroises SA (Namur, Belgie); Ropenhagen A/S (Vallensbæk Strand, Dánsko); Eisen- und Stahlhandelsgesellschaft mbH (Kaarst, Německo); Heko Industrieerzeugnisse (Hemer, Německo); Interkabel Internationale Seil- und Kabel-Handels GmbH (Solms, Německo); Jose Casañ Colomar SA (Valencia, Španělsko); Denwire Ltd. (Dudley, Spojené království) (zástupce: T. Liber, advokát)
Žalovaná: Komise Evropských společenství
Návrhové žádání žalobkyň
|
— |
prohlásit žalobu za přípustnou; |
|
— |
zrušit rozhodnutí Komise ze dne 4. července 2008, kterým Komise zamítla návrh žalobkyň na částečný prozatímní přezkum antidumpingových opatření týkajících se ocelových drátěných lan za účelem změny rozsahu použití opatření a vyloučení lan pro všeobecné použití z definice výrobků platné pro opatření; |
|
— |
uložit Komisi, aby zahájila částečný prozatímní přezkum antidumpingových opatření uložených na dovoz ocelových drátěných lan za účelem změny rozsahu použití a vyloučení lan pro všeobecné použití z definice výrobků; |
|
— |
uložit Komisi náhradu nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Touto žalobou žalobkyně navrhují, aby Soud zrušil rozhodnutí Komise ze dne 4. července 2008, které zamítlo návrh žalobkyň na částečný prozatímní přezkum antidumpingového cla z dovozu některých železných a ocelových lan a kabelů pocházejících z Čínské lidové republiky, Indie, Jihoafrické republiky, Ukrajiny a Ruské federace (1) s ohledem na vyloučení lan pro všestranné účely z definice výrobku. Komise zamítla zahájit prozatímní přezkum s odůvodněním, že chybí důkazy, že oba typy výrobků, ocelová drátěná lana a lana pro všestranné účely, nemají stejné fyzické, technické a chemické vlastnosti.
Žalobkyně uplatňují na podporu svých tvrzení tři žalobní důvody.
Zaprvé žalobkyně tvrdí, že tím, že orgány Společenství nezahájily částečný prozatímní přezkum, porušily čl. 11 odst. 3 a článek 21 základního nařízení (2). Tvrdí, že změna okolností, která odůvodňuje prozatímní přezkum, se může rovněž týkat definice dotyčného produktu.
Zadruhé žalobkyně uvádí, že nezahájení částečného prozatímního přezkumu orgány Společenství představuje porušení legitimního očekávání žalobkyň. Tvrdí, že Komise sama žalobkyně vyzvala, aby při uplynutí přezkumné lhůty pro ocelová drátěná lana pocházející z Čínské lidové republiky, Indie, Jihoafrické republiky a Ukrajiny podaly návrh částečný prozatímní přezkum za účelem změny rozsahu použití dotčených opatření.
Konečně se Komise tím, že nezahájila částečný prozatímní přezkum, dopustila zjevně nesprávného posouzení a porušila čl. 1 odst. 4 základního nařízení, když založila své závěry na široké definici výrobků, která ji vedla ke srovnání výrobků, které nejsou stejné, a tím dospěla k nesprávným závěrům.
(1) Nařízení Rady (ES) č. 1796/1999 ze dne 12. srpna 1999, ve znění nařízení 1858/2005 ze dne 8. listopadu 2005, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo z dovozu ocelových lan a kabelů pocházejících z Čínské lidové republiky, Indie, Jihoafrické republiky a Ukrajiny na základě přezkumu nařízení před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení (ES) č. 384/96 (Úř. věst. L 299, s. 1) a nařízení Rady (ES) č. 1601/2001 ze dne 2. srpna 2001, ve znění nařízení Rady (ES) č. 1279/2007 ze dne 30. října 2007, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na některá železná nebo ocelová lana a kabely pocházející z Ruské federace a zrušují antidumpingová opatření na dovoz některých železných nebo ocelových lan a kabelů pocházejících z Thajska a Turecka (Úř. věst. L 285, s. 1).
(2) Nařízení Rady (ES) č. 384/96 ze dne 22. prosince 1995 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (Úř. věst. L 56, s. 1; Zvl. vyd. 11/10, s. 46).