27.3.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 80/4 |
Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 11. února 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberster Gerichtshof — Rakousko) — Fokus Invest AG v. Finanzierungsberatung-Immobilientreuhand und Anlageberatung GmbH (FIAG)
(Věc C-541/08) (1)
(„Dohoda mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob - Článek 25 přílohy I dohody - Článek 63 SFEU a čl. 64 odst. 1 SFEU - Volný pohyb kapitálu - Společnost založená podle práva členského státu, jejíž obchodní podíly vlastní společnost založená podle švýcarského práva - Nabytí nemovitého majetku, který se nachází v tomto členském státě, touto společností“)
2010/C 80/06
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Oberster Gerichtshof
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Fokus Invest AG
Žalovaná: Finanzierungsberatung-Immobilientreuhand und Anlageberatung GmbH (FIAG)
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Oberster Gerichtshof (Rakousko) — Výklad čl. 57 odst. 1 Smlouvy o ES, jakož i článku 25 přílohy I dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob, podepsané v Lucemburku dne 21. června 1999 (Úř. věst. L 114, s. 6) — Použitelnost zásady rovného zacházení na právnické osoby — Vnitrostátní právní úprava zavádějící režim předchozího povolení pro nabývání nemovitosti cizozemcem — Nabytí nemovitosti tuzemskou společností 100 % vlastněnou švýcarskými společnostmi
Výrok
1) |
Článek 25 přílohy I dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob, podepsané v Lucemburku dne 21. června 1999, musí být vykládán v tom smyslu, že stejné zacházení jako s vlastními státními příslušníky stanovené pro oblast nabývání nemovitostí platí pouze pro fyzické osoby. |
2) |
Článek 64 odst. 1 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že ustanovení zákona Spolkové země Vídeň o nabývání nemovitého majetku cizozemci (Wiener Ausländergrunderwerbsgesetz) ze dne 3. března 1998, která ukládají cizozemcům ve smyslu tohoto zákona v případě nabývání nemovitostí nacházejících se ve spolkové zemi Vídeň povinnost být držiteli povolení pro účely tohoto nabytí, nebo předložit potvrzení o tom, že byly splněny podmínky, stanovené tímto zákonem, pro osvobození od této povinnosti, jsou přípustným omezením volného pohybu kapitálu ve vztahu ke Švýcarské konfederaci jakožto třetí zemi. |