27.3.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 80/2


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 11. února 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Vestre Landsret — Dánsko) — Ingeniørforeningen i Danmark, jednající jménem Bertram Holst v. Dansk Arbejdsgiverforening, jednající jménem Babcock & Wilcox Vølund ApS

(Věc C-405/08) (1)

(„Sociální politika - Informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci - Směrnice 2002/14/ES - Provedení směrnice zákonem, jakož i kolektivní smlouvou - Účinky kolektivní smlouvy na zaměstnance, jenž není členem odborové organizace, která je smluvní stranou této smlouvy - Článek 7 - Ochrana zástupců zaměstnanců - Požadavek zvýšené ochrany proti propuštění - Neexistence“)

2010/C 80/04

Jednací jazyk: dánština

Předkládající soud

Vestre Landsret

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: Ingeniørforeningen i Danmark, jednající jménem Bertram Holst

Žalovaná: Dansk Arbejdsgiverforening, jednající jménem Babcock & Wilcox Vølund ApS

Předmět věci

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Vestre Landsret — Výklad článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/14/ES ze dne 11. března 2002, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství (JO L 80, p. 29) — Provedení směrnice kolektivní smlouvou — Účinky kolektivní smlouvy na zaměstnance, jenž není členem odborové organizace, která uzavřela kolektivní smlouvu — Prováděcí zákon, který neobsahuje, pokud jde o skupiny zaměstnanců, na které se kolektivní smlouva nevztahuje, zvýšený standard ochrany proti propuštění oproti již stávající ochraně

Výrok

1)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/14/ES ze dne 11. března 2002, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství, musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání tomu, aby byla provedena formou dohody, v důsledku jejíhož uzavření se na skupinu zaměstnanců vztahuje dotčená kolektivní smlouva, přestože zaměstnanci, kteří spadají do této skupiny, nejsou členy odborové organizace, která je smluvní stranou této smlouvy, a přestože uvedená organizace nezastupuje jejich oblast činnosti, pokud kolektivní smlouva může zaměstnancům spadajícím do její působnosti zajistit účinnou ochranu práv, kterou jim přiznává táž směrnice.

2)

Článek 7 směrnice 2002/14 musí být vykládán v tom smyslu, že nevyžaduje, aby byla zástupcům zaměstnanců přiznána zvýšená ochrana před propuštěním. Jakékoli opatření přijaté k provedení této směrnice, stanovené zákonem nebo kolektivní smlouvou, však musí splňovat minimální hranici ochrany podle uvedeného článku 7.


(1)  Úř. věst. C 301, 22.11.2008.