EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 16.7.2025
COM(2025) 571 final
2025/0571(APP)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2028–2034
EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 16.7.2025
COM(2025) 571 final
2025/0571(APP)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2028–2034
DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.Souvislosti návrhu
Článek 312 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „SFEU“) stanoví, že nařízení Rady přijaté jednomyslně Radou po obdržení souhlasu Evropského parlamentu stanoví víceletý finanční rámec na období nejméně pěti let. Víceletý finanční rámec (dále jen „VFR“) „stanoví výši ročních stropů prostředků na závazky podle kategorie výdajů a ročních stropů prostředků na platby“ a stanoví „jakákoli další ustanovení, která jsou účelná pro hladký průběh ročního rozpočtového procesu“.
Aktuálně platný víceletý finanční rámec na roky 2021 až 2027 (nařízení Rady (EU, Euratom) 2020/2093) byl přijat dne 17. prosince 2020 1 . Dne 16. prosince 2020 Evropský parlament, Rada a Komise schválily interinstitucionální dohodu o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení, jakož i o nových vlastních zdrojích, včetně plánu zavádění nových vlastních zdrojů 2 .
Nařízení o víceletém finančním rámci bylo od svého přijetí v roce 2020 dvakrát revidováno. V prosinci 2022 3 , v návaznosti na nevyprovokovanou a neodůvodněnou útočnou válku Ruska proti Ukrajině, bylo nařízení o víceletém finančním rámci změněno tak, aby v letech 2023 a 2024 umožnilo poskytnout Ukrajině strukturální podporu ve výši 18 miliard EUR ve formě úvěrů. V červnu 2023 Komise předložila střednědobý přezkum fungování VFR v prvních letech jeho provádění, včetně posouzení udržitelnosti výdajových stropů 4 , spolu s návrhem na revizi nařízení o víceletém finančním rámci 5 , aby rozpočet Unie mohl poskytnout politické reakce na nově vznikající výzvy a plnit právní závazky, které nebylo možné splnit ani v rámci stávajících stropů, ani vyčerpáním možností flexibility a zvláštních nástrojů. Revize nařízení o VFR byla přijata dne 29. února 2024 6 , se zpětnou platností od 1. ledna 2024.
V souladu s požadavky článku 312 SFEU obsahuje tento dokument návrh nařízení Rady, kterým se stanoví víceletý finanční rámec použitelný od 1. ledna 2028. Důvodová zpráva obsahuje rovněž informace týkající se návrhu nové interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou Evropské unie a Evropskou komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení 7 , která má nahradit interinstitucionální dohodu ze dne 16. prosince 2020.
2.Dynamický rozpočet Unie pro priority budoucnosti
2.1Hlavní politické směry
Návrhy nového nařízení o víceletém finančním rámci (dále jen „návrh nařízení o VFR“) a nové interinstitucionální dohody (dále jen „návrh interinstitucionální dohody“) se řídí zásadami a hlavními politickými cíli uvedenými ve sdělení Komise „XXXXXXXXX“ přijatém dne 16. července 2025 8 (dále jen „sdělení o VFR“), zejména pokud jde o dobu trvání VFR, jeho strukturu odrážející politické priority, potřebu větší flexibility a částky předpokládané v samotném VFR.
2.2Struktura VFR a stropy VFR
Navrhovaný VFR na období 2028–2034 bude strukturován do tří okruhů, které odpovídají hlavním odvětvím činnosti Unie podporovaným z rozpočtu Unie a zaměřeným na plnění společných politických priorit. Čtvrtý okruh se týká výdajů na evropskou veřejnou správu. Podrobný popis struktury a politik zahrnutých do jednotlivých okruhů je uveden ve sdělení o VFR.
Na podporu priorit Unie v období od 1. ledna 2028 do 31. prosince 2034 a zároveň na splnění závazků ke splácení v rámci nástroje NextGenerationEU navrhuje Komise pro VFR na období 2028–2034 strop pro prostředky na závazky ve výši 1 763,1 miliardy EUR ve stálých cenách roku 2025, což se rovná 1,26 % HND EU, a odpovídající strop plateb ve výši 1 761 miliard EUR ve stálých cenách roku 2025, což se rovná 1,26 % HND EU.
Komise spolu s tímto návrhem předkládá revidovaný návrh rozhodnutí Rady o systému vlastních zdrojů Evropské unie 9 .
2.3Flexibilita
V rychle se vyvíjejícím globálním prostředí musí být Unie schopna jednat a reagovat, změní-li se okolnosti. Z tohoto důvodu Komise navrhuje větší flexibilitu v dlouhodobém rozpočtu a zároveň zachovává předvídatelnost, díky níž je rozpočet EU silnou hnací silou investic.
Na stupeň flexibility či rigidity VFR má vliv řada parametrů, například délka období pokrytého finančním rámcem, počet a nastavení výdajových okruhů, podíl výdajů EU přidělených pro členské státy nebo předem určených v právních předpisech týkajících se odvětvových výdajových programů, rozpětí v rámci výdajového stropu a rozpětí mezi stropy finančního rámce a stropem vlastních zdrojů. Komise vzala tyto věci v úvahu při zpracovávání svých návrhů pro příští VFR.
Hlavními prvky flexibility pro období 2028–2034 jsou jednodušší struktura VFR s menším počtem programů, vyšším podílem neplánovaných částek, jakož i s mechanismy a zabudovanými rezervami umožňujícími lepší, rychlejší a méně rušivou reakci na vyvíjející se potřeby.
V příštím VFR je třeba najít lepší rovnováhu mezi předvídatelností investic a flexibilitou, aby bylo možné upravit zaměření výdajů a reagovat na neočekávané potřeby a krize.
Orientační finanční krytí pro výdajové programy a nástroje by mělo zůstat hlavním východiskem pro víceleté finanční plánování, avšak rozpočtový orgán by měl mít možnost upravit zaměření výdajů v rámci ročního rozpočtového procesu.
Zvláštní nástroje, které umožňují vkládat prostředky nad rámec stropů, budou racionalizovány, přičemž nástroj jediného rozpětí umožní sdružovat dříve nevyužitá rozpětí pod stropy okruhů VFR a umožní jejich využití ve všech oblastech politiky a nástroj pružnosti poskytne podporu v případě nových či neočekávaných potřeb. Nástroj pružnosti bude kromě fixní roční částky zahrnovat částky odpovídající objemu, v jakém bylo v předchozím roce zrušeno přidělení prostředků na závazek, jakož i čistým částkám pokut zapsaným do rozpočtu v předchozím roce.
Navrhovaný zjednodušený soubor nástrojů flexibility stanovený v návrhu nařízení o VFR proto zahrnuje jeden tematický zvláštní nástroj určený na financování podpory Ukrajině („rezerva pro Ukrajinu“) a dva netematické zvláštní nástroje, které vycházejí ze stávajících mechanismů a jsou posíleny ve VFR na období 2021–2027: nástroj jediného rozpětí a nástroj pružnosti.
3.Právní stránka návrhu
•Právní základ
Právním základem pro přijetí VFR je článek 312 SFEU a článek 106a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii.
•Subsidiarita
Na základě článku 312 SFEU tato iniciativa spadá do oblasti politiky, ve které má EU výlučné pravomoci. Zásada subsidiarity se proto neuplatní.
•Proporcionalita
Návrh je v souladu se zásadou proporcionality, protože se omezuje na míru nezbytně nutnou k dosažení uvedených cílů na evropské úrovni a nepřekračuje rámec toho, co je k tomuto účelu nezbytné.
4.Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu
4.1Nařízení o víceletém finančním rámci
Ustanovení návrhu nařízení o víceletém finančním rámci jsou rozdělena do čtyř kapitol.
Kapitola 1 – Obecná ustanovení
Článek 1 – Víceletý finanční rámec
Znění článku 1 upřesňuje dobu trvání VFR, která je stanovena na sedm let, od 1. ledna 2028 do 31. prosince 2034.
Článek 2 – Dodržování stropů VFR
Tento článek vychází z článku 2 nařízení (EU, Euratom) 2020/2093, který je převzat, ale zároveň zjednodušen, zefektivněn a přizpůsoben aktuálnímu vývoji týkajícímu se Ukrajiny.
Ustanovení čl. 2 odst. 1 odkazuje na přílohu obsahující tabulku stropů víceletého finančního rámce a stanoví povinnost orgánů dodržovat stropy během rozpočtového procesu v souladu s ustanoveními SFEU. Odkazy na konkrétní politické oblasti byly odstraněny.
Druhý odstavec zavádí zvláštní nástroje, které jsou dále vymezeny v kapitole 3 (články 6 až 8), přičemž se uplatní zásada, že tyto nástroje nejsou zahrnuty do VFR a že jejich financování je za mimořádných okolností poskytováno nad rámec stropů VFR, a to jak pro prostředky na závazky, tak pro odpovídající prostředky na platby.
V návaznosti na ustanovení předchozích víceletých finančních rámců třetí odstavec stanoví, že z VFR je vyloučeno rozpočtové krytí finanční pomoci členským státům ve formě půjček, jakož i finanční pomoci Ukrajině ve formě půjček.
Pokud tedy Unie musí dostát závazkům splácet ze zdrojů unijního rozpočtu – v případě, že by přijímající stát (členský stát nebo Ukrajina) neposkytl splatnou platbu včas – nezbytné částky by byly mobilizovány nad stropy VFR až do limitů stropu vlastních zdrojů (z takzvaného „manévrovacího prostoru“).
Článek 3 – Dodržování stropu vlastních zdrojů
Tento článek přebírá znění článku 3 nařízení (EU, Euratom) 2020/2093. Dodržování stropů vlastních zdrojů musí být zajištěno pro každý rok. Pokud by stropy prostředků na platby vedly k tomu, že by sazba odvodu vlastních zdrojů překročila strop vlastních zdrojů, musí být stropy VFR upraveny prostřednictvím revize VFR (článek 9).
Kapitola 2 – Úpravy VFR a zvláštní ustanovení
Článek 4 – Technické úpravy
Tento článek vychází ze znění článku 4 nařízení (EU, Euratom) 2020/2093. Finanční rámec je uveden v cenách roku 2025. První odstavec je zjednodušen a upraven tak, aby odrážel vývoj týkající se zvláštních nástrojů.
Druhý odstavec stanoví novou metodu přepočtu částek výdajových stropů a dalších částek stanovených ve VFR ze stálých cen roku 2025 na běžné ceny. Cílem této nové metody je řešit obtíže spojené s volatilním inflačním prostředím. Roční úprava je i nadále založena na pevně stanoveném, avšak nastavitelném deflátoru. V praxi se roční úprava cen bude rovnat 2 %, kdykoli se inflace v EU bude pohybovat mezi 1 % a 3 %, a bude se rovnat skutečné prognózované míře inflace, kdykoli bude skutečná prognóza inflace nižší než 1 % nebo vyšší než 3 %. Referenční mírou inflace bude deflátor HDP EU-27.
Ostatní ustanovení, včetně postupu, zůstávají stejná jako ve stávajícím nařízení.
Článek 5 – Ustanovení týkající se opatření spojených s obecným režimem podmíněnosti na ochranu rozpočtu Unie.
Tento článek zavádí zvláštní ustanovení k zajištění dostupnosti prostředků na závazky během povolené doby pozastavení, pokud jsou přijata opatření týkající se pozastavení rozpočtových závazků v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. b) body i) a ii) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2020/2092 ze dne 16. prosince 2020 o obecném režimu podmíněnosti na ochranu rozpočtu Unie 10 . V takových případech se prostředky na závazky příslušného rozpočtového roku přenesou do následujících rozpočtových let.
Přenos prostředků je omezen na dobu dvou let v souladu se lhůtou stanovenou v čl. 7 odst. 3 nařízení (EU, Euratom) 2020/2092, po jejímž uplynutí přenesené prostředky na závazky zaniknou, pokud Rada nepřijme prováděcí rozhodnutí o zrušení pozastavení.
Kapitola 3 – Zvláštní nástroje
Kapitola o zvláštních nástrojích byla zjednodušena a zefektivněna. Navrhovaný zjednodušený soubor nástrojů flexibility stanovený v návrhu nařízení o VFR proto zahrnuje pouze jeden tematický zvláštní nástroj určený na financování podpory Ukrajině a dva netematické zvláštní nástroje, které vycházejí ze stávajících mechanismů a jsou posíleny ve VFR na období 2021–2027: nástroj jediného rozpětí a nástroj pružnosti. Tyto dva netematické zvláštní nástroje jsou jedinými nástroji, které umožňují řešit nepředvídatelné události nebo vznikající potřeby nových priorit ve všech rozpočtových položkách.
Článek 6 – Rezerva pro Ukrajinu
Vytváří se nový tematický zvláštní nástroj, který Unii umožní pokračovat v podpoře Ukrajiny tak dlouho, jak bude třeba, a neochvějně pomáhat Ukrajině v procesu přistoupení k Unii. Tento zvláštní nástroj souvisí s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) [XXX] 11 [Globální Evropa]. V případě části podpory Ukrajiny z nástroje [Globální Evropa] poskytované formou nevratné podpory a tvorby rezerv na rozpočtové záruky budou prostředky poskytovány prostřednictvím tohoto tematického zvláštního nástroje. Prostředky na závazky a odpovídající prostředky na platby budou mobilizovány každoročně v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 SFEU, a to nad rámec stropů VFR.
Článek 7 – Nástroj jediného rozpětí
Tento článek odpovídá článku 11 nařízení 2020/2093 a byl zjednodušen. Stejně jako v případě nařízení (EU, Euratom) 2020/2093 umožňuje nástroj jediného rozpětí využít dostupné rozpětí pro závazky a/nebo rezervy plateb z minulosti k financování dodatečných výdajů nad rámec stropů.
Mechanismus, na který se vztahuje čl. 11 odst. 1 písm. a) nařízení (EU, Euratom) 2020/2093, se zachovává a přejmenovává se na globální rozpětí pro závazky. Mechanismus, na který se vztahuje čl. 11 odst. 1 písm. b) nařízení (EU, Euratom) 2020/2093, se zachovává a přejmenovává se na globální rozpětí pro platby. Oba mechanismy se použijí od roku 2029. Mechanismus, na který se vztahuje čl. 11 odst. 1 písm. c) nařízení (EU, Euratom) 2020/2093, se přejmenovává na rozpětí pro nepředvídané události. Zůstává krajním opatřením, k němuž lze přistoupit pouze v případě, že globální rozpětí pro závazky a globální rozpětí pro platby jsou i nadále nedostatečné. Stejně jako v případě nařízení (EU, Euratom) 2020/2093 mohou Evropský parlament a Rada toto globální rozpětí pro závazky a globální rozpětí pro nepředvídané události mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 SFEU. Rozpětí pro nepředvídané události bude pro daný rok omezeno na 0,04 % hrubého národního důchodu Unie. Úpravu globálního rozpětí pro platby provede Komise počínaje rokem 2029 v rámci technické úpravy uvedené v článku 4.
Článek 8 – Nástroj pružnosti
Tento článek odpovídá článku 12 nařízení (EU, Euratom) 2020/2093. Roční pevná částka nástroje pružnosti bude zvýšena na 2 miliardy EUR (v cenách roku 2025).
V návaznosti na mechanismy stávajícího VFR (nástroj EURI a úprava pro jednotlivé programy) bude navíc nástroj pružnosti každoročně navyšován o:
–částku odpovídající objemu, v jakém bylo zrušeno přidělení prostředků na závazek jiných než účelově vázaných příjmů, k němuž došlo v roce n-2, s výjimkou částek prostředků, jejichž přidělení na závazek bylo zrušeno a které byly znovu dány k dispozici v souladu s článkem 15 nařízení (EU, Euratom) 2024/2509 a s ustanoveními nařízení [(EU) XXXX/XX] (Fond národního a regionálního partnerství), jakož i o
–částku odpovídající čistým částkám obdrženým z pokut a jiných sankcí, jakož i úrokům nebo jiným příjmům z nich plynoucích, které uložily orgány Unie 12 , která je zapsána do rozpočtu na rok n-2 v souladu s článkem 107 finančního nařízení.
Výpočet částek, jež jsou k dispozici v rámci nástroje flexibility, bude nadále poskytován v rámci roční technické úpravy uvedené v článku 4. Nástroj pružnosti mohou Evropský parlament a Rada mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 SFEU. Nevyužitou částku v rámci nástroje pružnosti lze přenést na celé období VFR.
Kapitola 4 – Revize VFR
Aniž je dotčeno právo Komise na iniciativu, vztahují se ustanovení této kapitoly na případy, kdy je revize VFR považována za nezbytnou, a tudíž by měla být v nařízení o VFR výslovně uvedena.
Článek 9 – Revize VFR s cílem zajistit dodržení stropu pro vlastní zdroje
Tento článek odkazuje na požadavek revidovat stropy VFR směrem dolů, pokud je to nutné k zajištění souladu se stropem pro vlastní zdroje (čl. 3 odst. 2).
Článek 10 – Revize finančního rámce v případě revize Smluv
Tento článek přebírá znění článku 15 nařízení (EU, Euratom) 2020/2093.
Článek 11 – Revize VFR v případě rozšíření Unie
Tento článek se vztahuje na případy přistoupení nových členských států k Unii.
Článek 12 – Revize VFR v případě znovusjednocení Kypru
Tento článek přebírá znění článku 17 nařízení (EU, Euratom) 2020/2093.
Kapitola 5 – Závěrečná ustanovení
Článek 13 – Přechod k dalšímu finančnímu rámci
Znění tohoto článku odpovídá článku 21 nařízení (EU, Euratom) 2020/2093. Stanoví povinnost Komise předložit návrh nového VFR do 1. července 2033.
Článek 14 – Vstup v platnost a použitelnost
Závěrečný článek stanoví datum vstupu v platnost a datum použitelnosti VFR.
Interinstitucionální dohoda by měla vstoupit v platnost ve stejný den, neboť tyto dva právní texty se vzájemně doplňují.
4.2Interinstitucionální dohoda o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení
Návrh nové interinstitucionální dohody vychází z ujednání o spolupráci stanovených v předchozích VFR s cílem posílit interinstitucionální spolupráci v rozpočtových záležitostech a zlepšit fungování ročního rozpočtového procesu. Zásady, které byly původně stanoveny v interinstitucionální dohodě, byly začleněny do přepracovaného znění finančního nařízení v roce 2024. Tyto zásady proto již není třeba v návrhu interinstitucionální dohody uvádět.
Úvod – Body 1 až 6 návrhu interinstitucionální dohody
Úvodní část návrhu interinstitucionální dohody uvádí odkaz na článek 295 SFEU, zdůrazňuje závazný charakter této dohody, její soudržnost s dalšími právními předpisy souvisejícími s VFR a rozpočtovým procesem, popisuje strukturu návrhu interinstitucionální dohody a stanoví datum jejího vstupu v platnost (stejné jako datum vstupu v platnost VFR).
Část I – Interinstitucionální spolupráce v souvislosti s VFR
A. Ustanovení týkající se interinstitucionální spolupráce v průběhu celého postupu vedoucího k přijetí VFR
Bod 7 odpovídá bodu 15 stávající interinstitucionální dohody. Stanoví opatření pro spolupráci mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí (dále jen „orgány“) během jednání o nařízení o VFR nebo jeho revizi, jak je stanoveno v čl. 312 odst. 5 SFEU, s cílem usnadnit přijetí nařízení o VFR v souladu se zvláštním legislativním postupem podle čl. 312 odst. 2 SFEU.
B. Ustanovení o zvláštních nástrojích
Body 8 a 9 definují postupy, jež se vztahují na uvolnění prostředků z následujících zvláštních nástrojů, které jsou uvedeny v nařízení o VFR: nástroj pružnosti a rozpětí pro nepředvídané události.
Část II – Zlepšení spolupráce mezi orgány v rozpočtových záležitostech
A. Postup spolupráce mezi orgány
Body 10 a 11 se týkají začlenění finančních ustanovení do právně závazných aktů Unie týkajících se víceletých programů nebo nástrojů a orientačního finančního plánování.
V bodě 11 jsou uvedeny podrobnosti o informacích, které mají být obsaženy ve finančním plánování, přičemž jsou řádně uvedeny víceleté programy, právní akty, kterými se zřizují decentralizované agentury nebo se jimi pověřují úkoly, a výroční opatření. Orientační finanční plán by měl rovněž transparentním způsobem uvádět nepřidělené rezervy v rámci víceletých programů.
B. Decentralizované agentury a evropské školy
Dlouhodobá opatření a postup interinstitucionální spolupráce při financování nových decentralizovaných agentur nebo nových právních předpisů obsahujících změny úkolů stávajících decentralizovaných agentur zůstávají zachovány (body 12 až 14). V porovnání se současnou interinstitucionální dohodou se nezměnily.
C. Postup rozpočtové kontroly nových návrhů na základě článku 122 SFEU s možnými značnými důsledky pro rozpočet Unie
V bodech 15 a 16 je do návrhu interinstitucionální dohody začleněn postup rozpočtové kontroly nových návrhů na základě článku 122 SFEU s možnými značnými důsledky pro rozpočet Unie, který byl původně dohodnut dne 16. prosince 2020 ve formě společného prohlášení 13 .
Část III – Interinstitucionální spolupráce v rámci ročního rozpočtového procesu
Tato část návrhu interinstitucionální dohody, stejně jako příloha, stanoví zásady i podrobná opatření pro spolupráci mezi orgány v rámci ročního rozpočtového procesu.
Bod 17 stanoví zásady spolupráce mezi orgány s cílem usnadnit roční rozpočtový proces, včetně organizace třístranných rozhovorů týkajících se rozpočtu, které byly dříve stanoveny v článku 19 nařízení o VFR. Podrobné postupy jsou stejně jako dříve popsány v příloze návrhu interinstitucionální dohody.
Bod 18 se týká rozpětí pod příslušnými stropy a zásady řádného finančního řízení v ročním rozpočtovém procesu, která je uvedena v bodě 7 stávající interinstitucionální dohody. Nařízení o VFR stanoví roční výdajové stropy pro všechny okruhy, které musí být, jak požadují Smlouvy, během každého ročního rozpočtového procesu dodrženy. Měla by však být zachována praxe zajistit pod příslušnými stropy pokud možno dostatečné rozpětí. Představuje totiž prvek interinstitucionální spolupráce a dobré vůle orgánů v rozpočtovém procesu.
A. Plnění rozpočtu, platby a zbývající závazky
Kromě třístranných rozhovorů týkajících se rozpočtu pořádaných v klíčových okamžicích ročního rozpočtového procesu se jako cenný nástroj vzájemného informování a výměny názorů mezi orgány osvědčila praxe zvláštních interinstitucionálních zasedání. Navrhuje se pokračovat v těchto opatřeních, jak jsou popsána v bodě 19 návrhu interinstitucionální dohody, zatímco dříve byla tato zasedání stanovena v příloze interinstitucionální dohody.
Kromě otázek prognóz plateb a sledování vývoje nesplacených zbývajících závazků by tato zasedání mohla být příležitostí pro prezentaci a výměnu názorů na konkrétní zprávy stanovené ve finančním nařízení, které jsou pro rozpočtový orgán relevantní, jako je dlouhodobá prognóza budoucích příjmů a výdajů a roční hodnocení financí Unie na základě dosažených výsledků (čl. 253 odst. 1 písm. c) a e) finančního nařízení) nebo výroční zpráva o podmíněných závazcích vyplývajících z rozpočtových záruk a finanční pomoci a udržitelnosti těchto podmíněných závazků (článek 256 finančního nařízení).
B. Výdaje související s dohodami o rybolovu
V bodech 20 a 21 se zachovávají ujednání stávající interinstitucionální dohody týkající se spolupráce a informací o rozpočtových záležitostech v souvislosti s dohodami o rybolovu, přičemž se upřesňují částky, které mají být zapsány do rozpočtu v operační rozpočtové položce nebo v rezervě. Navrhuje se, aby částky na nové dohody o rybolovu nebo na obnovení dohod o rybolovu, u nichž se očekává, že vstoupí v platnost nebo budou prozatímně uplatňovány do 1. ledna příslušného rozpočtového roku, byly zahrnuty do hlavní operační rozpočtové položky.
C. Financování společné zahraniční a bezpečnostní politiky
Znění bodu 22 přejímá znění bodu 22 stávající interinstitucionální dohody.
Znění bodu 23 do značné míry přejímá znění bodu 23 stávající interinstitucionální dohody.
Bod 24 se oproti současnému znění interinstitucionální dohody nemění.
Příloha – Spolupráce mezi orgány během rozpočtového procesu
Ustanovení začleněná do přílohy zůstávají oproti stávající interinstitucionální dohodě do značné míry beze změny, neboť se ukázala být solidním základem pro spolupráci mezi orgány.
V bodech 2 a 5 se však zavádějí změny, které upřesňují, že:
–v rámci prvního třístranného rozhovoru v tomto roce budou orgány projednávat priority financování pro rozpočet na nadcházející rozpočtový rok, přičemž zohlední politické priority Unie stanovené orgány v příslušných dokumentech. Cílem diskusí bude poskytnout informace pro rozpočtový postup a prozkoumat, jak lze priority co nejlépe zohlednit v příštím rozpočtu,
–návrh Komise k předkládanému rozpočtu by měl představit skutečné finanční požadavky Unie v souladu s politickými prioritami Unie.
2025/0571 (APP)
Návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2028–2034
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 312 této smlouvy,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 106a této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po předložení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu 14 ,
po konzultaci s Evropským hospodářským a sociálním výborem,
po konzultaci s Výborem regionů,
v souladu se zvláštním legislativním postupem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)Vzhledem k potřebě vhodné úrovně předvídatelnosti při přípravě a provádění dlouhodobých investic by měla být doba trvání víceletého finančního rámce stanovena na sedm let počínaje 1. lednem 2028.
(2)V souladu s čl. 312 odst. 1 třetím pododstavcem Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“) by měl být roční rozpočet Unie (dále jen „rozpočet“) v souladu s víceletým finančním rámcem.
(3)Víceletý finanční rámec by neměl brát v úvahu výdajové položky rozpočtu financované účelově vázanými příjmy ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2024/2509 15 (dále jen „finanční nařízení“).
(4)Víceletý finanční rámec by měl být stanoven v cenách roku 2025. Měla by být rovněž stanovena pravidla pro roční technické úpravy víceletého finančního rámce za účelem přepočtu stropů pro prostředky na závazky, stropu pro prostředky na platby a dalších částek stanovených v tomto nařízení. Úprava na běžné ceny by měla zohlednit nejnovější údaje a prognózy týkající se deflátoru hrubého domácího produktu pro Unii poskytnuté Komisí, které jsou k dispozici v době provádění roční technické úpravy.
(5)Roční stropy prostředků na závazky v jednotlivých kategoriích výdajů a roční stropy prostředků na platby stanovené tímto nařízením by měly dodržovat příslušné stropy pro vlastní zdroje, které jsou stanoveny v souladu s platným rozhodnutím Rady o systému vlastních zdrojů Evropské unie, přijatým podle čl. 311 třetího pododstavce Smlouvy o fungování EU (dále jen „rozhodnutí o vlastních zdrojích“).
(6)Pokud je nutné mobilizovat záruky z rozpočtu za finanční pomoc členským státům nebo Ukrajině podle čl. 223 odst. 1 finančního nařízení, měla by se potřebná částka čerpat nad rámec stropů stanovených pro prostředky na závazky a prostředky na platby ve víceletém finančním rámci při dodržování stropu vlastních zdrojů.
(7)Měla by být stanovena zvláštní ustanovení, která zajistí dostupnost prostředků na závazky během období pozastavení, pokud jsou v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. b) body i) a ii) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2020/2092 o obecném režimu podmíněnosti na ochranu rozpočtu Unie 16 přijata opatření týkající se pozastavení rozpočtových závazků týkajících se finančních prostředků Unie. Tato ustanovení by měla respektovat lhůtu n+2 stanovenou v uvedeném nařízení.
(8)Unie by měla mít jak specifickou, tak maximální možnou flexibilitu, aby mohla plnit své povinnosti v souladu s článkem 323 Smlouvy o fungování EU. Je vhodné zavést zvláštní nástroje, které by umožnily zapsat prostředky nad rámec stropů víceletého finančního rámce jako součást ustanovení nezbytných pro hladký průběh ročního rozpočtového procesu.
(9)Měla by být přijata zvláštní ustanovení upravující možnost zapsat do rozpočtu prostředky na závazky a odpovídající prostředky na platby přesahující stropy stanovené ve víceletém finančním rámci v případě, že je zapotřebí využít zvláštní nástroje.
(10)Unie bude pokračovat v podpoře Ukrajiny tak dlouho, jak bude potřeba, a neochvějně pomáhat Ukrajině v procesu přistoupení k Unii. Rozsah škod způsobených útočnou válkou Ruska proti Ukrajině vyžaduje významnou a flexibilní podporu Ukrajině, která umožní zachovat funkce její vlády, poskytovat veřejné služby a zároveň podpořit obnovu, rekonstrukci a modernizaci země. Za tímto účelem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) [XXX] 17 [Globální Evropa] stanoví zvláštní rámec pro pomoc, rychlou obnovu, rekonstrukci a modernizaci země, mobilizaci investic a zlepšení přístupu k financování, jakož i pro usnadnění sbližování Ukrajiny s normami a hodnotami Unie v rámci procesu přistoupení země k Unii.
(11)Podpora Ukrajiny podle nařízení (EU) [XXX] [Globální Evropa] by měla být flexibilní, aby poskytovala odpovídající formu a úroveň podpory. Podpora by měla být poskytována zejména ve formě půjček, nevratné podpory a tvorby rezerv na rozpočtové záruky. V případě části podpory Ukrajině podle uvedeného nařízení poskytované ve formě půjček by mělo být možné mobilizovat potřebné rozpočtové prostředky nad rámec stropů víceletého finančního rámce pro finanční pomoc Ukrajině, které jsou k dispozici do konce roku 2034. V případě části podpory Ukrajině z nástroje Globální Evropa poskytované formou nevratné podpory a tvorby rezerv na rozpočtové záruky by měly být prostředky poskytovány prostřednictvím tematického zvláštního nástroje – „rezervy pro Ukrajinu“. Prostředky na závazky a odpovídající prostředky na platby by měly být mobilizovány každoročně v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 Smlouvy o fungování EU, a to nad rámec stropů stanovených pro prostředky na závazky a prostředky na platby ve víceletém finančním rámci.
(12)V zájmu předvídatelnosti podpory Ukrajině podle nařízení (EU) [XXX] [Globální Evropa] a řádného vývoje výdajů je vhodné stanovit maximální částky, které mohou být na rezervu pro Ukrajinu po celou dobu trvání víceletého finančního rámce každoročně k dispozici.
(13)K zajištění flexibility ve prospěch jakéhokoli okruhu víceletého finančního rámce podle potřeb a k usnadnění rozpočtového procesu jsou zapotřebí netematické zvláštní nástroje. Nástroj jediného rozpětí by měl umožňovat přesuny rozpětí, která jsou k dispozici pod stropy pro prostředky na závazky a prostředky na platby mezi rozpočtovými roky a v případě prostředků na závazky mezi okruhy víceletého finančního rámce, aniž by byly překročeny celkové částky jeho stropů pro prostředky na závazky a pro prostředky na platby na celé období víceletého finančního rámce. V souladu s řádným finančním řízením a obezřetným sestavováním rozpočtu by mobilizace částek rozpětí z běžného rozpočtového roku a budoucích rozpočtových roků měla být až krajním opatřením.
(14)K financování konkrétních nepředvídaných výdajů v daném rozpočtovém roce by měl být k dispozici nástroj pružnosti. Měl by být tvořen pevnou částkou, jakož i částkami, které odpovídají příjmům vybraným v souvislosti s prováděním politik Unie, jako jsou pokuty a jiné sankce, jakož i úroky či jakékoli jiné příjmy z nich plynoucí, které uložily orgány Unie, a částkami odpovídajícími objemu, v jakém bylo zrušeno přidělení prostředků na závazek jiných než účelově vázaných příjmů, s výjimkou částek, které byly znovu dány k dispozici v souladu se zvláštními pravidly pro opětovné poskytnutí prostředků, jejichž přidělení na závazek bylo zrušeno.
(15)Rozšíření Unie je strategickou investicí do míru, bezpečnosti, stability a prosperity v Evropě a umožňuje Unii lépe řešit globální výzvy. Je nezbytné přijmout ustanovení o revizi víceletého finančního rámce v případě přistoupení nových členských států k Unii.
(16)Dále je nutné přijmout ustanovení o revizi víceletého finančního rámce v případě revize Smluv, která by měla rozpočtový dopad, v případě znovusjednocení Kypru, a vyžadují-li to okolnosti, k zajištění souladu víceletého finančního rámce se stropy vlastních zdrojů.
(17)Komise by měla předložit návrh nového víceletého finančního rámce do 1. července 2033, aby orgánům umožnila jeho přijetí v dostatečném časovém předstihu před začátkem následujícího víceletého finančního rámce,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Kapitola 1
Všeobecná ustanovení
Článek 1
Víceletý finanční rámec
Tímto nařízením se stanoví víceletý finanční rámec na období 2028–2034 (dále jen „víceletý finanční rámec“).
Článek 2
Dodržování stropů víceletého finančního rámce
1.Evropský parlament, Rada a Komise (dále jen „orgány“) dodrží v průběhu každého rozpočtového procesu a při plnění ročního rozpočtu Unie (dále jen „rozpočet“) v daném rozpočtovém roce roční stropy výdajů stanovené v příloze (dále jen „stropy víceletého finančního rámce“).
2.Je-li nezbytné využít prostředky ze zvláštních nástrojů uvedených v článcích 6 a 8, prostředky na závazky a odpovídající prostředky na platby se zapisují do rozpočtu nad příslušné stropy víceletého finančního rámce.
Je-li nezbytné využít prostředky z nástroje jediného rozpětí uvedeného v článku 7, prostředky na závazky a odpovídající prostředky na platby se zapisují do rozpočtu nad příslušné stropy víceletého finančního rámce pro daný rok.
3.Je-li nutné mobilizovat záruku pro finanční pomoc členským státům povolenou v souladu s čl. 223 odst. 1 finančního nařízení, potřebná částka se čerpá nad stropy víceletého finančního rámce.
Je-li nutné mobilizovat záruku pro finanční pomoc Ukrajině povolenou v souladu s čl. 223 odst. 1 finančního nařízení, potřebná částka se čerpá nad stropy víceletého finančního rámce.
Článek 3
Dodržování stropu vlastních zdrojů
1.Pro každý rok, na který se víceletý finanční rámec vztahuje, nesmí být celková výše požadovaných prostředků na platby po roční úpravě a s ohledem na všechny další úpravy a revize, jakož i na použití čl. 2 odst. 2 a 3, taková, aby způsobila sazbu odvodu vlastních zdrojů přesahující strop vlastních zdrojů stanovený v platném rozhodnutí Rady o systému vlastních zdrojů Evropské unie, přijatém podle čl. 311 třetího pododstavce Smlouvy o fungování EU (dále jen „rozhodnutí o vlastních zdrojích“).
2.Je-li to nezbytné, stropy víceletého finančního rámce se sníží s cílem zajistit dodržení stropu vlastních zdrojů stanoveného v rozhodnutí o vlastních zdrojích.
Kapitola 2
Úpravy víceletého finančního rámce a zvláštní ustanovení
Článek 4
Technické úpravy
1.Komise každý rok provede v předstihu před rozpočtovým procesem pro rok n+1 tyto technické úpravy víceletého finančního rámce:
a)přecenění stropů a celkových částek prostředků na závazky a prostředků na platby v cenách roku n+1;
b)výpočet dostupného rozpětí pod stropem vlastních zdrojů stanoveným v rozhodnutí o vlastních zdrojích;
c)výpočet globálního rozpětí pro závazky podle čl. 7 odst. 1 písm. a);
d)výpočet úpravy stropu pro prostředky na platby v rámci globálního rozpětí pro platby podle čl. 7 odst. 1 písm. b);
e)výpočet maximální částky rozpětí pro nepředvídané události podle čl. 7 odst. 1 písm. c);
f)výpočet částek, které mají být podle čl. 8 odst. 2 prvního pododstavce písm. a) a b) poskytnuty na nástroj pružnosti.
2.Komise provede technické úpravy uvedené v odstavci 1 v souladu s vývojem hrubého domácího produktu (HDP) a cen a na základě nejnovějších dostupných ekonomických údajů a prognóz takto:
a)pokud se předpokládá, že inflace v roce n+1 bude rovna nebo vyšší než 1 % a rovna nebo nižší než 3 %, provedou se technické úpravy na základě pevně stanoveného deflátoru ve výši 2 % za rok;
b)pokud se předpokládá, že inflace v roce n+1 bude nižší než 1 % nebo vyšší než 3 %, provedou se technické úpravy na základě předpokládané inflace.
3.Komise sdělí Evropskému parlamentu a Radě výsledky technických úprav uvedených v odstavci 1 a podkladové ekonomické prognózy.
4.Aniž jsou dotčeny články 9 až 12, žádné další technické úpravy nesmějí být provedeny ani během daného roku, ani v podobě dodatečných korekcí v následujících letech.
Článek 5
Ustanovení související s opatřeními spojenými s obecným režimem podmíněnosti na ochranu rozpočtu Unie
1.V případě přijetí opatření týkajících se pozastavení rozpočtových závazků týkajících se finančních prostředků Unie v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. b) body i) a ii) nařízení (EU, Euratom) 2020/2092 se pozastavené prostředky na závazky automaticky přenesou do rozpočtu následujících let.
2.Prostředky z rozpočtového roku n nelze přenést do rozpočtu po roce n+2.
Kapitola 3
Zvláštní nástroje
Článek 6
Rezerva pro Ukrajinu
1.Rezerva pro Ukrajinu může být mobilizována výhradně za účelem financování výdajů pro Ukrajinu podle [nařízení (EU) XXXX/XX] [Globální Evropa].
2.Rezerva pro Ukrajinu na období 2028 až 2034 nepřesáhne částku 88,9 miliardy EUR v cenách roku 2025. Roční částka uvolněná v rámci rezervy pro Ukrajinu v daném roce nepřesáhne 13,5 miliardy EUR v cenách roku 2025. Nevyužitou část roční částky v daném roce lze využít v následujících letech až do roku 2034.
3.Rezervu pro Ukrajinu mohou Evropský parlament a Rada mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 Smlouvy o fungování EU.
Článek 7
Nástroj jediného rozpětí
1.Nástroj jediného rozpětí zahrnuje:
a)od roku 2029 částky odpovídající rozpětím pod stropy víceletého finančního rámce pro prostředky na závazky pro rok n-1, jež budou dány k dispozici nad rámec stropů víceletého finančního rámce pro prostředky na závazky na období 2029–2034 („globální rozpětí pro závazky“);
b)od roku 2029 částky, které se rovnají rozdílu mezi provedenými platbami a stropem plateb víceletého finančního rámce z roku n-1, s cílem upravit směrem nahoru strop plateb na období 2029–2034 („globální rozpětí pro platby“);
c)jako krajní nástroj dodatečné částky, které mohou být dány k dispozici nad rámec stropů víceletého finančního rámce v daném roce pro prostředky na závazky nebo prostředky na platby, nebo případně na obojí, za předpokladu, že jsou plně vyrovnány snížením rozpětí v jednom nebo více okruzích víceletého finančního rámce pro běžný rozpočtový rok nebo budoucí rozpočtové roky, pokud jde o prostředky na závazky, a jsou plně vyrovnány snížením rozpětí pod stropem plateb pro budoucí rozpočtové roky, pokud jde o prostředky na platby („rozpětí pro nepředvídané události“).
2.Globální rozpětí pro závazky mohou Evropský parlament a Rada mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 Smlouvy o fungování EU.
3.Úpravu směrem nahoru v rámci globálního rozpětí pro platby provádí Komise od roku 2029 jako součást technické úpravy uvedené v článku 4.
Jakákoli úprava směrem nahoru v rámci globálního rozpětí pro platby musí být plně vyrovnána odpovídajícím snížením stropu plateb pro rok n-1.
4.Rozpětí pro nepředvídané události mohou Evropský parlament a Rada mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 Smlouvy o fungování EU, a to jako krajní nástroj umožňující reagovat na nepředvídané okolnosti.
Uvolnění příslušných částek v rámci rozpětí pro nepředvídané události je možné jedině tehdy, jsou-li částky dostupné podle odst. 1 písm. a) nebo b) nedostatečné.
Rozpětí pro nepředvídané události nesmí v žádném roce překročit 0,04 % hrubého národního důchodu Unie vypočteného v rámci roční technické úpravy podle článku 4.
Takto vyrovnané částky nesmějí být v kontextu víceletého finančního rámce dále uvolňovány.
5.Využití prostředků z nástroje jediného rozpětí v kterémkoliv daném roce musí být v souladu se stropy vlastních zdrojů stanovenými v rozhodnutí o vlastních zdrojích.
Článek 8
Nástroj pružnosti
1.Pro financování zvláštních nepředvídaných výdajů v prostředcích na závazky a odpovídajících prostředcích na platby pro daný rozpočtový rok, které nelze financovat v mezích stropů pro jeden nebo více okruhů víceletého finančního rámce, lze použít nástroj pružnosti.
2.Nástroj pružnosti je k dispozici nad rámec stropů stanovených ve víceletém finančním rámci na roky 2028 až 2034 a zahrnuje roční částku 2 000 milionů EUR v cenách roku 2025 a od roku 2029 tyto další částky:
a)částku odpovídající příjmům z pokut a jiných sankcí, jakož i úroků či jakýchkoli jiných příjmů z nich plynoucích uložených orgány Unie podle čl. 107 odst. 2 finančního nařízení, které jsou zapsány do rozpočtu na rok n-2, po odečtení částky na rok n-2 uvedené v čl. 141 odst. 1 Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii;
b)částku odpovídající objemu, v jakém bylo zrušeno přidělení prostředků na závazek jiných než účelově vázaných příjmů, k němuž došlo v roce n-2, s výjimkou částek prostředků, jejichž přidělení na závazek bylo zrušeno a které byly znovu dány k dispozici v souladu se zvláštními pravidly pro poskytnutí prostředků podle článku 15 nařízení (EU, Euratom) 2024/2509 a nařízení [(EU) XXXX/XX] (Fond národního a regionálního partnerství).
Komise každý rok v rámci technických úprav uvedených v článku 4 vypočítá částky, které jsou k dispozici na základě prvního pododstavce písm. a) a b) tohoto odstavce.
3.Nástroj pružnosti mohou Evropský parlament a Rada mobilizovat v rámci rozpočtového procesu stanoveného v článku 314 Smlouvy o fungování EU.
Nevyužitou část částky, která je k dispozici v daném roce, lze uvolnit v následujících letech až do roku 2034.
Kapitola 4
Revize víceletého finančního rámce
Článek 9
Revize víceletého finančního rámce s cílem zajistit dodržení stropu vlastních zdrojů
1.Aniž jsou dotčeny články 10, 11 a 12, podrobí se víceletý finanční rámec, je-li to nezbytné v souladu s čl. 3 odst. 2, revizi, aby byl zajištěn soulad se stropy vlastních zdrojů stanovenými v rozhodnutí o vlastních zdrojích.
2.Každý návrh na revizi víceletého finančního rámce podle odstavce 1 musí být v zásadě předložen a přijat před začátkem rozpočtového procesu pro daný rozpočtový rok nebo pro první z daných rozpočtových let.
3.Každá revize víceletého finančního rámce podle odstavce 1 zachová vhodný poměr mezi prostředky na závazky a prostředky na platby.
Článek 10
Revize v případě revize Smluv
V případě revize Smluv, která by měla rozpočtový dopad, se víceletý finanční rámec odpovídajícím způsobem reviduje.
Článek 11
Revize v případě přistoupení nových členských států k Unii
V případě, že k Unii přistoupí nové členské státy, se víceletý finanční rámec odpovídajícím způsobem reviduje podle příslušných přístupových smluv, aby byly zohledněny požadavky na výdaje vyplývající z tohoto přistoupení k Unii.
Článek 12
Revize v případě znovusjednocení Kypru
V případě znovusjednocení Kypru se víceletý finanční rámec reviduje tak, aby bylo zohledněno komplexní urovnání kyperského problému a dodatečné finanční potřeby vyplývající ze znovusjednocení.
Kapitola 5
Závěrečná ustanovení
Článek 13
Přechod k dalšímu víceletému finančnímu rámci
Komise předloží do 1. července 2033 návrh nového víceletého finančního rámce.
Článek 14
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení se použije od 1. ledna 2028.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne
Za Radu
předseda/předsedkyně
EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 16.7.2025
COM(2025) 571 final
PŘÍLOHA
návrhu
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2028–2034
PŘÍLOHA
|
VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC (EU-27) |
||||||||
|
(v milionech EUR – v cenách roku 2025) |
||||||||
|
PROSTŘEDKY NA ZÁVAZKY |
2028 |
2029 |
2030 |
2031 |
2032 |
2033 |
2034 |
Celkem
|
|
1. Hospodářská, sociální a územní soudržnost, zemědělství a venkovské oblasti, námořní záležitosti, prosperita a bezpečnost |
153 681 |
148 610 |
143 153 |
138 137 |
132 563 |
119 607 |
110 652 |
946 404 |
|
2. Konkurenceschopnost, prosperita a bezpečnost |
63 017 |
75 108 |
75 335 |
77 530 |
77 141 |
77 416 |
76 658 |
522 205 |
|
3. Globální Evropa |
23 138 |
23 213 |
23 166 |
27 174 |
31 132 |
31 103 |
31 074 |
190 000 |
|
4. Správa |
14 083 |
14 397 |
14 746 |
14 980 |
15 205 |
15 415 |
15 621 |
104 447 |
|
CELKOVÉ PROSTŘEDKY NA ZÁVAZKY |
253 919 |
261 328 |
256 400 |
257 822 |
256 041 |
243 541 |
234 005 |
1 763 056 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CELKOVÉ PROSTŘEDKY NA PLATBY |
254 393 |
277 805 |
269 054 |
259 983 |
241 498 |
234 421 |
223 815 |
1 760 969 |
|
(v milionech EUR – v běžných cenách za použití deflátoru ve výši 2 %) |
||||||||
|
PROSTŘEDKY NA ZÁVAZKY |
2028 |
2029 |
2030 |
2031 |
2032 |
2033 |
2034 |
Celkem
|
|
1. Hospodářská, sociální a územní soudržnost, zemědělství a venkovské oblasti, námořní záležitosti, prosperita a bezpečnost |
163 088 |
160 860 |
158 053 |
155 565 |
152 274 |
140 140 |
132 240 |
1 062 220 |
|
2. Konkurenceschopnost, prosperita a bezpečnost |
66 875 |
81 300 |
83 176 |
87 312 |
88 611 |
90 706 |
91 614 |
589 594 |
|
3. Globální Evropa |
24 555 |
25 127 |
25 578 |
30 603 |
35 761 |
36 442 |
37 137 |
215 203 |
|
4. Správa |
14 945 |
15 584 |
16 281 |
16 870 |
17 466 |
18 062 |
18 669 |
117 877 |
|
CELKOVÉ PROSTŘEDKY NA ZÁVAZKY |
269 463 |
282 871 |
283 088 |
290 350 |
294 112 |
285 350 |
279 660 |
1 984 894 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CELKOVÉ PROSTŘEDKY NA PLATBY |
269 964 |
300 706 |
297 058 |
292 784 |
277 406 |
274 662 |
267 480 |
1 980 060 |
PŘÍLOHA […]