25.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 337/8 |
Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33
(2023/C 337/06)
Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 17 odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33 (1) .
OZNÁMENÍ O SCHVÁLENÍ STANDARDNÍ ZMĚNY
„Muscadet Sèvre et Maine“
PDO-FR-A0494-AM02
Datum oznámení: 27.6.2023
POPIS A DŮVODY SCHVÁLENÉ ZMĚNY
1. Úřední zeměpisný kodex
S ohledem na úřední zeměpisný kodex z roku 2022 byl aktualizován seznam obcí nacházejících se v zeměpisné oblasti a oblasti v bezprostřední blízkosti.
Jedná se o čistě redakční změnu a zeměpisná oblast se nezměnila.
V důsledku této změny se pozměnily body 6 a 9 jednotného dokumentu.
2. Zeměpisná oblast
Do textu byla doplněna data, kdy příslušný vnitrostátní orgán schválil změnu zeměpisné oblasti produkce doplňkových zeměpisných označení „Clisson“, „Gorges“ a „Le Pallet“.
Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.
3. Vymezená pozemková oblast
Do textu byla doplněna data, kdy příslušný vnitrostátní orgán schválil změnu vymezené pozemkové oblasti v rámci zeměpisné oblasti produkce. Vymezení zemědělských pozemků spočívá v tom, že se v zeměpisné oblasti produkce určí pozemky vhodné k produkci příslušného chráněného označení původu.
Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.
4. Přechodná opatření
Z textu byla odstraněna přechodná opatření, která už neplatí.
Těmito výmazy se jednotný dokument nemění.
5. Údaje o kontrolním orgánu
Znění odkazu na kontrolní orgán bylo revidováno, aby bylo v souladu se zněním použitým v jiných specifikacích. Jedná se o změnu pouze redakční.
Touto změnou se jednotný dokument nemění.
JEDNOTNÝ DOKUMENT
1. Název (názvy)
Muscadet Sèvre et Maine
2. Typ zeměpisného označení
CHOP – chráněné označení původu
3. Druhy výrobků z révy vinné
1. |
Víno |
4. Popis vína (vín)
STRUČNÝ POPIS
Vína jsou bílá, suchá a tichá. Vína mají: – minimální přirozený obsah alkoholu 10 %, – maximální obsah fermentovatelných cukrů (glukózy a fruktózy) 3 gramy na litr, – maximální obsah těkavých kyselin 10 miliekvivalentů na litr, – maximální celkový obsah alkoholu po obohacení 12 %. Celkový obsah kyselin a oxidu siřičitého ve vínech a celkový skutečný obsah alkoholu jsou v souladu s prahovými hodnotami stanovenými v předpisech Společenství. Vína jsou bílá, suchá a tichá. Vyznačují se jemnou vyvážeností mezi kulatou a svěží chutí, a vytváří se v nich komplexní buket vůní, ve kterém převládá ovoce nebo květiny. Delším zráním mohou získat bohatší chuť a dobrou schopnost stárnutí. Jsou pečlivě lahvována s cílem zachovat a posílit jejich bohaté aroma.
Analytická kritéria jsou v souladu s platnými právními předpisy Unie.
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
5. Enologické postupy
5.1 Zvláštní enologické postupy
Pěstební postup
Vinice mají minimální hustotu výsadby 6 500 kmínků na hektar.
Spon mezi řadami je maximálně 1,50 metru a spon výsadby mezi kmínky v téže řadě musí být v rozmezí 0,9 až 1,10 metru.
Řez révy se provádí s nejvýše 12 očky na kmínek:
– buď krátkým řezem na čípek s nejvýše 5 čípky na kmínek,
– nebo jednoduchým nebo dvojitým Guyotovým řezem.
Řez se provádí před vyrašením nebo ve fázi 5 podle Eichhorn-Lorentzovy stupnice.
Řez révy se provádí bez ohledu na způsob řezu se 4 dalšími očky na kmínek za předpokladu, že ve fenologické fázi odpovídající 11 nebo 12 listům je počet plodných výhonů za rok na kmínek menší nebo roven 12.
Zvláštní enologický postup
Je zakázáno tepelné zpracování hroznů při teplotě nižší než –5 °C.
Po obohacení netvoří celkový obsah alkoholu v těchto vínech více než 12 % objemových.
Dozrávají na jemných kvasničných vinifikačních kalech, a to od konce alkoholového kvašení a nejméně do 1. března roku následujícího po roce sklizně. V době balení nebo v době první expedice mimo vinifikační zařízení leží na jemných vinifikačních kvasničných kalech.
Kromě výše uvedených ustanovení musí vína z hlediska enologických postupů splňovat povinnosti stanovené právními předpisy Společenství a zákoníkem pro zemědělství a mořský rybolov.
5.2 Maximální výnosy
66 hektolitrů na hektar
6. Vymezená zeměpisná oblast
Všechny kroky produkce se uskutečňují v zeměpisné oblasti, již schválil Národní ústav pro původ a kvalitu (Institut national de l’origine et de la qualité) na zasedání příslušného celostátního výboru dne 15. června 2017. Tato oblast ke dni schválení této specifikace výrobku příslušným vnitrostátním výborem zahrnuje území níže uvedených obcí nebo částí obcí na základě úředního zeměpisného kodexu z roku 2022:
— |
departement Loire-Atlantique: Aigrefeuille-sur-Maine, Basse-Goulaine, Le Bignon (část), La Chapelle-Heulin, Château-Thébaud, Clisson, Divatte-sur-Loire (pouze pro území delegované obce La Chapelle-Basse-Mer), Gétigné (část), Gorges, La Haie-Fouassière, Haute-Goulaine, Le Landreau, Le Loroux-Bottereau (část), Maisdon-sur-Sèvre, Monnières, Montbert (část), Mouzillon, Le Pallet, La Regrippière, Remouillé, Saint-Fiacre-sur-Maine, Saint-Hilaire-de-Clisson, Saint-Julien-de-Concelles, Saint-Lumine-de-Clisson, Les Sorinières (část), Vallet, Vertou, |
— |
departement Maine-et-Loire: Sèvremoine pouze pro území delegovaných obcí Saint-Crespin-sur-Moine a Tillières, |
— |
departement Vendée: Cugand (část), Montaigu-Vendée pouze pro území delegované obce Saint-Hilaire-de-Loulay (část). |
7. Moštová odrůda (moštové odrůdy)
Melon B
8. Popis souvislostí
8.1 Popis přírodních faktorů, jež přispívají ke spojení s vymezenou oblastí
Vinice s kontrolovaným označením původu „Muscadet Sèvre et Maine“ se vyznačují členitým reliéfem s mimořádně hustou hydrografickou sítí. Vinice se rozprostírají na úbočích kopců východně od města Nantes na svazích s výhledem na řeku Loiru a bažiny Goulaine, případně jižněji na úbočích lemujících řeky Sèvre, Maine a jejich přítoky, a podílejí se na utváření zdejší krajiny. Toto území představuje ústřední část zeměpisné oblasti kontrolovaného označení původu „Muscadet“ a částečně zasahuje do departementů Loire-Atlantique, Maine-et-Loire a Vendée.
Podnebí této zeměpisné oblasti je silně ovlivněno blízkostí Atlantského oceánu, avšak v jeho rámci existují určité odlišnosti. Zimní teploty, které jsou zpravidla velmi mírné, tak na severu ještě zmírňuje blízkost řeky Loiry a bažin Goulaine, které daly jméno doplňkovému zeměpisnému označení „Goulaine“, a rovněž na západě, kde se nachází oblast dalšího doplňkového zeměpisného označení „Château-Thébaud“, která ještě silněji podléhá oceánským vlivům. Znatelně chladnější zimy jsou směrem na jihovýchod, kde se nacházejí oblasti doplňkových zeměpisných označení „Mouzillon-Tillières“, „Gorges“ a „Clisson“, které jsou vzdálenější od řeky Loiry i od bažin Goulaine. Léta jsou obvykle chladná vzhledem k vlivu oceánských vánků, s nepříliš vydatnými srážkami a výrazným slunečním osvitem.
Geologická struktura této zeměpisné oblasti vykazuje značnou rozmanitost hornin utvářených v období prvohor:
— |
na severu a severovýchodě převládají svory a po obvodu bažiny Goulaine se s nimi spojují ruly protkané žílami zelených hornin; tento metamorfovaný celek tvoří základ doplňkového zeměpisného označení „Goulaine“, |
— |
na východě se nachází rozsáhlý masív z horniny gabro, který představuje geologický rámec doplňkového zeměpisného označení „Gorges“ a rozprostírá se podél řeky Sanguèze, kde se vyskytuje i další doplňkové zeměpisné označení „Mouzillon-Tillières“, |
— |
západní část této zeměpisné oblasti spočívá na podloží sestávajícím převážně z ortoruly a z ruly o nízké kyselosti a rovněž z granodioritu, a tvoří podklad pro pěstování vín s doplňkovým zeměpisným označením „Château-Thébaud“, |
— |
další doplňkové zeměpisné označení „Le Pallet“ se týká střední části této zeměpisné oblasti v místech, kde jsou skály jen mírně zvětralé a vykazují četné praskliny; zvětralejší ruly se často nacházejí v místech, kde se rozkládá vinice s doplňkovým zeměpisným označením „Monnières-Saint-Fiacre“, |
— |
na jihu se nachází zlom oddělující masív hrubozrnné žuly, charakteristický pro zeměpisnou oblast doplňkového zeměpisného označení „Clisson“. |
Prvohorní podklad místy pokrývají hlinitopísčité usazeniny s větším či menším podílem oblázků.
Tyto útvary daly navzdory své rozmanitosti vznik nejčastěji propustným, písčitým a kamenitým hnědozemím, které jsou někdy obohaceny o jíly na podložích sestávajících z horniny gabro. Pokud jde o využití, pozemková oblast pro sklizeň hroznů je striktně vymezena pozemky vyznačujícími se zdravou, mělkou a středně úrodnou půdou s dobrou schopností zahřívání a omezenou schopností zadržovat vodu.
Prvním, kdo zavedl pěstování révy na úbočích lemujících řeky Sèvre a Maine, byl svatý Martin, mnich, který v 6. století založil opatství Vertou. Réva se pak nadále pěstovala po celé období středověku podél splavných úseků obou těchto řek; to umožnilo zejména brzký rozvoj vinic s doplňkovým zeměpisným označením „Château-Thébaud“, „Monnières-Saint-Fiacre“ a „Le Pallet“. Od 16. století se díky mezinárodnímu obchodu se sídlem ve městě Nantes v tomto regionu natrvalo zabydlela odrůda „Melon B“. Název „Muscadet“ se poprvé objevuje na nájemní smlouvě z roku 1635, která se dochovala v obci Gorges. Na konci 18. století byly již téměř dvě třetiny půdy ve farnosti Monnières osázeny vinnou révou, což svědčí o specializaci tohoto regionu na produkci vín.
Po zpustošení krajiny v letech 1793–1794 v důsledku válek ve Vendée a škodách způsobených mšičkou révokazem byly zavedeny nové vinařské postupy, jako vysazování do řádků a Guyotův řez. Od té doby je know-how výroby řádně kodifikován: volba jediné odrůdy „Melon B“, zachování vysoké hustoty výsadby, dokonale zvládnuté zatížení vinic a omezení jejich výnosů a sklizeň hroznů v plné zralosti.
8.2 Popis přírodních faktorů, jež přispívají ke spojení s vymezenou oblastí (část 2)
Za účelem výroby bohatých a komplexních vín používají hospodářské subjekty při vinifikaci zvláštní technický postup, tzv. „nantskou metodu“, která spočívá v tom, že vína leží bez jakéhokoli stáčení nejméně jednu zimu na jemných kvasničných kalech; tento postup vznikl na základě zvyku, kdy si vinaři odkládali pro nadcházející slavnostní události sud svého nejlepšího vína, které nechávali ležet na kalech. Tento způsob zrání dodává vínům kulatost a plnost, zejména díky obohacením mannoproteiny a jinými sloučeninami vznikajícími autolýzou buněčných stěn kvasinek. Tato metoda založená na tom, že se s vínem nemanipuluje a že je uchováváno v atmosféře nasycené oxidem uhličitým, navíc výrazně omezuje oxidaci a uvolňování těkavých sloučenin, a tím umožňuje zachování aromat vzniklých při alkoholovém kvašení až do jara i déle. V průběhu zrání se vína rovněž obohacují terciárními aromaty. Hrozny, mošty a vína vyrobené z odrůdy Melon B totiž obsahují významnou koncentraci glykosidických prekurzorů aromatických látek. Tyto molekuly jsou tvořeny z aglykonů vázaných na cukry, a samy o sobě jsou bez zápachu. V důsledku rozpadu β-glukosidických vazeb v rámci působení různých chemických a enzymatických procesů pak vznikají silně aromatické sloučeniny, především monoterpeny a C13-norisoprenoidy, a utváří se zejména β-damaskon – látka známá svou schopností zvýrazňovat ovocná aromata ve vínech. Hospodářské subjekty získaly speciální know-how, které jim umožňuje chránit vína před oxidací v kádi a pečlivě provádět jejich plnění do lahví tak, aby uvolňování těchto vonných látek trvalo co nejdéle, a aby tak vína nabyla na komplexnosti. Tyto zvyklosti jsou někdy přizpůsobeny různorodým prostředím, jako je tomu například u sklizně hroznů ve velmi vysokém stupni zralosti v případě doplňkových zeměpisných označení „Clisson“, „Monnières-Saint-Fiacre“ a „Mouzillon-Tillières“, u zachování vysokého obsahu organických kyselin v moštech v případě doplňkových zeměpisných označení „Gorges“ a „Château-Thébaud“, u raných sklizní hroznů v případě doplňkového zeměpisného označení „Goulaine“ nebo u postupu dlouhodobého zrání vín na jemných vinifikačních kvasničných kalech u nejlepších kupáží. Vína s doplňkovým zeměpisným označením leží na kalech až do doby balení. Jsou balena do lahví přímo ve vinifikačních zařízeních s cílem zabránit jejich oxidaci a omezit ztráty aromatu.
Výrobci v obci La Haie-Fouassière a v jejím okolí ve snaze zachovat kvalitu a proslulost svých vín získali v roce 1925 na základě soudního rozhodnutí právo označovat svá vína názvem „Muscadet Grands Crus de Sèvre et Maine“. V roce 1936 bylo uznáno kontrolované označení původu „Muscadet Sèvre et Maine“. Předpisy specifické pro tradiční výraz „sur lie“ byly definovány v roce 1977 a od roku 1994 se vína označovaná tímto výrazem lahvují v průběhu roku následujícího po roce sklizně přímo ve vinařských zařízeních s cílem omezit stáčení a přelévání vín. Specializace dané zeměpisné oblasti na vinařství je v současné době velmi výrazná vzhledem k tomu, že území několika obcí se věnuje převážně pouze pěstování vinné révy odrůdy „Melon B“.
Vína s kontrolovaným označením původu „Muscadet Sèvre et Maine“, která v roce 2016 pěstovalo 600 výrobců na přibližně 8 000 hektarech půdy, představují téměř 70 % objemu všech vín z nantských vinic s kontrolovaným označením původu, která jsou uváděna na trh. Více než polovina těchto vín je označena výrazem „sur lie“.
8.3 Popis přírodních faktorů, jež přispívají ke spojení s vymezenou oblastí (část 3)
Vína s kontrolovaným označením původu „Muscadet Sèvre et Maine“ jsou bílá tichá suchá vína. Vyznačují se jemnou vyvážeností mezi kulatou a svěží chutí, a vytváří se v nich komplexní buket vůní, ve kterém převládá ovoce nebo květiny. Jsou pečlivě lahvována s cílem zachovat a posílit jejich bohaté aroma.
Vína označená výrazem „sur lie“ („na kalech“) se zpravidla vyznačují vyváženou chutí, která je spíše kulatá s komplexnější vůní; mohou být lehce perlivá v důsledku zbytkového oxidu uhličitého, který vzniká v průběhu alkoholového kvašení. Pro zachování svěžesti, bohatého aromatu a oxidu uhličitého endogenního původu jsou v průběhu zrání chráněna před oxidací. Vzhledem k tomu, že mají příliš vysoký obsah oxidu uhličitého na to, aby je bylo možno plnit do pružných nádob, jsou balena do lahví a při balení vyžadují zvláštní péči.
Delším zráním mohou někdy vína získat dobrou schopnost stárnutí, jako je tomu u vín s doplňkovým zeměpisným označením:
— |
„Château-Thébaud“ – tato vína se obvykle vyznačují jemným a elegantním buketem s různorodými aromaty ovoce, květin a aromatických rostlin, která se na patře snoubí se slanou, svěží a kompaktní chutí, |
— |
„Clisson“ – tato vína se obvykle vyznačují velmi koncentrovanou chutí a intenzivními, především ovocnými aromaty (zralé ovoce, vařené ovoce), |
— |
„Gorges „ – tato vína se obvykle vyznačují velmi intenzivním nástupem chuti, podpořeným kyselostí a nahořklostí, a minerálními nebo mentolovými aromaty, |
— |
‚Goulaine‘ – tato vína mívají často intenzivní buket s převládajícími tóny čerstvého, zralého a sušeného ovoce s květinovými podtóny; vyznačují se vyvážeností, kulatostí, velmi mírnou nahořklostí a dlouhým sametovým dozvukem na patře, |
— |
‚Mouzillon-Tillières‘ – mladá vína s tímto označením bývají uzavřená; později se často vyznačují intenzivními aromaty připomínajícími květiny, citrusové plody a vonné byliny s minerálními tóny a s tóny připomínajícími sladké housky; jejich koncentrovaná struktura na patře je podpořena jemnou nahořklostí a lehkou svíravostí, |
— |
‚Monnières-Saint-Fiacre‘ – tato vína se často vyznačují silnou vůní zralého nebo kandovaného ovoce a balzámovými tóny; na patře se pak bohatě a velkoryse rozvinou do smetanové hladkosti vyvažované velmi slabou nahořklostí, |
— |
‚Le Pallet‘; tato vína se často vyznačují jemnou vyvážeností na patře a velmi jemným vonným buketem, ve kterém převládá květinová složka. |
Aby byla zachována výhoda jejich zrání a předešlo se oxidaci a ztrátě aromatu, jsou vína s těmito doplňkovými zeměpisnými označeními balena do lahví přímo ve vinifikačních zařízeních.
Půdy této zeměpisné oblasti díky své hrubé struktuře na bázi starých hornin zajišťují raný nástup cyklu růstu révy a omezují její sílu. Tuto ranost ještě zdůrazňují mírné zimy; sluneční osvit v létě a mořské větry pak chrání rostliny před zdravotními poškozeními. Tyto půdy zajišťují přiměřené a pravidelné zásobování vinné révy vodou; to zaručuje dobrou vyzrálost hroznů díky omezeným zásobám vody a půdním zlomům, které umožňují hluboké zakořenění révy. V průběhu staletí se v této souvislosti prosadila volba rané odrůdy ‚Melon B‘ zejména proto, že mírné letní teploty v této zeměpisné oblasti jsou ideální pro zachování svěžesti a aromatu vín vyrobených z této lahodné bílé odrůdy.
Dlouhá historie vinařství v této zeměpisné oblasti, její raná specializace a hustota vinic, která je pro ni typická, již odedávna podporují používání společných postupů. V roce 1936 dosáhli výrobci v důsledku svého úsilí o ochranu pravosti svých výrobků na základě procesu zahájeného ve 20. letech 20. století uznání kontrolovaného označení původu, které je tak jedním z nejstarších registrovaných kontrolovaných označení původu ve Francii.
8.4 Popis přírodních faktorů, jež přispívají ke spojení s vymezenou oblastí (část 4)
Hospodářské subjekty disponují takovým know-how, které jim umožňuje kontrolovat produkci a sklízet zdravé hrozny při plné zralosti. Vína dozrávají v souladu s místními zvyklostmi na jemných kvasničných kalech až do fáze balení, a to bez jakéhokoliv stáčení. Díky mírným zimním teplotám v této zeměpisné oblasti, které podporují výměnu látek s kvasničnými kaly, se vína v průběhu výroby i nadále zkvalitňují a od jara následujícího roku se v nich rozvíjí bohatší chuť. Díky pečlivému plnění do lahví je možné zachovat základní vlastnosti vín, přičemž určitá aromata se rozvíjejí i po nalahvování. Toto know-how, které je dokonale přizpůsobeno potenciálu přírodního prostředí a vlastnostem odrůdy Melon B, umožňuje plné rozvinutí vonných molekul vzniklých při kvašení a glykosidických prekurzorů aromatických látek ve vínech.
Vína s chráněným označením původu doplněným výrazem ‚sur lie‘ (‚na kalech‘) lahvovaná v roce následujícím po roce sklizně, si uchovávají svou charakteristickou svěžest podpořenou mírnou perlivostí v důsledku zbytkového oxidu uhličitého, který se tvoří v průběhu vinifikace. Tato vína jsou balena do lahví přímo ve vinifikačních zařízeních s cílem zabránit jeho oxidaci. Tato tradiční praxe, která minimalizuje manipulaci s výrobky, je dokonale uzpůsobena k ochraně citlivých vonných sloučenin ve vínech. Rozmanitost hornin a půd, které na nich vznikají, různorodost krajinných prvků a klimatické nuance související se vzdáleností viničních ostrůvků od vodních útvarů částečně vysvětlují komplexnost aromat, se kterou se u těchto vín setkáváme. Využití rozmanitosti přírodního prostředí ve spojení s náročnými enologickými postupy umožnilo zdůraznit zvláštnosti a podpořit doplňková zeměpisná označení, které představují to nejcennější v rámci tohoto kontrolovaného označení původu:
— |
oblast ‚Château-Thébaud‘, jejíž podnebí je díky její poloze na západě na skalnatých výběžcích lemujících řeku Maine příznivé raným odrůdám; její půdy na bázi ruly a graniodioritů umožňují hluboké zakořenění vinné révy; z ní se pak vyrábějí mošty bohaté na organické kyseliny, z nichž po dlouhém zrání vznikají jemná a kompaktní vína vyznačující se svěžestí a mineralitou, |
— |
oblast ‚Clisson‘ kde kombinace podnebí umožňujícího relativně pozdní dozrávání, mělkých písčitých půd vzniklých na žule, výrazných svahů na stráních kolem řek Sèvre nebo Maine a postupů zaměřených na dosahování vysoké zralosti a na dlouhé zrání na jemných vinifikačních kvasničných kalech vtiskuje zdejším vínům jejich bohatou chuť a jejich charakteristické ovocné aroma, |
— |
oblast ‚Gorges‘ jejíž jílovité půdy vzniklé přeměnou horniny gabro a místní podnebí umožňující relativně pozdní dozrávání ve spojení se zvykem sklízet hrozny dříve, než dosáhnou plné technologické zralosti, a s následným zráním vín po dlouhou dobu v redukčním prostředí na jemných vinifikačních kvasničných kalech, plodí vína s živou chutí a velmi svěží minerální vůní, |
— |
oblast ‚Goulaine‘, jejíž půda se vyvinula na základě slabě zvětralých metamorfovaných hornin v podnebí, které je silně zmírňováno blízkostí Loiry a bažin; hrozny zde rychle dozrávají a díky rané sklizni plně vyzrálých plodů vznikají výrazná vína s vyváženou a jemnou chutí vyznačující se aromatem čerstvého a sušeného ovoce, |
— |
oblast ‚Monnières-Saint-Fiacre‘, která se rozkládá na pahorcích a stráních lemujících řeku Sèvre; na jejích půdách vzniklých na slabě kyselé, rozpadající se nebo zvětralé rule dozrávají hrozny pomalu a dosahují vysoké cukernatosti, která se promítá do silných vín s bohatou chutí vyznačujících se tóny zralých plodů, rozvíjejících se do chuti kandovaného ovoce, |
— |
oblast ‚Mouzillon-Tillières‘ se nachází ve východní části této vinice, kde se snoubí podnebí kontinentálnějšího charakteru s hlinitopísčitými půdami na mírně zvětralém gabrovém podkladu; to prospívá dlouhému dozrávání hroznů, z nichž vznikají vína, jež v průběhu času po pečlivém zrání vydávají intenzivní aroma připomínající sladké žemle, koření, ovoce a květiny. |
— |
oblast ‚Le Pallet‘, kde se díky dlouhé vinařské tradici a soudržnosti výrobců podařilo vytvořit know-how, které optimálně využívá potenciál hroznů sklizených v plné zralosti na kamenitých a rozpraskaných půdách a díky kterému vznikají vína s harmonickou chutí a jemným květinovým aroma. |
Hospodářské subjekty se naučily zachovávat aromatické vlastnosti těchto vín vhodných k archivaci minimalizací jejich kontaktu se vzdušným kyslíkem v průběhu jejich balení. Za tímto účelem a v souladu s místními zvyklostmi jsou tato vína balena do lahví přímo ve vinifikačních zařízeních.
9. Další základní podmínky (balení, označování a další požadavky)
Právní rámec:
Vnitrostátní právní předpisy
Typ dalších podmínek:
Balení ve vymezené oblasti
Popis podmínek:
Vína, na něž se vztahuje označení ‚sur lie‘, se lahvují ve vymezené oblasti.
Aby se zachovaly vlastnosti vyplývající z metody vinifikace a zrání těchto vín, zejména jejich svěžest, komplexnost aromatu, jehož některé složky se rozvinou až po balení, a lehká perlivost způsobená obsahem oxidu uhličitého endogenního původu, jsou vína, která jsou způsobilá pro označení ‚sur lie‘, plněna do lahví ve vinifikačních zařízeních v období mezi 1. březnem a 31. prosincem roku následujícího po roce sklizně s cílem omezit jejich přelévání.
Tento zvláštní způsob zrání dodává vínům kulatost a plnost, zejména díky obohacením mannoproteiny a jinými sloučeninami vznikajícími autolýzou buněčných stěn kvasinek. Tato metoda je založena na tom, že se s vínem nemanipuluje a že je uchováváno v atmosféře nasycené oxidem uhličitým, což výrazně omezuje oxidaci a uvolňování těkavých sloučenin.
Vzhledem k tomu, že mají příliš vysoký obsah oxidu uhličitého na to, aby je bylo možno plnit do pružných nádob, jsou balena do lahví a při balení vyžadují zvláštní péči.
V době balení nebo v době první expedice mimo vinifikační zařízení tato vína dosud leží na jemných vinifikačních kvasničných kalech.
Oblast v bezprostřední blízkosti (1)
Právní rámec:
Vnitrostátní právní předpisy
Typ dalších podmínek:
Odchylka týkající se produkce ve vymezené zeměpisné oblasti
Popis podmínek:
Oblast v bezprostřední blízkosti, vymezená odchylkou pro vinifikaci, výrobu a zrání vín a pro vinifikaci, výrobu, zrání a balení vín, která jsou způsobilá pro označení výrazem ‚sur lie‘, je tvořena územími těchto obcí nebo částí obcí na základě úředního zeměpisného kodexu z roku 2022:
— |
departement Loire-Atlantique: Ancenis-Saint-Géréon, La Bernerie-en-Retz, Le Bignon (část), La Boissière-du-Doré, Bouaye, Bouguenais, Boussay, Brains, Carquefou, Le Cellier, Chaumes-en-Retz, Chauvé, Cheix-en-Retz, La Chevrolière, Corcoué-sur-Logne, Couffé, Divatte-sur-Loire (pouze pro území delegované obce Barbechat), Frossay, Geneston, Gétigné (část), Legé, Ligné, La Limouzinière, Loireauxence (pouze pro území delegovaných obcí La Chapelle-Saint-Sauveur a Varades), Le Loroux-Bottereau (část), Machecoul-Saint-Même, La Marne, Mauves-sur-Loire, Mésanger, Montbert (část), Montrelais, Les Moutiers-en-Retz, Oudon, Paulx, Le Pellerin, La Planche, Pont-Saint-Martin, Pornic, Port-Saint-Père, La Remaudière, Rezé, Rouans, Saint-Aignan-Grandlieu, Saint-Colomban, Sainte-Pazanne, Saint-Étienne-de-Mer-Morte, , Saint-Hilaire-de-Chaléons, Saint-Léger-les-Vignes, Saint-Lumine-de-Coutais, Saint-Mars-de-Coutais, Saint-Père-en-Retz, Saint-Philbert-de-Grand-Lieu, Saint-Viaud, Les Sorinières (část), Thouaré-sur-Loire, Touvois. |
Oblast v bezprostřední blízkosti (2)
Právní rámec:
Vnitrostátní právní předpisy
Typ dalších podmínek:
Odchylka týkající se produkce ve vymezené zeměpisné oblasti
Popis podmínek:
Vair-sur-Loire, Vieillevigne, Villeneuve-en-Retz, Vue.
— |
departement Maine-et-Loire: Beaupréau-en-Mauges (pouze pro území delegovaných obcí Beaupréau a Gesté), Ingrandes-Le Fresne sur Loire (pouze pro území delegované obce Fresne-sur-Loire), Mauges-sur-Loire (pouze pro území delegovaných obcí La Chapelle-Saint-Florent, Le Marillais a Saint-Florent-le-Vieil), Montrevault-sur-Èvre (pouze pro území delegovaných obcí La Boissière-sur-Èvre, La Chaussaire, Le Fief-Sauvin, Le Fuilet, Montrevault, Le Puiset-Doré, Saint-Pierre-Montlimart a Saint-Rémy-en-Mauges), Orée d’Anjou, Sèvremoine (pouze pro území delegovaných obcí Montfaucon-Montigné a Saint-Germain-sur-Moine), |
— |
departement Vendée: Cugand (část), Montaigu-Vendée pouze pro území delegovaných obcí Montaigu a Saint-Hilaire-de-Loulay (část), Rocheservière, Saint-Étienne-du-Bois, Saint-Philbert-de-Bouaine. |
Právní rámec:
Vnitrostátní právní předpisy
Typ dalších podmínek:
Další ustanovení týkající se označování
Popis podmínek:
Název kontrolovaného označení původu může být doplněn výrazem ‚sur lie‘ u vín, která splňují výrobní podmínky stanovené pro tento výraz ve specifikaci výrobku.
Název kontrolovaného označení původu může být doplněn zeměpisným názvem ‚Val de Loire‘ v souladu s pravidly stanovenými pro používání tohoto zeměpisného názvu ve specifikaci výrobku.
Název kontrolovaného označení původu může být doplněn doplňkovými zeměpisnými označeními ‚Clisson‘, ‚Gorges‘, ‚Le Pallet‘, ‚Château-Thébaud‘, ‚Goulaine‘, ‚Monnières - Saint-Fiacre‘ a ‚Mouzillon - Tillières‘ u vín, která splňují výrobní podmínky stanovené pro tato doplňková zeměpisná označení ve specifikaci výrobku.
Velikost písma použitého pro výraz ‚sur lie‘ a zeměpisný název ‚Val de Loire‘ je co do výšky, šířky a tloušťky menší nebo rovna velikosti znaků tvořících název kontrolovaného označení původu.
Na vínech označených výrazem ‚sur lie‘ nebo doplňkovými zeměpisnými označeními ‚Clisson‘, ‚Gorges‘ a ‚Le Pallet‘ musí být uveden jejich ročník.
Doplňková zeměpisná označení jsou uvedena ve stejném zorném poli jako název kontrolovaného označení původu. Rozměry písma, kterým jsou uvedena, se na výšku, na šířku a na tloušťku rovnají rozměrům písmen tvořících název kontrolovaného označení původu. “
Označování vín, která nejsou označena doplňkovým zeměpisným označením, může uvádět menší zeměpisnou jednotku, pokud:
– se jedná o název místa uvedeného v katastru,
– je tato jednotka uvedena na prohlášení o sklizni.
Název místa uvedeného v katastru je vytištěn písmem, jehož rozměry na výšku, na šířku ani na tloušťku nepřesahují polovinu rozměrů písma tvořícího název kontrolovaného označení původu. Je uveden ve stejném zorném poli jako název kontrolovaného označení původu.
Odkaz na specifikaci výrobku
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-27ebf794-be90-4cf6-8774-84534674caec