30.12.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 498/57 |
Stanovisko Evropského výboru regionů – Ochrana zeměpisných označení průmyslových a řemeslných výrobků v Evropské unii (revize)
(2022/C 498/11)
|
I. DOPORUČENÉ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o ochraně zeměpisných označení řemeslných a průmyslových výrobků a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 a (EU) 2019/1753 a rozhodnutí Rady (EU) 2019/1754
COM(2022) 174 final
2022/0115 (COD)
Pozměňovací návrh 1
Článek 2
(nový článek)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||||||
|
Cíle V této hlavě se stanoví jednotný a výlučný systém zeměpisných označení, který má ochránit názvy řemeslných a průmyslových výrobků, jejichž jakost, pověst či jiné vlastnosti souvisí s jejich zeměpisným původem, a zajistit tak následující:
|
Odůvodnění
Účelem vložení tohoto článku je zajistit soulad s nařízením o zeměpisných označeních zemědělských produktů a zdůraznit, že nejde pouze o nástroj na ochranu duševního vlastnictví, nýbrž o nástroj veřejné politiky.
Pozměňovací návrh 2
Článek 3
(první písmeno, nové)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||
|
„zeměpisným označením“ řemeslného nebo průmyslového výrobku název, který identifikuje výrobek:
|
Odůvodnění
Je naprosto nezbytné vložit do tohoto článku definici zeměpisných označení průmyslových a řemeslných výrobků (podobně jako je tomu v nařízení o zeměpisných označeních zemědělských produktů).
Pozměňovací návrh 3
Článek 5
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||
Článek 5 Požadavky na zeměpisné označení Aby byl název řemeslného a průmyslového výrobku způsobilý k získání ochrany na základě „zeměpisného označení“, musí výrobek splňovat tyto požadavky:
|
|
Odůvodnění
Tento pozměňovací návrh souvisí s pozměňovacím návrhem k článku 3.
Pozměňovací návrh 4
Článek 6
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
1. Žádosti o zápis zeměpisného označení může podat pouze seskupení výrobců výrobku (dále jen „žádající seskupení výrobců“), jehož název je navržen k zápisu. S přípravou žádosti a souvisejícím postupem mohou pomoci regionální nebo místní veřejné subjekty. |
1. Žádosti o zápis zeměpisného označení může podat seskupení výrobců výrobku (dále jen „žádající seskupení výrobců“), jehož název je navržen k zápisu. S přípravou žádosti a souvisejícím postupem mohou pomoci regionální nebo místní veřejné subjekty. |
||||
2. Pro účely této hlavy může být za žádající seskupení výrobců považován orgán určený členským státem, není-li vytvoření seskupení pro dotčené výrobce možné z důvodu jejich počtu, zeměpisného umístění nebo organizačních zvláštností. Pokud existuje takové zastoupení, jsou v žádosti podle čl. 11 odst. 3 tyto důvody zastoupení uvedeny. |
2. Pro účely této hlavy může být za žádající seskupení výrobců považován orgán určený členským státem – zejména regionální či místní orgán – , není-li vytvoření seskupení pro dotčené výrobce možné z důvodu jejich počtu, zeměpisného umístění nebo organizačních zvláštností. Pokud existuje takové zastoupení, jsou v žádosti podle čl. 11 odst. 3 tyto důvody zastoupení uvedeny. |
||||
3. Pro účely této hlavy lze za žádající seskupení výrobců považovat jediného výrobce, jsou-li splněny obě následující podmínky: |
3. Pro účely této hlavy lze za žádající seskupení výrobců považovat jediného výrobce, jsou-li splněny obě následující podmínky: |
||||
|
|
||||
|
|
Odůvodnění
Žadatelem o zápis zeměpisného označení nemusí být pouze seskupení výrobců. Je třeba zajistit větší flexibilitu a umožnit místním a regionálním orgánům, které již tento úkol v některých zemích plní, aby tyto žádosti mohly předkládat. [Pozn. překl.: Poslední změna se netýká českého znění, ve kterém i po změně anglického „single producer“ na „sole producer“ zůstává výraz „jediný výrobce“.]
Pozměňovací návrh 5
čl.7 odst. 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
1. Řemeslné a průmyslové výrobky, jejichž názvy jsou zapsány jako zeměpisné označení, musí splňovat specifikaci výrobku, která obsahuje alespoň: |
1. Řemeslné a průmyslové výrobky, jejichž názvy jsou zapsány jako zeměpisné označení, musí splňovat specifikaci výrobku, která obsahuje alespoň tato objektivní a nediskriminační kritéria : |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Odůvodnění
— |
Nesmí dojít k tomu, že bude uznáno nové označení, které nemá žádnou spojitost s místním dědictvím ani s tím, jak ho používají místních subjekty. Zeměpisné označení je součástí nehmotného dědictví. Jeho opodstatněnost lze posoudit na základě praktických postupů a jeho používání. |
— |
Specifikace výrobku musí být podrobnější a stejně jako v případě zeměpisných označení zemědělských produktů musí zahrnovat přesnou definici výrobku, na který se vztahuje. Součástí této definice je kritérium „druh výrobku“, u něhož se uvádí, do které kategorie výrobek patří (například keramika, porcelán, přírodní kámen atd.). |
Pozměňovací návrh 6
čl. 8 odst. 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||||||||||||
1. Jednotný dokument obsahuje:
|
1. Jednotný dokument obsahuje:
|
Odůvodnění
Jednotný dokument obsahuje shrnutí specifikace výrobku. Z tohoto dokumentu bude vycházet Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) při posuzování žádostí o zápis zeměpisného označení. Je tedy nezbytné zahrnout do něj stěžejní a relevantní informace, které jsou potřebné k posouzení žádosti na úrovni EU – informace o druhu výrobku a výrobním procesu mají zásadní význam pro důkladné prozkoumání žádosti o zápis zeměpisného označení a ověření její opodstatněnosti na základě stanovených kritérií.
Pozměňovací návrh 7
čl. 22 odst. 2
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
2. Je-li podána námitka, nebude název, pro který byla podána žádost o zápis, zapsán, jestliže: |
2. Je-li podána námitka, nebude název, pro který byla podána žádost o zápis, zapsán, jestliže: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Odůvodnění
Díky doplnění odkazu na článek 35 bude možné využít v případě podání námitky všechny právní základy, které slouží k ochraně zeměpisných označení. Posílí se tím ochrana již uznaných zeměpisných označení a zamezí se zápisu konkurujících či neoprávněných zeměpisných označení.
Pozměňovací návrh 8
Článek 23
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||
2. Úřad může rozhodnout o prodloužení přechodného období uděleného podle odstavce 1 až na patnáct let nebo o povolení dalšího užívání po dobu až patnácti let, pokud se dodatečně prokáže, že:
|
|
||||||
5. K překonání dočasných obtíží v souvislosti s dosažením dlouhodobého cíle, jímž je zajistit, aby všichni výrobci výrobku označeného zeměpisným označením v dané oblasti dodržovali příslušnou specifikaci výrobku, může členský stát udělit přechodné období pro dosažení souladu v délce až deseti let s účinností ode dne podání žádosti úřadu, jestliže dané hospodářské subjekty uváděly dotčené výrobky na trh v souladu s právem, používaly dotčené názvy nepřetržitě nejméně po dobu pěti let před podáním žádosti orgánům uvedeného členského státu a tuto skutečnost uvedly ve vnitrostátním námitkovém řízení podle článku 13. |
5. K překonání dočasných obtíží v souvislosti s dosažením dlouhodobého cíle, jímž je zajistit, aby všichni výrobci výrobku označeného zeměpisným označením v dané oblasti dodržovali příslušnou specifikaci výrobku, může členský stát udělit přechodné období pro dosažení souladu v délce až pěti let s účinností ode dne podání žádosti úřadu, jestliže dané hospodářské subjekty uváděly dotčené výrobky na trh v souladu s právem, používaly dotčené názvy nepřetržitě nejméně po dobu pěti let před podáním žádosti orgánům uvedeného členského státu a tuto skutečnost uvedly ve vnitrostátním námitkovém řízení podle článku 13. |
Odůvodnění
Přechodné období musí mít omezenou délku, aby nedošlo k oslabení ochrany zeměpisných označení nebo k legitimizaci stávajících případů zneužití.
Pozměňovací návrh 9
čl. 26 odst. 3
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||||||||||||
3. Po vstupu rozhodnutí o zápisu chráněného zeměpisného označení v platnost zapíše úřad do unijního rejstříku zeměpisných označení řemeslných a průmyslových výrobků tyto údaje: |
3. Po vstupu rozhodnutí o zápisu chráněného zeměpisného označení v platnost zapíše úřad do unijního rejstříku zeměpisných označení řemeslných a průmyslových výrobků tyto údaje: |
||||||||||||||||||
|
|
Odůvodnění
Účelem je upřesnit znění.
Pozměňovací návrh 10
čl. 29 odst. 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
1. Úřad může z vlastního podnětu nebo na základě řádně odůvodněné žádosti členského státu, třetí země nebo kterékoli fyzické nebo právnické osoby s oprávněným zájmem přijmout rozhodnutí zrušit zápis zeměpisného označení v těchto případech: |
1. Úřad může z vlastního podnětu nebo na základě řádně odůvodněné žádosti členského státu, třetí země nebo kterékoli fyzické nebo právnické osoby s oprávněným zájmem přijmout rozhodnutí zrušit zápis zeměpisného označení v těchto případech: |
||||||||
|
|
Odůvodnění
Zdá se, že čekací doba sedmi let byla stanovena poněkud nahodile. Vzhledem k potenciálním problémům v oblasti dodavatelských řetězců a možnosti likvidace zásob by bylo možné stanovit delší čekací dobu před zrušením zápisu.
Pozměňovací návrh 11
čl. 33 odst. 5
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
5. Poradní výbor tvoří jeden zástupce z každého členského státu a jeden zástupce Komise a jejich náhradníci. |
5. Poradní výbor tvoří jeden zástupce z každého členského státu, jeden zástupce Komise a jeden uznávaný nezávislý odborník na daný druh výrobku, popřípadě včetně zástupců regionálních či místních orgánů, a jejich náhradníci. |
Odůvodnění
Složení poradního výboru by mělo být pružné a mělo by být možné jmenovat do něj nezávislé odborníky disponující odbornými znalostmi, které by mohly úřadu EUIPO pomoci při posuzování žádostí.
Pozměňovací návrh 12
čl. 44 odst. 2
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
2. V případě řemeslných a průmyslových výrobků pocházejících z Unie, které jsou uváděny na trh pod zeměpisným označením, se na etiketě a reklamních materiálech uvede symbol Unie podle odstavce 1. Zeměpisné označení se uvede ve stejném zorném poli jako symbol Unie. |
2. V případě řemeslných a průmyslových výrobků pocházejících z Unie, které jsou uváděny na trh pod zeměpisným označením, se na etiketě, reklamních materiálech nebo komunikačních materiálech uvede symbol Unie podle odstavce 1. Zeměpisné označení se uvede ve stejném zorném poli jako symbol Unie. |
Odůvodnění
Je nezbytné, aby bylo u těchto výrobků povinně používáno evropské logo, aby je mohli spotřebitelé či zákazníci rozpoznat. Vzhledem k tomu, že ne u všech průmyslových a řemeslných výrobků lze zeměpisné označení uvést na etiketě, by bylo vhodnější použít výraz „komunikační materiály“.
Pozměňovací návrh 13
čl. 50 odst. 2 písm. b)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
Odůvodnění
Nemělo by se rozlišovat mezi požadavky, které platí pro subjekty a pro fyzické osoby, na něž byly přeneseny úkoly úřední kontroly.
II. POLITICKÁ DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ VÝBOR REGIONŮ (VR)
1. |
vítá návrh Evropské komise, který přináší to, po čem evropské místní a regionální orgány hlasitě volají. Domnívají se totiž, že zavedení zeměpisných označení průmyslových a řemeslných výrobků umožní ochránit dědictví, zachovat na daném území přidanou hodnotu a pracovní místa a posílit jeho identitu; |
2. |
poukazuje na to, že Evropský výbor regionů ve svém stanovisku z října 2021 vyzval k zavedení zvláštního systému ochrany zeměpisných označení průmyslových a řemeslných výrobků, aby tak měla Evropská unie k dispozici ucelený právní rámec pro zeměpisná označení, který by zajišťoval stejnou míru ochrany bez ohledu na druh zeměpisného označení; |
3. |
je potěšen tím, že předložený návrh čerpá ze zkušeností, které byly shromážděny v souvislosti se zeměpisnými označeními zemědělských a zemědělsko-potravinářských produktů, a že byl zvolen přístup spočívající v harmonizaci jednotlivých systémů; |
4. |
opakuje svůj požadavek, aby byl v zájmu zajištění souladu mezi oběma systémy zaveden účinný mechanismus koordinace mezi dotčenými útvary Evropské komise a Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO); |
5. |
doporučuje, aby byly prostřednictvím právního aktu jasně vymezeny pravomoci úřadu EUIPO v oblasti ověřování zeměpisných označení, aby tak byl schopen shromáždit v patřičné době potřebné odborné znalosti pro posuzování žádostí a jejich opodstatněnosti na základě stanovených kritérií; |
6. |
zdůrazňuje, že je nutné zřídit společný rejstřík zeměpisných označení, díky němuž si budou moci spotřebitelé, výrobci, jednotlivé státy a místní a regionální orgány snáze obstarávat příslušné informace; |
7. |
upozorňuje však spolunormotvůrce na to, že výrobky a ekosystémy, na něž se předložený návrh vztahuje, se v porovnání se zemědělskými produkty vyznačují specifičností a rozmanitostí. Žádá, aby se velice pozorně dbalo na důsledné zohlednění tohoto faktu v celém návrhu; |
8. |
konstatuje, že navržená definice „řemeslných výrobků“ neodpovídá praxi v některých členských státech. Vyzývá tudíž Evropskou unii, aby přijala definici, která bude pokrývat výrobní postupy používané v EU, ať už jde o pouze ruční nebo pouze strojovou výrobu či kombinaci obou postupů; |
9. |
zdůrazňuje, že přikládá mimořádný význam otázce inovací a výzkumu, jimž by neměly bránit specifikace ani příliš úzký výklad pojmů „tradice“ a „tradiční“; |
10. |
upozorňuje, že je nezbytné, aby v určitých opodstatněných případech směl zeměpisné označení zapsat regionální či místní orgán; |
11. |
připomíná, že mnohé z těchto orgánů již pomáhají jednotlivým odvětvím, a to jak ve fázi strukturování a navrhování zeměpisných označení průmyslových a řemeslných výrobků, tak ve fázi jejich používání a propagace; |
12. |
bere na vědomí navržený postup přímého zápisu a žádá, aby bylo v rámci všech postupů, bez ohledu na to, zda zahrnují či nezahrnují vnitrostátní fázi zápisu, zaručen rovný přístup; |
13. |
upozorňuje, že je nutné provádět věrohodné kontroly s cílem zaručit dodržování specifikací ze strany výrobců a bezpečnost a důvěru spotřebitelů, a znovu zdůrazňuje, že by tyto kontroly měly být spíše externí, aby byly spolehlivé a nezávislé a za přijatelnou cenu; |
14. |
je tudíž znepokojen tím, že Evropská komise navrhuje kontrolní postup založený na vlastním prohlášení, který z hlediska kontroly neskýtá dostatečné záruky a mohl by vést k případům zneužití, jež by mohly otřást důvěryhodností tohoto systému; |
15. |
zdůrazňuje, že by bylo vhodné zaujmout podobný přístup jako u zeměpisných označení zemědělských a zemědělsko-potravinářských produktů, který se osvědčil, a harmonizovat tak tyto systémy; |
16. |
připomíná, že postup zápisu musí být časově ohraničený. V tomto ohledu zejména doporučuje stanovit nejzazší lhůtu pro přijetí rozhodnutí ve věci vnitrostátní a evropské žádosti; |
17. |
upozorňuje, že je důležité zajistit, aby náklady – především ty spojené s odvoláním, například poplatek za odvolání – nebyly diskriminační a k odvolání měl přístup každý držitel zeměpisného označení; |
18. |
zdůrazňuje, že je nutné navrhnout na evropské úrovni opatření s cílem podpořit certifikaci, působení organizací pracovníků a informování o zeměpisných označeních průmyslových a řemeslných výrobků a jejich propagaci. Tato podpůrná opatření pomohou převést tento systém v EU do praxe, což umožní zachovat a rozvinout na jednotlivých územích hospodářskou činnost, kterou nebude možné přemístit jinam; |
19. |
souhlasí s názorem Komise, že předložený návrh je v souladu se zásadou subsidiarity. Jeho cílem totiž je vytvořit dobře fungující vnitřní trh pro zeměpisná označení průmyslových a řemeslných výrobků, jejichž ochrana spadá do sdílené pravomoci EU a jejích členských států. Členské státy nemohou tohoto cíle dosáhnout samy kvůli směsici rozdílných předpisů, které byly vytvořeny na vnitrostátní úrovni a nejsou vzájemně uznávány. Pokud by existovaly pouze vnitrostátní postupy, mělo by to za následek právní nejistotu z hlediska výrobců, netransparentnost trhu pro spotřebitele, narušení obchodu v rámci Unie a nerovnou hospodářskou soutěž při uvádění výrobků chráněných zeměpisným označením na trh. Návrh Komise má tedy skutečnou evropskou přidanou hodnotu. |
V Bruselu dne 11. října 2022.
předseda Evropského výboru regionů
Vasco ALVES CORDEIRO