14.6.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 227/29


Odůvodnění Rady: Postoj Rady (EU) č. 22/2021 v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 603/2013, (EU) 2016/794, (EU) 2018/1862, (EU) 2019/816 a (EU) 2019/818, pokud jde o stanovení podmínek pro přístup k jiným informačním systémům EU pro účely Vízového informačního systému

(2021/C 227/04)

I.   ÚVOD

1.

Po důkladném vyhodnocení VIS předložila Komise dne 16. května 2018 legislativní návrh na změnu nařízení o VIS (1) (dále jen „nařízení, kterým se mění VIS“).

2.

Výbor stálých zástupců přijal na zasedání dne 19. prosince 2018 mandát pro zahájení jednání s Evropským parlamentem (2).

3.

Evropský hospodářský a sociální výbor přijal stanovisko dne 19. září 2018 (3).

4.

Evropský inspektor ochrany údajů vydal stanovisko dne 12. prosince 2018 (4).

5.

Agentura EU pro základní práva vydala na žádost Evropského parlamentu stanovisko dne 30. srpna 2018 (5).

6.

Evropský parlament přijal dne 13. března 2019 postoj v prvním čtení (6).

7.

Rada a Evropský parlament zahájily v říjnu 2019 jednání za účelem dosažení dohody ve fázi postoje Rady v prvním čtení („dohoda na začátku druhého čtení“).

8.

Během jednání vyšlo najevo, že v návrhu Komise chybí některá ustanovení – tzv. „následné změny VIS“. Jedná se o změny, které je třeba provést v právních aktech týkajících se informačních systémů a databází EU v důsledku automatizovaného vyhledávání VIS v těchto jiných systémech. Podobné následné změny navrhla Komise pro ETIAS (7).

9.

Vzhledem k rozmanitým formám účasti členských států na politikách EU v oblasti svobody, bezpečnosti a práva bylo z právního hlediska možné zahrnout do nařízení, kterým se mění VIS, pouze jeden soubor následných změn týkajících se změny právních nástrojů v oblasti schengenského acquis spojeného s vnějšími hranicemi, zatímco jiná ustanovení, která do tohoto acquis nepatří, musela být zahrnuta do samostatného právního nástroje, konkrétně nařízení o následných změnách VIS (jež je předmětem tohoto odůvodnění Rady).

10.

Dne 17. června 2020 pozměnil Výbor stálých zástupců mandát Rady tak, aby zahrnoval „následné změny VIS“ (8). Poté, co vyjednávací tým Evropského parlamentu již přijal svůj postoj v prvním čtení, uvedl, že k tomuto novému souboru ustanovení zaujme postoj v průběhu interinstitucionálních jednání.

11.

Po šesti politických trialozích a řadě technických zasedání byla jednání úspěšně uzavřena dne 8. prosince 2020, přičemž Evropský parlament a Rada dosáhly kompromisu ohledně znění dvou nařízení:

nařízení, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008, (ES) č. 810/2009, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1860, (EU) 2018/1861, (EU) 2019/817 a (EU) 2019/1896 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 2004/512/ES a 2008/633/SVV, za účelem reformy Vízového informačního systému (dále jen „nařízení, kterým se mění VIS“), a

nařízení, kterým se mění nařízení (EU) č. 603/2013, 2016/794, 2018/1862, 2019/816 a 2019/818, pokud jde o stanovení podmínek pro přístup do jiných informačních systémů EU pro účely VIS (dále jen „nařízení o následných změnách VIS“, které je předmětem tohoto odůvodnění Rady).

12.

Dne 22. ledna 2021 provedl Výbor stálých zástupců rozbor konečného kompromisního znění za účelem dosažení dohody.

13.

Dne 27. ledna 2021 potvrdil Výbor Evropského parlamentu pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (LIBE) politickou dohodu a předseda výboru LIBE dne 1. února zaslal předsedovi Výboru stálých zástupců dopis potvrzující, že pokud Rada obě nařízení schválí v prvním čtení, Parlament postoj Rady po revizi právníky-lingvisty schválí ve druhém čtení.

14.

Dne 3. února 2021 potvrdil Výbor stálých zástupců politickou dohodu o kompromisním znění nařízení.

15.

Dánsko se na přijímání nařízení o následných změnách VIS nepodílí a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné. Vzhledem k tomu, že toto nařízení, v rozsahu, v jakém se jeho ustanovení týkají SIS ve smyslu úpravy obsažené v nařízení (EU) 2018/1862, navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto nařízení Radou, zda je provede ve svém vnitrostátním právu.

16.

V rozsahu, v jakém se jeho ustanovení týkají SIS ve smyslu úpravy obsažené v nařízení (EU) 2018/1862, se Irsko účastní nařízení o následných změnách VIS. Pokud se jeho ustanovení týkají Europolu, Eurodacu a ECRIS-TCN, neúčastní se Irsko přijímání tohoto nařízení a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné.

17.

Pokud jde o Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko, nařízení o následných změnách VIS představuje, pokud jde o SIS ve smyslu nařízení (EU) 2018/1862, rozvoj ustanovení schengenského acquis.

II.   CÍL

18.

VIS – zřízený rozhodnutím Rady 2004/512/ES (rozhodnutí o VIS) a nařízením (ES) č. 767/2008 – je informačním systémem EU pro usnadnění postupu udělování krátkodobých („schengenských“) víz a pro pomoc vízovým, pohraničním, azylovým a migračním orgánům při kontrole státních příslušníků třetích zemí, kteří potřebují vízum k cestě do schengenského prostoru. VIS propojuje konzuláty členských států po celém světě a všechny jejich hraniční přechody na vnějších hranicích.

19.

Cílem nařízení, kterým se mění VIS, je další rozvoj VIS s cílem lépe reagovat na nové výzvy v oblasti vízové, pohraniční a bezpečnostní politiky.

20.

Nařízení o následných změnách VIS stanoví podmínky, za nichž VIS konzultuje údaje uložené v Eurodacu, SIS a ECRIS-TCN, jakož i údaje Europolu, za účelem identifikace shod v rámci automatizovaného vyhledávání uvedeného v nařízení, kterým se mění VIS.

21.

Podmínky přístupu k dalším informačním systémům a databázím EU, které VIS vyhledává, v návrhu Komise chyběly, zejména proto, že byly předloženy před přijetím několika právních aktů týkajících se jiných informačních systémů a databází EU a nařízení o interoperabilitě.

22.

Postoj Rady v prvním čtení tuto mezeru odstraňuje a zohledňuje nové legislativní prostředí pro interoperabilitu, které od předložení návrhu prošlo určitým vývojem.

23.

Zatímco technické změny těch nařízení, která jsou součástí schengenského acquis týkajícího se hranic (VIS (9), EES (10), ETIAS (11), SIS v oblasti navracení (12), SIS na hranicích (13) a interoperabilita na hranicích (14)), jsou zahrnuty v nařízení, kterým se mění VIS, změna nařízení, která nejsou součástí schengenského acquis nebo která představují předpisy z oblasti policejní spolupráce v rámci schengenského prostoru (Eurodac (15), nařízení o Europolu (16), nařízení o SIS v oblasti policejní spolupráce (17), ECRIS-TCN (18) a interoperabilita v oblasti policejní spolupráce (19)), jsou vzhledem k rozmanitým formám účasti členských států na politikách EU v oblasti svobody, bezpečnosti a práva zahrnuty v tomto samostatném právním nástroji.

24.

Obě nařízení však byla vyjednána jako balíček a jejich účelem je bezproblémově spolupracovat na komplexním provozu a využívání systému VIS.

III.   ANALÝZA POSTOJE RADY V PRVNÍM ČTENÍ

A.   Obecné souvislosti

25.

Evropský parlament a Rada vedly jednání s cílem uzavřít dohodu na základě postoje Rady v prvním čtení, kterou by Parlament mohl beze změn schválit ve druhém čtení. Znění postoje Rady v prvním čtení k návrhu nařízení o následných změnách VIS plně odráží kompromis dosažený mezi oběma spolunormotvůrci za pomoci Evropské komise.

B.   Hlavní otázky

Změny nařízení (EU) č. 603/2013

26.

Postoj Rady v prvním čtení mění nařízení o Eurodacu s cílem:

umožnit přístup do Eurodacu příslušným vízovým orgánům za účelem nahlížení do údajů v režimu pouze pro čtení;

připojit Eurodac k Evropskému vyhledávacímu portálu zřízenému článkem 6 nařízení (EU) 2019/818 s cílem umožnit automatizované zpracování prostřednictvím VIS; a

vést a uchovávat záznamy či protokoly o všech operacích zpracování údajů v Eurodacu a VIS.

Změny nařízení (EU) 2016/794

27.

Postoj Rady v prvním čtení mění nařízení o Europolu s cílem:

umožnit Europolu poskytovat stanovisko po konzultaci z VIS v rámci automatizovaného zpracování a

umožnit orgánům určeným pro VIS pro účely nařízení o VIS nepřímý přístup k údajům Europolu na základě systému výskytu shody/bez výskytu shody.

Změny nařízení (EU) 2018/1862

28.

Postoj Rady v prvním čtení mění nařízení o SIS v oblasti policejní spolupráce s cílem:

vést protokoly o všech operacích zpracování údajů v SIS a VIS;

umožnit příslušným vnitrostátním orgánům přístup k údajům vloženým do SIS za účelem manuálního ověřování shod zjištěných během automatizovaného vyhledávání z VIS a posouzení, zda by žadatel o vízum, dlouhodobé vízum nebo povolení k pobytu představoval hrozbu pro veřejný pořádek nebo veřejnou bezpečnost; a

připojit ústřední systém SIS k Evropskému vyhledávacímu portálu (ESP) zřízenému článkem 6 nařízení (EU) 2019/818 s cílem umožnit automatizované zpracování ve VIS.

Změny nařízení (EU) 2019/816

29.

Postoj Rady v prvním čtení mění nařízení o ECRIS-TCN s cílem:

opatřit datový záznam o odsouzeném státním příslušníkovi třetí země označením uvádějícím pro účely VIS, zda byl dotčený státní příslušník třetí země odsouzen za teroristický trestný čin nebo jiný závažný trestný čin;

uvést, že toto označení bude automaticky vymazáno po uplynutí 25 let od jeho vytvoření, pokud se jedná o odsouzení týkající se teroristických trestných činů, a 15 let po jeho vytvoření v případě odsouzení týkajících se jiných závažných trestných činů;

zpřístupnit označení a kód odsuzujícího členského státu (členských států) a zajistit jejich vyhledatelnost prostřednictvím ústředního systému VIS pro účely ověření v případech, kdy jsou pozitivní nálezy zjištěny na základě automatizovaného zpracování ve VIS;

v případě pozitivního nálezu umožnit centrálnímu systému nebo CIR, aby příslušnému orgánu automaticky poskytly informace o členských státech, jež mají informace z rejstříku trestů o státním příslušníkovi třetí země;

připojit Eurodac k Evropskému vyhledávacímu portálu (ESP) zřízenému článkem 6 nařízení (EU) 2019/818, aby bylo možné provádět automatizované zpracování ve VIS;

udělit orgánům určeným pro VIS právo na přístup k údajům ECRIS-TCN v CIR pro účely plnění úkolů podle nařízení o VIS; a

vést protokoly o všech operacích zpracování údajů ECRIS-TCN prováděných v CIR a ve VIS.

30.

Evropský parlament původně požadoval, aby bylo do nařízení o ECRIS-TCN vloženo ustanovení, které Komisi uloží, aby do jednoho roku od zahájení provozu ECRIS-TCN vyhodnotila, zda je vyhledávání v ECRIS-TCN ze strany VIS nezbytné pro podporu cíle VIS, kterým je posoudit, zda by žadatel o vízum, dlouhodobé vízum nebo povolení k pobytu představoval hrozbu pro veřejný pořádek nebo veřejnou bezpečnost podle nařízení (ES) č. 767/2008. Postoj Rady v prvním čtení začleňuje posouzení toho, zda vyhledávání v ECRIS-TCN ze strany VIS přispělo k podpoře výše uvedeného cíle, do zprávy, kterou má Komise předložit tři roky po zahájení provozu revidovaného VIS.

Změny nařízení (EU) 2019/818

31.

Postoj Rady v prvním čtení mění nařízení o interoperabilitě (v oblasti policejní spolupráce) za účelem jeho přizpůsobení pro účely revidovaného VIS.

IV.   ZÁVĚR

32.

Postoj Rady v prvním čtení plně odráží kompromis, jehož bylo za pomoci Komise dosaženo během jednání mezi Evropským parlamentem a Radou. Rada se domnívá, že její postoj v prvním čtení představuje vyvážený balíček a že po přijetí nařízení, kterým se mění nařízení (EU) č. 603/2013, 2016/794, 2018/1862, 2019/816 a 2019/818, pokud jde o stanovení podmínek pro přístup k dalším informačním systémům EU pro účely VIS, bude možné propojit VIS a údaje z jiných informačních systémů EU a Europolu, a tím umožnit vzájemné doplňování systémů s cílem zlepšit správu vnějších hranic, přispět k předcházení nedovolenému přistěhovalectví a boji proti němu a zajistit vysokou úroveň bezpečnosti v rámci unijního prostoru svobody, bezpečnosti a práva, včetně udržování veřejné bezpečnosti a veřejného pořádku a zajišťování bezpečnosti na území členských států.

33.

Tento kompromis je potvrzen dopisem, který předseda Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (LIBE) zaslal dne 1. února 2021 předsedovi Výboru stálých zástupců. V tomto dopise předseda výboru LIBE uvádí, že doporučí členům svého výboru a následně plenárnímu zasedání, aby postoj Rady v prvním čtení přijali v Evropském parlamentu ve druhém čtení beze změn, s výhradou ověření právníky-lingvisty obou orgánů.

(1)  Dokument 8853/18.

(2)  15726/18.

(3)  EHSV 2018/03954 (Úř. věst. C 440, 6.12.2018, s. 154).

(4)  Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nového nařízení o Vízovém informačním systému (Úř. věst. C 50, 8.2.2019, s. 4).

(5)  Stanovisko agentury FRA – 2/2018. https://fra.europa.eu/en/publication/2018/revised-visa-information-system-and-its-fundamental-rights-implications

(6)  T8-0174/2019, dokument 7401/19.

(7)  Viz COM(2019) 3 final a COM (2019) 4 final.

(8)  Dokument 8787/20.

(9)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

(10)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2226 ze dne 30. listopadu 2017, kterým se zřizuje Systém vstupu/výstupu (EES) pro registraci údajů o vstupu a výstupu a údajů o odepření vstupu, pokud jde o státní příslušníky třetích zemí překračující vnější hranice členských států, kterým se stanoví podmínky přístupu do systému EES pro účely vymáhání práva a kterým se mění Úmluva k provedení Schengenské dohody a nařízení (ES) č. 767/2008 a (EU) č. 1077/2011 (Úř. věst. L 327, 9.12.2017, s. 20).

(11)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 ze dne 12. září 2018, kterým se zřizuje Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) a kterým se mění nařízení (EU) č. 1077/2011, (EU) č. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 a (EU) 2017/2226 (Úř. věst. L 236, 19.9.2018, s. 1).

(12)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1860 ze dne 28. listopadu 2018 o využívání Schengenského informačního systému při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí (Úř. věst. L 312, 7.12.2018, s. 1).

(13)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1861 ze dne 28. listopadu 2018 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému (SIS) v oblasti hraničních kontrol, o změně Úmluvy k provedení Schengenské dohody a o změně a zrušení nařízení (ES) č. 1987/2006 (Úř. věst. L 312, 7.12.2018, s. 14).

(14)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/817 ze dne 20. května 2019, kterým se zřizuje rámec pro interoperabilitu mezi informačními systémy EU v oblasti hranic a víz a mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 a (EU) 2018/1861 a rozhodnutí Rady 2004/512/ES a 2008/633/SVV (Úř. věst. L 135, 22.5.2019, s. 27).

(15)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 603/2013 ze dne 26. června 2013 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování nařízení (EU) č. 604/2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států, a pro podávání žádostí orgánů pro vymáhání práva členských států a Europolu o porovnání údajů s údaji systému Eurodac pro účely vymáhání práva a o změně nařízení (EU) č. 1077/2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 1).

(16)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/794 ze dne 11. května 2016 o Agentuře Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (Europol) a o zrušení a nahrazení rozhodnutí 2009/371/SVV, 2009/934/SVV, 2009/935/SVV, 2009/936/SVV a 2009/968/SVV (Úř. věst. L 135, 24.5.2016, s. 53).

(17)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1862 ze dne 28. listopadu 2018 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému (SIS) v oblasti policejní spolupráce a justiční spolupráce v trestních věcech, o změně a o zrušení rozhodnutí Rady 2007/533/SVV a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 a rozhodnutí Komise 2010/261/EU (Úř. věst. L 312, 7.12.2018, s. 56).

(18)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/816 ze dne 17. dubna 2019, kterým se zřizuje centralizovaný systém pro identifikaci členských států, jež mají informace o odsouzeních státních příslušníků třetích zemí a osob bez státní příslušnosti (ECRIS-TCN), na doplnění Evropského informačního systému rejstříků trestů, a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726 (Úř. věst. L 135, 22.5.2019, s. 1).

(19)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/818 ze dne 20. května 2019, kterým se zřizuje rámec pro interoperabilitu mezi informačními systémy EU v oblasti policejní a justiční spolupráce, azylu a migrace a kterým se mění nařízení (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 a (EU) 2019/816 (Úř. věst. L 135, 22.5.2019, s. 85).