Č.
|
Bod pořadu jednání
|
Navrhovatel
|
Poznámky
|
Postoj
|
Slavnostní zahájení
|
|
žádný dokument
|
|
Správní a finanční záležitosti
|
1.
|
Volba předsedy, náhradního předsedy a místopředsedů zasedání a předsedů výborů I a II
|
|
žádný dokument
|
|
2.
|
Přijetí pořadu jednání
|
|
|
|
3.
|
Přijetí pracovního programu
|
|
|
|
4.
|
Jednací řád
|
|
|
|
|
4.1
|
Jednací řád pro 18. zasedání konference smluvních stran CoP18 Doc. 4.1
|
sek.
|
Vzít na vědomí dokument s aktuálním jednacím řádem, který zůstane v platnosti, pokud na konferenci smluvních stran nedojde k jeho změně (viz článek 32).
|
|
|
4.2
|
Přezkum jednacího řádu CoP18 Doc. 4.2
|
SV
|
Podpora ponechání jednacího řádu v nezměněné podobě na zasedání CoP 18; také podpora nového mandátu pro SV k přezkumu článku 25 (Postup pro rozhodování o změnách příloh) na zasedání CoP 19.
|
+
|
5.
|
Mandátový výbor
|
|
|
|
|
5.1
|
Zřízení mandátového výboru
(žádný dokument)
|
|
žádný dokument
|
|
|
5.2
|
Zpráva mandátového výboru
(žádný dokument)
|
|
žádný dokument
|
|
6.
|
Přijetí pozorovatelů
|
|
|
|
7.
|
Správa, finance a rozpočet sekretariátu a zasedání konference smluvních stran
|
|
|
|
|
7.1
|
Správa sekretariátu
CoP18 Doc. 7.1
|
|
|
|
|
7.2
|
Zpráva výkonného ředitele Programu OSN pro životní prostředí (UNEP) o správních a jiných otázkách
|
|
|
|
|
7.3
|
Finanční zprávy za roky 2016 až 2019
CoP18 Doc. 7.3
|
|
|
|
|
|
Příloha 1: Finanční zpráva o pracovním programu s vyčíslením nákladů za rok 2016 CoP18 Doc. 7.3 A1
|
|
|
|
|
|
Příloha 2: Svěřenský fond úmluvy CITES (CTL) – stav příspěvků ke dni 31. prosince 2016
CoP18 Doc. 7.3 A2
|
|
|
|
|
|
Příloha 3: Vnější svěřenský fond úmluvy CITES (QTL) – stav příspěvků ke dni 31. prosince 2016
CoP18 Doc. 7.3 A3
|
|
|
|
|
|
Příloha 4: Finanční zpráva o pracovním programu s vyčíslením nákladů za rok 2017
CoP18 Doc. 7.3 A4
|
|
|
|
|
|
Příloha 5: Svěřenský fond úmluvy CITES (CTL) – stav příspěvků ke dni 31. prosince 2017
CoP18 Doc. 7.3 A5
|
|
|
|
|
|
Příloha 6: Vnější svěřenský fond úmluvy CITES (QTL) – stav příspěvků ke dni 31. prosince 2017 CoP18 Doc. 7.3 A6
|
|
|
|
|
|
Příloha 7: Finanční zpráva o pracovním programu s vyčíslením nákladů za rok 2018 CoP18 Doc. 7.3 A7
|
|
|
|
|
|
Příloha 8: Svěřenský fond úmluvy CITES (CTL) – stav příspěvků ke dni 31. prosince 2018
CoP18 Doc. 7.3 A8
|
|
|
|
|
|
Příloha 9: Svěřenský fond úmluvy CITES (CTL) – roční rozdělení neuhrazených příspěvků ke dni 31. prosince 2018
CoP18 Doc. 7.3 A9
|
|
|
|
|
|
Příloha 10: Vnější svěřenský fond úmluvy CITES (QTL) – stav příspěvků ke dni 31. prosince 2018 CoP18 Doc. 7.3 A10
|
|
|
|
|
|
Příloha 11: Výkaz finančních výsledků a pozice za rok končící dnem 31. prosince 2017
CoP18 Doc. 7.3 A11
|
|
|
|
|
|
Příloha 12: Finanční zpráva o pracovním programu s vyčíslením nákladů za rok 2019 (do 31. března 2019)
|
|
|
|
|
|
Příloha 13: Svěřenský fond úmluvy CITES (CTL) – stav příspěvků ke dni 31. března 2019
|
|
|
|
|
|
Příloha 14: Vnější svěřenský fond úmluvy CITES (QTL) – stav příspěvků ke dni 31. března 2019
|
|
|
|
|
7.4
|
Rozpočet a pracovní program na období 2020 až 2022 CoP18 Doc. 7.4
|
|
|
|
|
|
Příloha 1: Návrh usnesení o financování a pracovním programu sekretariátu s vyčíslením nákladů na tříleté období 2020–2022
CoP18 Doc. 7.4 A1
|
|
|
|
|
|
Příloha 2: Rozpočtový scénář – nulový skutečný růst
CoP18 Doc. 7.4 A2
|
|
|
|
|
|
Příloha 3: Rozpočtový scénář – nulový nominální růst
CoP18 Doc. 7.4 A3
|
|
|
|
|
|
Příloha 4: Rozpočtový scénář – přírůstek
CoP18 Doc. 7.4 A4
|
|
|
|
|
7.5
|
Přístup k financování, včetně financování z Globálního fondu životního prostředí
CoP18 Doc. 7.5
|
|
|
|
|
7.6
|
Projekt finanční podpory účasti delegátů
CoP18 Doc. 7.6
|
sek.
|
Podpora ponechání stávajících výběrových kritérií; sek. prozkoumá možnost rozšíření projektu ze zasedání konference smluvních stran na zasedání výborů.
|
+
|
8.
|
Návrh usnesení o jazykové strategii pro úmluvu
CoP18 Doc. 8
|
IQ
|
Není jasné, proč by jako úřední jazyk úmluvy CITES měla být přidána arabština, ale nikoli ostatní jazyky OSN (čínština, ruština). Rozpočtové důsledky a případná další zpoždění při přípravě dokumentů jsou argumenty k zamítnutí návrhu.
|
–
|
Strategické otázky
|
9.
|
Zprávy a doporučení výborů
|
|
|
|
|
9.1
|
Stálý výbor
|
|
|
|
|
|
9.1.1
|
Zpráva předsedy
CoP18 Doc. 9.1.1
|
|
|
|
|
|
9.1.2
|
Volba nových regionálních a náhradních regionálních členů (žádný dokument)
|
|
|
|
|
9.2
|
Výbor pro zvířata
|
|
|
|
|
|
9.2.1
|
Zpráva předsedy
|
|
|
|
|
|
9.2.2
|
Volba nových regionálních a náhradních regionálních členů (žádný dokument)
|
|
|
|
|
9.3
|
Výbor pro rostliny
|
|
|
|
|
|
9.3.1
|
Zpráva předsedy
CoP18 Doc. 9.3.1
|
|
|
|
|
|
9.3.2
|
Volba nových regionálních a náhradních regionálních členů (žádný dokument)
|
|
|
|
10.
|
Strategická vize pro úmluvu CITES po roce 2020
CoP18 Doc. 10
|
SV
|
Podpora přijetí revidované strategické vize; dát sek. za úkol porovnat cíle se stávajícími rozhodnutími a usneseními; pověřit SV prací na ukazatelích.
|
+
|
11.
|
Přezkum úmluvy
|
CO, NA, ZW
|
Otevírá několik důležitých otázek týkající se způsobů obživy a přezkumu příloh. Současná podoba a oblast působnosti návrhu se však jeví jako neobjektivní, protože vychází z historických úvah bez důkladného zohlednění stále složitějších problémů v oblasti obchodu s volně žijícími a planě rostoucími druhy a jejich ochrany, a to i vzhledem k možným dalekosáhlým důsledkům. Adresáti návrhů rozhodnutí nejsou uvedeni. Je zapotřebí další diskuse i v souvislosti s ostatními návrhy týkajícími se venkovských společenství atd. (body 17 a 18) a s ohledem na požadavky na zdroje.
|
(–)
|
12.
|
Zajištění lepšího provádění v souvislosti se zařazením mořských druhů ryb na seznam v přílohách
CoP18 Doc. 12
|
AG
|
Uznat, že je stále třeba podporovat účinnější provádění v souvislosti se zařazením mořských živočichů na seznam. Přezkum účinnosti předchozích zařazení na seznam by se však měl zaměřit na konkrétní případy s jasným odůvodněním a spíše využít stávající mechanismy a doporučení na základě předchozích přezkumů, než zavádět nový postup ad hoc. Nesouhlasit s „embargem“ na nová zařazení jakýchkoli druhů na seznam; důležité je, zda jsou splněna kritéria pro zařazení na seznam.
|
–
|
13.
|
Revize usnesení Conf. 11.1 (Rev. CoP17) o zřízení výborů CoP18 Doc. 13
|
SV/sek.
|
Podpořit navrhované nové usnesení; změny navrhované sekretariátem vyžadují další posouzení.
|
(+)
|
14.
|
Možný střet zájmů ve výboru pro zvířata a výboru pro rostliny CoP18 Doc. 14
|
SV
|
Stálý výbor na svém 70. zasedání přijal standardní formulář pro podávání prohlášení o zájmech; podpora pro zrušení rozhodnutí 16.09 a 16.10.
|
+
|
15.
|
Spolupráce s organizacemi a mnohostrannými environmentálními dohodami
|
|
|
|
|
15.1
|
Spolupráce s jinými úmluvami v oblasti biologické rozmanitosti CoP18 Doc. 15.1
|
SV
|
Podpořit obnovení rozhodnutí 17.55 a 17.56.
Synergie mezi biologickou ochranou a mnohostrannými environmentálními dohodami by měly být i nadále posilovány a je vhodné, aby stálý výbor pokračoval v přezkumu.
|
+
|
|
15.2
|
Komise pro zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (CCAMLR) CoP18 Doc. 15.2
|
sek.
|
Podpořit změny usnesení Conf.12.4 navržené společně sekretariáty úmluvy CITES a komise CCAMLR.
|
+
|
|
15.3
|
Celosvětová strategie pro ochranu rostlin CoP18 Doc. 15,3
|
SV
|
Podpořit nové návrhy rozhodnutí nahrazující rozhodnutí 17.53 a 17.54.
|
+
|
|
15.4
|
Mezivládní vědecko-politická platforma pro biologickou rozmanitost a ekosystémové služby (IPBES)
CoP18 Doc. 15,4
|
SV/sek.
|
Podpořit návrh usnesení o spolupráci s Mezivládní vědecko-politickou platformou pro biologickou rozmanitost a ekosystémové služby v příloze 3 tohoto dokumentu.
|
+
|
|
15.5
|
Mezinárodní sdružení pro boj proti trestné činnosti poškozující volně žijící a planě rostoucí druhy (ICCWC)
CoP18 Doc. 15,5
|
sek.
|
Podpořit výzvu smluvním stranám, aby pokračovaly ve financování činností sdružení ICCWC.
|
+
|
|
15.6
|
Spolupráce mezi úmluvou CITES a Úmluvou o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví
CoP18 Doc. 15.6
|
Norsko
|
Podpořit návrh usnesení (který vyzývá k vypracování memoranda o porozumění mezi Úmluvou o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví a úmluvou CITES) a návrh rozhodnutí uvedeného v přílohách 1 a 2.
|
+
|
16.
|
Program úmluvy CITES pro druhy stromů
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
17.
|
Venkovská společenství
|
|
Projednat společně se souvisejícími návrhy v rámci bodu 18.
|
|
|
17.1
|
Zpráva stálého výboru
CoP18 Doc. 17.1
|
SV/sek.
|
Lze podpořit návrh sekretariátu na změnu usnesení Conf. 16.6 o způsobech obživy.
Návrh na zrušení rozhodnutí ze zasedání CoP 17 by mohl být předčasný; může být vyžadována další práce mezi zasedáními (připojit k pracovní skupině zabývající se způsoby obživy?).
|
0
|
|
17.2
|
Navrhované změny usnesení Conf. 4.6 (Rev. CoP17) [Předložení návrhů usnesení] a usnesení Conf. 9.24 (Rev. CoP17).
CoP18 Doc. 17.2
|
NA, ZW
|
Navrhovaná změna usnesení 4.6 ve své nynější podobě se jeví, že je na nesprávném místě, protože usnesení se jinak zaměřuje na formální náležitosti a postupy pro předkládání návrhů.
Jakékoli změny usnesení 9.24 by přinejmenším měly vyjasnit zeměpisný rozsah konzultací s venkovskými společenstvími, tj. každou smluvní stranou na jejím území; požadovat další diskusi.
Projednat společně s dokumentem 18.3.
|
(–)
|
|
17.3
|
Participační mechanismus pro venkovská společenství
|
BW, CO, NA, ZW
|
Nesouhlasit s vytvořením stálého výboru pro venkovská společenství; zvážit alternativní způsoby, jak vyslyšet názory venkovských společenství.
|
–
|
18.
|
Úmluva CITES a způsoby obživy
|
|
Projednat společně se souvisejícími návrhy v rámci bodu 17.
|
|
|
18.1
|
Zpráva sekretariátu CoP18 Doc. 18.1
|
sek.
|
Podpořit opětovné zřízení pracovní skupiny, vypracování pokynů prostřednictvím konzultací, k projednání na zasedání CoP 19.
|
+
|
|
18.2
|
Návrh Peru
CoP18 Doc. 18.2
|
PE
|
Lze schválit pokračování pracovní skupiny, ale zpochybnit návrh přidat do jejího mandátu práci na možném systému pro potvrzení „výrobků z druhů uvedených na seznamu úmluvy CITES vyráběných venkovskými společenstvími, které jsou v souladu s ustanoveními úmluvy CITES“.
Obecně lze také schválit vyhlášení „Mezinárodního dne způsobů obživy ve venkovských společenstvích“, přičemž však pro tento účel nemusí být zapotřebí zvláštní usnesení; zvážit také důsledky pro zdroje.
|
0
|
|
18.3
|
Navrhované změny usnesení Conf. 9.24 (Rev. CoP17).
CoP18 Doc. 18.3
|
CN
|
Lze zvážit myšlenku zahrnout nějaký druh „analýz životních podmínek“ do odůvodnění návrhů na zařazení na seznam (usnesení Conf. 9.24, příloha 6), možnost se jeví zatím nedostatečně připravená na to, aby o ní bylo rozhodnuto na zasedání CoP 18; navrhované znění je částečně nejasné.
Projednat společně s dokumentem 17.2.
|
(0)
|
19.
|
Potravinové zabezpečení a způsoby obživy
CoP18 Doc. 19
|
SV
|
Nesouhlasit s obnovením rozhodnutí, jelikož pracovní skupina nepokročila a velmi podobné otázky se řeší v rámci „venkovských společenství“ a „způsobů obživy“; podpořit připomínky sekretariátu.
|
–
|
20.
|
Strategie pro snižování poptávky v zájmu boje proti nezákonnému obchodu s druhy uvedenými na seznamu úmluvy CITES
CoP18 Doc. 20
|
SV
|
Podpořit přijetí návrhů rozhodnutí uvedených v příloze 1 a souhlasit se zrušením rozhodnutí 17.44 až 17.48.
|
+
|
21.
|
Vytváření kapacit a identifikační materiály
|
|
|
|
|
21.1
|
Vytváření kapacit a identifikační materiály
CoP18 Doc. 21.1
|
VZ/VR
|
Podpořit návrhy rozhodnutí o zřízení společné pracovní skupiny VZ/VR pro identifikační materiály; také PODPOŘIT návrh sek. na zrušení rozhodnutí uvedených v bodě 54.1.
|
+
|
|
21.2
|
Činnosti spojené s vytvářením kapacit uvedené v usneseních a rozhodnutích
CoP18 Doc. 21.2
|
SV
|
Podpořit přijetí návrhů rozhodnutí (revize, vylepšení internetových stránek úmluvy CITES, online kurzy Virtual College), přičemž sek. navrhne změny.
Projednat společně s dokumenty 21.3, 28 a 29.
|
+
|
|
21.3
|
Rámec pro usnadnění koordinace, transparentnosti a odpovědnosti v rámci snah úmluvy CITES v oblasti vytváření kapacit.
CoP18 Doc. 21.3
|
US
|
Cenná iniciativa, ale přijetí návrhu usnesení a rámce na zasedání CoP 18 se jeví jako předčasné. Místo toho podpořit začlenění příslušných prvků do bodu 21.2, jak navrhuje sek., k projednání SV a na zasedání CoP 19.
Projednat společně s dokumenty 21.2 a 28.
|
(+)
|
22.
|
Světový den OSN volně žijících a planě rostoucích druhů
|
|
Podpořit návrhy změn usnesení Conf. 17.1, v němž jsou smluvní strany a státy, které nejsou smluvními stranami, vyzvány k určení jednoho ústředního místa pro koordinaci oslavy Světového dne volně žijících a planě rostoucích druhů ve své zemi.
|
+
|
23.
|
Zapojení mládeže
CoP18 Doc. 23
|
SV
|
Podpořit navrhované revize usnesení Conf. 17.5 o zapojení mládeže (příloha 1) a zrušení rozhodnutí 17.26 a 17.27.
|
+
|
Otázky výkladu a provádění
|
Stávající usnesení a rozhodnutí
|
|
|
|
24.
|
Přezkum usneseníCoP18 Doc. 24
|
sek.
|
Obecně podpořit změny usnesení Conf. 4.6, Předložení dokumentů (včetně rozhodnutí o centralizovaném financování); přezkoumat navrhované začlenění rozhodnutí 14.19. Podpořit změny usnesení 12.8 Přezkum významného obchodu (dle 70. zasedání SV) a 14.3 Postupy pro dodržování úmluvy (včetně usnesení 10.10).
|
(+)
|
25.
|
Přezkum rozhodnutí
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
Obecné dodržování a prosazování
|
|
|
|
26.
|
Vnitrostátní právní předpisy provádějící úmluvu
|
sek.
|
Podpořit soubor rozhodnutí, ale požadovat jasnější lhůty a zvážit navržení dalších opatření k tomu, aby smluvní strany, jejichž právní předpisy spadají do kategorií 2 nebo 3, předkládaly sekretariátu podrobné informace o opatřeních pro účinné provádění úmluvy.
|
(+)
|
27.
|
Otázky dodržování úmluvy CITES
|
sek.
|
Podpořit navrhované změny usnesení Conf. 11.3 (Rev. CoP17) a přijetí návrhů rozhodnutí, jejichž cílem je přezkoumat politiku úmluvy CITES v oblasti udělování povolení a související záležitosti týkající se dodržování úmluvy.
|
+
|
28.
|
Program pro pomoc s dodržováním
|
sek.
|
Obecně podpořit soubor rozhodnutí zaměřených na vytvoření programu pro pomoc s dodržováním s cílem pomoci smluvním stranám s dlouhodobými problémy při dodržování úmluvy a souvisejících doporučení Stálého výboru. Přesto zpochybnit rozpočtové důsledky související s vytvořením programu.
Projednat společně s dokumentem 21 a s rozpočtovými dokumenty.
|
(+)
|
29.
|
Celostátní přezkumy významného obchodu CoP18 Doc. 29
|
VZ/VR
|
Podpořit mandát sek. k provádění analýz a mandát výborů k posuzování možností, vydávání doporučení pro zasedání CoP 19.
|
+
|
30.
|
Dodržování úmluvy v případě ebenů (Diospyros spp.) a palisandrů a růžových dřev (Dalbergia spp.) z Madagaskaru
|
|
|
|
|
30.1
|
Zpráva Madagaskaru
|
|
Vzít na vědomí.
Projednat společně s dokumentem 30.2.
|
|
|
30.2
|
Zpráva stálého výboru CoP18 Doc. 30.2
|
SV
|
Podpořit, ale i nadále dbát na to, že je třeba nesoustředit veškeré diskuse na plán využití, který navrhl Madagaskar. Vyzvat k důraznému zaměření na potřebu významnějšího úsilí při prosazování úmluvy, aby bylo možné bojovat proti nezákonné těžbě dřeva a rozbíjet sítě nezákonných obchodníků. Navrhnout změnu návrhu rozhodnutí 18.BB, aby zohledňovalo doporučení Úřadu OSN pro drogy a kriminalitu z roku 2017 v této oblasti, a vložit preventivní znění s cílem zajistit, že jakékoli budoucí plány využití budou dostatečně bezpečné.
|
(+)
|
31.
|
Domácí trhy pro často nezákonně obchodované exempláře CoP18 Doc. 31
|
|
Podpořit navrhovanou změnu usnesení Conf. 10.10 (Rev. CoP17) a návrh revidovaných rozhodnutí 17.87–17.88, včetně vnitrostátních kontrol výrobků z volně žijících a planě rostoucích druhů jiných než slonovina.
|
+
|
32.
|
Otázky prosazování CoP18 Doc. 32
|
|
Podpořit předkládané návrhy rozhodnutí a navrhovanou změnu usnesení Conf. 11.3 (Rev.COP17). Souhlasit se zrušením rozhodnutí 17.83 až 17.85.
|
+
|
33.
|
Boj s počítačovou trestnou činností v oblasti volně žijících a planě rostoucích druhů
|
|
|
|
|
33.1
|
Zpráva sekretariátu CoP18 Doc. 33.1
|
|
Podpořit překládané návrhy rozhodnutí.
|
+
|
|
33.2
|
Zpráva stálého výboru CoP18 Doc. 33.2
|
|
Podpořit navrhované změny usnesení Conf. 11.3 (Rev. COP17) a přijetí návrhů rozhodnutí ve znění pozměněném sekretariátem. Souhlasit se zrušením rozhodnutí 17.94 až 17.96.
|
+
|
34.
|
Podpora sankcionování trestné činnosti v oblasti volně žijících a planě rostoucích druhů v západní a střední Africe
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
35.
|
Nakládání se zabavenými exempláři CoP18 Doc. 35
|
SV
|
Podpořit zrušení rozhodnutí 17.118 a 17.119 a přijetí předkládaných návrhů rozhodnutí. Nesouhlasit s jakýmikoli dodatky, které by mohly ohrozit citlivé informace o záchranných stanicích, nebo by vedly k dodatečným povinnostem pro smluvní strany. Také nesouhlasit s případným obnovením pracovní skupiny SV.
|
+
|
36.
|
Uchovávání a správa údajů o nezákonném obchodu shromážděných prostřednictvím výročních zpráv smluvních stran o nezákonném obchodu CoP18 Doc. 36
|
SV
|
Obecná podpora zásady systematičtějšího ukládání a správy údajů o nezákonném obchodu shromážděných prostřednictvím výročních zpráv o nezákonném obchodu. Sdílet obavy sekretariátu, pokud jde o omezenou přidanou hodnotu takové databáze v případě, že není zaručeno dlouhodobé financování a pouze omezený počet smluvních stran ve skutečnosti podává zprávy a poskytuje údaje. Zvážit navržení vyjádření, které by povzbudilo smluvní strany k systematičtějšímu předkládání výročních zpráv o nezákonném obchodu.
Projednat společně s rozpočtovými dokumenty.
|
(+)
|
37.
|
Pracovní podmínky strážců volně žijících a planě rostoucích druhů a jejich důsledky pro provádění úmluvy CITES CoP18 Doc. 37
|
NP
|
Uvítat zprávu a uznat význam této otázky.
|
|
Regulace obchodu
|
|
|
|
38.
|
Určení a úloha řídicích orgánů CoP18 Doc. 38
|
sek.
|
Obecně podpořit navrhované usnesení. Potřeba bližšího prozkoumání některých aspektů textu.
|
(+)
|
39.
|
Pokyny pro zjišťování zákonného získání CoP18 Doc. 39
|
SV
|
Podpořit návrh usnesení.
Projednat společně s dokumentem 40.
|
+
|
40.
|
Náležitá péče smluvních stran úmluvy CITES a povinnosti dovážejících zemí
|
US
|
Obecně podpořit záměr a přístup. Potřeba bližšího prozkoumání některých aspektů navrhovaných změn usnesení Conf. 11.3.
|
(+)
|
41.
|
Elektronické systémy a informační technologie CoP18 Doc. 41
|
SV
|
Podpořit předkládané návrhy rozhodnutí, které by nahradily rozhodnutí 17.156 až 17.159 s cílem posoudit užitečnost a proveditelnost rámce pro provádění úmluvy CITES elektronickou cestou (eCITES) a obnovit mandát pracovní skupiny.
|
+
|
42.
|
Sledovatelnost CoP18 Doc. 42
|
sek., předseda SV, MX a CH jako předsedové pracovní skupiny pro sledovatelnost mezi zasedáními
|
Souhlasit s pracovní definicí sledovatelnosti v rámci úmluvy CITES a podpořit přijetí návrhů rozhodnutí uvedených v příloze 1, včetně změn navrhovaných sekretariátem.
|
+
|
43.
|
Exempláře vzniklé ze syntetické nebo kultivované DNA CoP18 Doc. 43
|
SV
|
Podpořit návrhy rozhodnutí ve znění navrženém sekretariátem, které nahrazují rozhodnutí 17.89–17.91, aby byly nadále posuzovány důsledky exemplářů vzniklých pomocí biotechnologií, které mohou mít dopad na výklad a provádění úmluvy. Některá rozhodnutí by mohlo být potřeba v zájmu jasnosti vylepšit.
|
(+)
|
44.
|
Definice pojmu „vhodná a přijatelná místa určení“
|
|
|
|
|
44.1
|
Zpráva stálého výboru CoP18 Doc. 44.1
|
SV
|
Podpořit doporučení a návrhy rozhodnutí týkající se definice pojmu „vhodná a přijatelná místa určení“. Mohou být však nezbytné některé změny v textu, aby nedošlo k mylnému výkladu.
|
(+)
|
|
44.2
|
Mezinárodní obchod s živými slony africkými: Navrhovaná revize usnesení Conf. 11.20 (Rev. CoP17) o definice pojmu „vhodná a přijatelná místa určení“
CoP18 Doc. 44.2
|
BF, JO, LB, LR, NE, NG, SD, SY
|
V dokumentu jsou navrženy změny usnesení Conf. 11.20, podle nichž mohou být živí sloni afričtí přesouvání pouze do programů na konzervaci in situ v jejich přirozeném místě výskytu, čímž se vyloučí obchod se slony africkými odchycenými ve volné přírodě do míst určení za účelem jejich využití v zajetí ex situ, a to i v případech, kdy by to bylo přínosné pro účely ochrany. Zvážit také v souvislosti se stávajícím režimem pro exempláře uvedené na seznamu v příloze I.
|
(–)
|
45.
|
Zjišťování, zda obchod nepředstavuje hrozbu
CoP18 Doc. 45
|
VZ
|
Podpořit předkládané návrhy rozhodnutí, jejichž cílem je řešit nedostatky a potřeby smluvních stran, pokud jde o zjišťování, zda obchod neohrožuje druhy, a podporu provádění usnesení Conf. 16.7 (Rev. CoP17). Podpora druhého mezinárodního pracovního setkání o zjišťování, zda obchod neohrožuje druhy.
|
+
|
46.
|
Kvóty pro lovecké trofeje z leopardů
|
|
Ke dni 13.2. nebyl k dispozici žádný dokument.
|
|
47.
|
Zvýšení kvót pro lovecké trofeje z koz šrouborohých
CoP18 Doc. 47
|
PK
|
Podpořit zvýšení kvót pro lovecké trofeje z koz šrouborohých v Pákistánu z 12 na 20 kusů ročně, pokud Pákistán poskytne více informací o tom, která nová společenství/oblasti se připojí ke komunitnímu programu loveckých trofejí.
Projednat společně návrhem na zařazení do seznamu č. 1.
|
(+)
|
48.
|
Lovecké trofeje z nosorožců černých: Vývozní kvóta pro Jižní Afriku
|
ZA
|
Navrhované zvýšení kvóty ze současných 5 dospělých samců nosorožce černého na maximálně 0,5 % celkové populace tohoto druhu v zemi se jeví jako rozumné, pokud Jižní Afrika každý rok zveřejní konkrétní kvótu (absolutní počet exemplářů).
|
(+)
|
49.
|
Důsledky přesunu druhu do přílohy I
|
|
|
|
|
49.1
|
Zpráva sekretariátu
CoP18 Doc. 49.1
|
sek.
|
Podpořit změny usnesení Conf. 12.3, aby bylo jasné, že po přeřazení druhu výše do seznamu se použijí pravidla platná v době obchodování (nikoli v okamžiku získání), a usnesení Conf. 13.6. Dále zanalyzovat návrh na přidání nového odstavce (11) do usnesení Conf.12.3 a návrh rozhodnutí, podle kterého by stálý výbor zvážil, zda jsou potřeba pokyny během přechodného období, včetně pro období mezi rozhodnutím o zařazení na seznam a jeho vstupem v platnost, a zda se má stálý výbor zabývat zvláštními podmínkami pro rostliny s poznámkami včetně druhů dřevin.
|
(+)
|
|
49.2
|
Obchod s exempláři uvedenými „před přílohou I“
CoP18 Doc. 49.2
|
CI, NG, SN
|
Začlenit do změn navrhovaných v dokumentu 49.1.
|
(+)
|
50.
|
Změny usnesení Conf. 10.13 (Rev. CoP15) o provádění úmluvy v případě druhů dřeva
CoP18 Doc. 50
|
SV
|
Podpořit, ale navrhnout zahrnutí odkazu na potřebu vycházet při zjišťování nezávadnosti z odpovídajících konverzních faktorů, a další drobné změny.
|
(+)
|
51.
|
Zásoby a sklady
CoP18 Doc. 51
|
SV
|
Podpořit pokračování činností mezi zasedáními s jasněji definovaným mandátem, s výjimkou řízení zásob.
|
+
|
52.
|
Přivezení z moře
CoP18 Doc. 52
|
SV
|
Podpořit obnovený mandát sekretariátu k monitorování provádění usnesení Conf. 14.6 a podávání zpráv o vyjednáváních týkajících se biologické rozmanitosti v oblastech nacházejících se mimo jurisdikci jednotlivých států; SV přezkoumá informace.
|
+
|
53.
|
Kódy účelu na povoleních a potvrzeních úmluvy CITES
CoP18 Doc. 53
|
SV
|
Předběžná podpora pro návrhy změn rozhodnutí 14.54 a usnesení Conf. 12.3 (Rev. CoP17) o povoleních a potvrzeních; dvojí kontrola v souvislosti s dostupnými připomínkami sekretariátu. Zpochybnit potřebu nové pracovní skupiny pro období mezi zasedáními.
|
(+)
|
54.
|
Identifikace obchodovaných exemplářů
|
|
|
|
|
54.1
|
Příručka pro identifikaciCoP18 Doc. 54.1
|
VZ, VR, sek.
|
Podpořit.
Projednat společně s dokumentem 21.1.
|
+
|
|
54.2
|
Identifikace druhů stromů uvedených na seznamu úmluvy CITES
CoP18 Doc. 54.2
|
VR
|
Podpořit nový soubor rozhodnutí a zrušení předchozích rozhodnutí.
|
+
|
|
54.3
|
Identifikace obchodovaných exemplářů jesetera velkého a veslonose
CoP18 Doc. 54.3
|
|
Podpořit obnovení rozhodnutí. Zvážit, zda se nějaký členský stát EU může zavázat k financování již dávno potřebné studie.
|
+
|
55.
|
Provádění úmluvy CITES v případě obchodu s druhy léčivých rostlin
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
Výjimky a zvláštní ustanovení pro obchod
|
|
|
|
56.
|
Zjednodušený postup pro povolení a potvrzení
CoP18 Doc. 56
|
SV
|
Obecně podpořit navrhované změny usnesení Conf. 11.15 (Rev. CoP12), usnesení Conf. 12.3 (Rev. CoP17) a návrhy rozhodnutí určené sekretariátu; zohlednit připomínky sekretariátu a zvážit potřebu dalších změn.
|
(+)
|
57.
|
Provádění úmluvy v souvislosti s exempláři chovanými v zajetí a na farmách
CoP18 Doc. 57
|
SV
|
Podpořit návrhy rozhodnutí v podobě předložené stálým výborem a pozměněné sekretariátem.
|
+
|
58.
|
Provádění usnesení Conf. 17.7 o přezkumu obchodu s exempláři živočichů nahlášenými jako odchovanými v zajetí
CoP18 Doc. 58
|
SV
|
Podpořit návrhy rozhodnutí v podobě předložené stálým výborem a schválené sekretariátem.
Projednat společně s rozpočtovými dokumenty.
|
+
|
59.
|
Definice pojmu „uměle vypěstovaný“
|
|
|
|
|
59.1
|
Pokyny k pojmu „uměle vypěstovaný“
CoP18 Doc. 59.1
|
VR
|
Podpořit návrh rozhodnutí. Lze podpořit změny navrhované sekretariátem. Navrhnout, aby se pokyny zveřejňovaly až po jejich přezkumu VR.
|
(+)
|
|
59.2
|
Kódy původu pro obchodované exempláře rostlin
CoP18 Doc. 59.2
|
SV
|
Podpořit vytvoření kódu původu Y prostřednictvím změn usnesení Conf. 11.11 (Rev. CoP17) a usnesení Conf. 12.3 (Rev. CoP17) i návrhy rozhodnutí. Další změny, které sekretariát navrhuje, nicméně vyžadují podrobnější prozkoumání, aby nebyl ohrožen původní návrh stálého výboru (zejména pokud jde o orlí dřevo („agarwood“) a potřebu zjišťování nezávadnosti).
|
(+)
|
Otázky týkající se jednotlivých druhů
|
60.
|
Nezákonný obchod s gepardy
(Acinonyx jubatus)
CoP18 Doc. 60
|
sek.
|
Podpořit návrh rozhodnutí, který vyzývá sekretariát, aby poskytl konečnou verzi souboru zdrojů k obchodu s gepardy v rámci úmluvy CITES, jsou-li tyto zdroje dostupné. Souhlasit se zrušením rozhodnutí 17.124 až 17.130.
|
+
|
61.
|
Jeseteři velcí a veslonosi (Acipenseriformes spp.)
|
sek.
|
Podpořit obnovený mandát SV, aby se zabýval otázkou označování kaviáru. Zvážit, zda je v zájmu dosažení pokroku zapotřebí jasnějších pokynů týkajících se zaměření a oblasti působnosti.
|
(+)
|
62.
|
Návrhy rozhodnutí o ochraně obojživelníků (Amphibia)
|
CR
|
Široká škála návrhů rozhodnutí určených smluvním stranám, výborům a sekretariátu, předložených bez odůvodnění nebo předchozího posouzení VZ, SV. Požadované informace se nevztahují konkrétně na obojživelníky, ale platily by pro všechny taxony uvedené na seznamu úmluvy CITES. Lepším řešením by mohl být cílenější návrh obsahující konkrétní opatření.
|
0
|
63.
|
Úhoř (Anguilla spp.)
CoP18 Doc. 63
|
VZ, SV, sek.
|
Podpořit návrhy rozhodnutí.
|
+
|
64.
|
Vzácné korály (řád Antipatharia a čeleď Coralliidae)
|
SV
|
Podpořit návrh rozhodnutí, který VR a SV uděluje mandát, aby zanalyzovaly průzkum vzácných korálů a studii provedenou organizací FAO a vyvodily z nich závěry.
|
+
|
65.
|
Provádění usnesení Conf. 16.10 o provádění úmluvy v případě taxonů produkujících orlí dřevo (Aquilaria spp. a Gyrinops spp.) CoP18 Doc. 65
|
VR
|
Podpořit přijetí návrhů rozhodnutí o taxonech produkujících orlí dřevo („agarwood“) a zrušení předchozích rozhodnutí.
|
+
|
66.
|
Obchod s Boswellia spp. (Burseraceae)
CoP18 Doc. 66
|
LK, US
|
Podpořit soubor návrhů rozhodnutí.
|
+
|
67.
|
Pyskoun obrovský (Cheilinus undulatus)
CoP18 Doc. 67
|
SV
|
Souhlasit s návrhem rozhodnutí, jehož cílem je poskytnout pomoc hlavním vyvážejícím a dovážejícím zemím při řešení zbývajících problémů spojených s prováděním.
|
+
|
68.
|
Příčnoústí (Elasmobranchii spp.)
|
|
|
|
|
68.1
|
Zpráva výboru pro zvířata
|
VZ
|
Vzít zprávu na vědomí.
|
|
|
68.2
|
Zpráva sekretariátu
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
69.
|
Slonovití (Elephantidae spp.)
|
|
|
|
|
69.1
|
Provádění usnesení Conf. 10.10 (Rev. CoP17) o obchodu s exempláři slonů
|
sek./SV
|
Zásoby a sklady: podpořit rozhodnutí, aby SV přezkoumal pokyny připravené sekretariátem.
|
+
|
|
|
|
|
Sloni indičtí: lze podpořit obnovení rozhodnutí, ale je třeba zajistit větší objem nákupů od států, na jejichž území se tento druh vyskytuje, aby tato rozhodnutí byla účinná.
|
(+)
|
|
|
|
|
Vnitrostátní akční plány pro slonovinu (NIAP): podpořit navrhované revize usnesení Conf. 10.10, odst. 26 písm. g) a přílohy III (procesní pokyny pro NIAP) a usnesení Conf. 14.3 o dodržování (→ dokument 24);
zvážit žádost sekretariátu o vytvoření nového postu (→ rozpočet).
|
+
|
|
|
|
|
Přezkum Informačního systému obchodování s výrobky ze slonů (ETIS): podpořit mandát dle dohody na 70. zasedání SV.
|
+
|
|
|
|
|
Finanční a provozní udržitelnost systémů MIKE a ETIS: podpořit návrh rozhodnutí, aby sek. vypracoval návrh (náklady: 30 000 USD), SV přezkoumá.
|
+
|
|
|
|
|
Domácí trhy se slonovinou: Podpořit navrhovanou změnu usnesení Conf. 10.10 dle dokumentu 31.
|
+
|
|
69.2
|
Zpráva o monitorování nezákonného vybíjení slonů (MIKE) CoP18 Doc. 69.2
|
sek.
|
Vzít zprávu na vědomí.
|
|
|
69.3
|
Zpráva o Informačním systému obchodování s výrobky ze slonů (ETIS) CoP18, 69.3.
|
sek.
|
Vzít zprávu na vědomí; zvážit důsledky pro proces NIAP (konkrétní země označené systémem ETIS, které v současné době nemají NIAP).
|
|
|
69.4
|
Zásoby slonoviny: navrhovaná revize usnesení Conf. 10.10 (Rev. CoP17) o obchodu s exempláři slonů
CoP18 Doc. 69.4
|
BF, TD, CI, GA, JO, KE, LR, NE, NG, SD, SY
|
Uznat, že je důležité pokyny dokončit, ale zpochybnit proveditelnost a vhodnost pracovní skupiny během zasedání pro tento účel. Zvážit alternativní návrhy sekretariátu.
|
(–)
|
|
69.5
|
Provádění aspektů usnesení Conf. 10.10 (Rev. CoP17) o uzavření domácích trhů se slonovinou
|
BF, CI, ET, GA, KE, LR, NE, NG, SY
|
Napadnout závěry usnesení o trhu se slonovinou v EU (odstavec 28); vyzdvihnout probíhající úsilí EU.
Nesouhlasit s navrhovanými změnami usnesení Conf. 10.10 a souvisejícími návrhy rozhodnutí vzhledem k tomu, že jsou nepřiměřené a částečně nejasné.
|
–
|
70.
|
Kareta pravá (Eretmochelys imbricata) a další mořské želvy (Cheloniidae a Dermochelyidae)
|
sek.
|
Podpořit pokračování v práci prostřednictvím návrhů rozhodnutí předložených sekretariátem a vytvoření pracovní skupiny pro mořské želvy pro období mezi zasedáními.
|
+
|
71.
|
Velké asijské kočkovité šelmy (Felidae spp.)
|
|
|
|
|
71.1
|
Zpráva stálého výboru
|
SV
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
|
71.2
|
Návrh rozhodnutí o velkých asijských kočkovitých šelmách CoP18 Doc. 71.2
|
IN
|
Obecná podpora úsilí o monitorování a lepší řízení obchodu s velkými asijskými kočkami. Tento dokument je však třeba posoudit, jakmile bude k dispozici zpráva stálého výboru, aby se předešlo překrývání nebo nesrovnalostem.
K přijetí návrhu rozhodnutí by bylo třeba provést další důkladnou analýzu a změny. Také by se měla zvážit vazba na usnesení Conf. 12.5 (Rev. 17).
|
0
|
72.
|
Koníček (Hippocampus spp.) na seznamu úmluvy CITES – cesta k úspěchu
|
MV, MC, LK, US
|
Podpořit soubor rozhodnutí, aby ve výboru pro zvířata a ve stálém výboru byly zahájeny diskuse týkající se řízení a udržitelného využívání koníčků.
|
+
|
73.
|
Lidoopi (Hominidae spp.)
CoP18 Doc. 73
|
SV, sek.
|
Podpořit změny usnesení Conf. 13.4 (Rev. CoP16) o ochraně lidoopů a obchodu s nimi navrhované sekretariátem, jakož i zrušení rozhodnutí 17.232 a 17.233. Návrh vychází ze zprávy o stavu lidoopů a relativním vlivu nezákonného obchodu a jiných faktorů ovlivňujících jejich stav, která byla společně vypracována sekretariátem, svazem IUCN a partnerstvím GRASP ve spolupráci s dalšími partnery a projednána v rámci 30. zasedání výboru pro zvířata a 70. zasedání stálého výboru. Mohly by být žádoucí některé redakční změny.
|
+
|
74.
|
Obchod s druhy růžových dřev [Leguminosae (Fabaceae)]
CoP18 Doc. 74
|
VR
|
Podpořit přijetí návrhů rozhodnutí.
|
+
|
75.
|
Luskoun (Manis spp.)
CoP18 Doc. 75
|
sek., začlenění návrhu SV
|
Podpořit soubor návrhů rozhodnutí podle doporučení 69. zasedání stálého výboru se změnami navrženými sekretariátem a podpořit zrušení rozhodnutí 17.239 až 17.240.
|
+
|
76.
|
Lev (Panthera leo)
|
|
|
|
|
76.1
|
Zpráva sekretariátu
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
|
76.2
|
Ochrana lvů a obchod s nimi
|
NG, TG
|
Obecně podpořit další opatření zaměřená na kontrolu mezinárodního obchodu se lvími částmi a odvozeninami, i když některé prvky návrhu usnesení mohou vyžadovat významnější formulační změny. Dokument je třeba projednat společně s dokumenty 76.1 a 96 (nejsou dosud k dispozici).
|
0
|
77.
|
Jaguár (Panthera onca)
|
|
|
|
|
77.1
|
Obchod s jaguáry
|
CR, MX
|
Obecně podpořit soubor návrhů rozhodnutí, které vyzývají k vypracování studie o nezákonném obchodu s jaguáry; mohly by být vhodné některé úpravy a mohly by být doplněny některé prvky z dokumentu 77.2.
|
(+)
|
|
77.2
|
Nezákonný obchod s jaguáry CoP18 Doc. 77.2
|
PE
|
Obecně podpořit zvýšenou ochranu jaguárů. Pro některé z navrhovaných prvků by však mohla být vhodnější forma rozhodnutí než usnesení. Ke zvážení, zda by návrh nebo jeho části měly být sloučeny s návrhem předloženým Kostarikou (77.1) do jednoho souboru rozhodnutí.
|
0
|
78.
|
Nezákonný obchod s antilopou orongem
(Pantholops hodgsonii)
CoP18 Doc. 78
|
SV
|
Podpora návrhu doporučení a návrhu sekretariátu na změnu odst. 2 písm. b) usnesení Conf. 11.8 (Rev. CoP17).
|
+
|
79.
|
Obchod s pěvci a řízení jejich ochrany (Passeriformes)
|
US, LK
|
Obecně podpořit návrh VZ, aby se posoudily důsledky obchodu s pěvci na jejich ochranu. Případně zlepšit zaměření a vyjasnit oblast působnosti.
|
+
|
80.
|
Slivoň africká (Prunus africana) CoP18 Doc. 80
|
VR
|
Podpořit přijetí návrhů rozhodnutí. V závislosti na výsledcích regionálního zasedání pro Afriku programu pro druhy stromů úmluvy CITES plánovaného v březnu 2019 by mohly být zapotřebí další revize návrhů rozhodnutí.
|
(+)
|
81.
|
Žako šedý
(Psittacus erithacus)
|
ZA
|
Lze prodloužit lhůtu pro registraci chovných zařízení. Před odsouhlasením přidání nového odstavce f) do rozhodnutí 17.256 je však třeba získat více informací o možné repopulaci druhu Psittacus erithacus. Změny textu před jeho přijetím se jeví jako nezbytné.
|
(+)
|
82.
|
Parmovec skvělý
(Pterapogon kauderni)
|
VZ
|
Podpořit soubor návrhů rozhodnutí; EU je připravena podpořit Indonésii při provádění rozhodnutí 18.AA.
|
+
|
83.
|
Nosorožcovití (Rhinocerotidae spp.)
|
|
|
|
|
83.1
|
Zpráva stálého výboru a sekretariátu
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
|
83.2
|
Revize usnesení Conf. 9.14 (Rev. CoP17) o ochraně afrických a asijských nosorožců a obchodu s nimi a souvisejících rozhodnutí
|
KE
|
Navrhované změny usnesení o a) uzavření domácích trhů; b) zahrnutí soukromě držených rohů nosorožců do evidence zásob a zničení zásob; c) pravidelné podávání zpráv SV smluvními stranami. Je třeba dále prozkoumat přínosy ochrany a zanalyzovat navrhované změny a návrhy rozhodnutí, jakmile bude dokument 83.1 k dispozici.
|
(0)
|
84.
|
Zoborožec štítnatý (Rhinoplax vigil) CoP18 Doc. 84
|
SV
|
Podpořit návrhy rozhodnutí uvedené v příloze 1 včetně změn navrhovaných sekretariátem a zrušení rozhodnutí 17.264, 17.265 a 17.266.
|
+
|
85.
|
Křídlatec velký (Strombus gigas)
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
86.
|
Sajga (Saiga spp.)
CoP18 Doc. 86
|
SV
|
Podpořit dokument, který vychází z výsledků diskusí ve stálém výboru a zaměřuje se na státy, na jejichž území se sajga vyskytuje, s cílem zlepšit řízení zásob částí a odvozenin tohoto druhu, zlepšit jejich kapacity v rámci boje proti nezákonnému obchodu a posílit úsilí v oblasti konzervace in situ a ex situ; podpořit návrh sekretariátu, aby se výbor pro zvířata zapojil do provádění jednoho rozhodnutí. Rozhodnutí mohou vyžadovat určité změny v závislosti na důsledcích případného přeřazení celého rodu Saiga spp. výše do seznamu do přílohy I.
Zvážit, zda by měly být zachovány některé prvky rozhodnutí 17.268, 17.269 a 17.270.
|
+
|
87.
|
Ochrana vodnice posvátné (Telmatobius culeus)
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
88.
|
Želvy (Testudines spp.)
CoP18 Doc. 88
|
SV, sek.
|
Obecně podpořit návrh revidované verze usnesení Conf. 11.9 o ochraně mořských a sladkovodních želv a obchodu s nimi a návrhy rozhodnutí předložené sekretariátem; zvážit potřebu zaměřit budoucí činnost na praktické aspekty.
|
(+)
|
89.
|
Smuha MacDonaldova (Totoaba macdonaldi) CoP18 Doc. 89
|
sek.
|
Podpořit návrhy rozhodnutí o dalším shromažďování informací od smluvních stran; opatření ke zvyšování povědomí a prosazování; sekretariát má provést studii (návrh schválen SV) zabývající se sviňuchou kalifornskou a smuhou MacDonaldovou
|
+
|
90.
|
Delfín skákavý (Tursiops truncatus ponticus)
CoP18 Doc. 90
|
VZ
|
Podpořit návrh rozhodnutí, aby sekretariát spolupracoval s Dohodou o ochraně kytovců v Černém moři, Středozemním moři a přilehlé atlantské oblasti (ACCOBAMS).
|
+
|
91.
|
Ochrana vikuní (Vicugna vicugna) a obchod s jejich vlnou a výrobky z ní vyrobenými
|
AR
|
Obecně podpořit návrh usnesení o ochraně vikuní a obchodu s jejich vlnou a výrobků z ní vyrobenými; dokument byl vypracován podle úmluvy o ochraně vikuní „Convention for the Conservation and Management of Vicuña“. Je zapotřebí další diskuse o formátu a návrhu textu. Projednat společně s dokumentem 53.
|
(+)
|
92.
|
Druhy uvedené na seznamu v příloze I
CoP18 Doc. 92
|
sek., VZ, VR
|
Podpořit zrušení rozhodnutí 17.22 až 17.25. Podpořit přijetí.
|
+
|
93.
|
Druhy dřevin z neotropické oblasti
CoP18 Doc. 93
|
VR
|
Podpořit přijetí návrhů rozhodnutí.
|
+
|
94.
|
Řízení ochrany mořských okrasných ryb a obchod s nimi CoP18 Doc. 94
|
CH, US, EU
|
Podpořit návrhy rozhodnutí (spolunavrhla EU).
|
+
|
95.
|
Pokyny, činnosti a nástroje zaměřené na posílení kapacity smluvních stran regulovat obchod s masem volně žijících živočichů (bushmeat)
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
96.
|
Iniciativa pro africké šelmy
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
97.
|
Obchod se supy a řízení ochrany v západní Africe
CoP18 Doc. 97
|
BF, NE, SN
|
Podpořit soubor rozhodnutí, která podpoří synergie s Úmluvou o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (CMS). Je velmi důležité řešit nezákonné otravy a obchod založený na náboženském přesvědčení, přičemž existují silné vazby mezi pytlačením slonů/nosorožců a otravami supů. Jeden z druhů uvedených v tomto dokumentu, sup mrchožravý, se pravidelně rozmnožuje v EU a přezimuje v Africe.
|
+
|
Úprava příloh
|
|
|
|
98.
|
Výhrady týkající se změn příloh I a II CoP18 Doc. 98
|
sek.
|
Podpořit navrhované změny usnesení Conf. 4.25 o výhradách, aby byla potvrzena 90denní lhůta pro podávání výhrad k návrhům na zařazení na seznam v přílohách I a II a aby se vyjasnilo, kdy se stažení výhrady stává účinným.
|
+
|
99.
|
Standardní názvosloví
CoP18 Doc. 99
|
VZ, VR, sek.
|
Podpořit navrhované změny přílohy k rozhodnutí Conf. 12.11 a související návrhy rozhodnutí.
|
+
|
|
Příloha 5: Navrhované nové standardní názvosloví ptáků v úmluvě CITES (třída Aves)
CoP18 Doc. 99 A5
|
|
Vzít na vědomí zprávu poradce o standardním názvosloví ptáků.
|
|
|
Příloha 6: Navrhované změny publikované literatury týkající se názvosloví druhů živočichů uvedených na seznamu úmluvy CITES, u nichž výbor pro zvířata v době předložení dokumentů na zasedání CoP 18 zatím nedospěl k doporučení ohledně přijetí nebo zamítnutí pro účely úmluvy CITES
CoP18 Doc. 99 A6
|
|
|
|
100.
|
Zařazení druhů do přílohy III
|
|
Dokument nebyl ke dni 1. 3. k dispozici.
|
|
101.
|
Poznámky
CoP18 Doc. 101
|
SV
|
Podpořit navrhované změny usnesení Conf. 11.21 (Rev. CoP17), revizi odstavce 7 oddílu týkajícího se výkladu příloh úmluvy CITES a návrhy rozhodnutí uvedené v příloze 4. Podpořit navrhované změny rozhodnutí 16.162 (Rev. CoP17), ale lze také podpořit případné změny v závislosti na výsledku projednání poznámky #15.
|
+
|
102.
|
Poznámky k orchidejím uvedeným v příloze II CoP18 Doc. 102
|
SV
|
Podpořit návrh definice pojmu „kosmetický přípravek“ a přijetí navrhovaných rozhodnutí.
|
+
|
103.
|
Pokyny k zveřejňování příloh
CoP18 Doc. 103
|
CA
|
Zvážit potřebu navrhovaných pokynů k poznámkám, a to i s ohledem na dostupné připomínky sek.
|
0
|
104.
|
Přezkum usnesení Conf. 10.9 o zvážení návrhů na přesun populací slona afrického z přílohy I do přílohy IICoP18 Doc. 104
|
SV
|
Podpořit navrhované zrušení usnesení a zrušení souvisejícího rozhodnutí.
|
+
|
Návrhy na změnu příloh
|
105.
|
Návrhy na změnu příloh I a II
|
|
Návrhy na zařazení na seznam jsou uvedeny níže v části 2 tohoto dokumentu.
|
|
Závěr zasedání
|
106.
|
Stanovení termínu a místa konání dalšího pravidelného zasedání konference smluvních stran (žádný dokument)
|
|
žádný dokument
|
|
107.
|
Závěrečné připomínky (pozorovatelů, smluvních stran, generálního tajemníka úmluvy CITES, hostitelské vlády) (žádný dokument)
|
|
žádný dokument
|
|
Č.
|
Taxon / podrobné údaje
|
Návrh
|
Navrhovatel
|
Poznámky
|
Postoj
|
1
|
Capra falconeri heptneri
(koza šrouborohá turkmenská) (tádžická populace)
|
I – II
Přesunout tádžickou populaci z přílohy I do přílohy II
|
Tádžikistán
|
Zdá se, že populace roste a řízením lovu v souladu s ustanoveními úmluvy CITES o druzích uvedených v příloze I vznikají příjmy, které se vrací zpět společenstvím a používají se na ochranu. Návrh však neobsahuje přesvědčivé důkazy o tom, že jsou plněna preventivní opatření v příloze 4 usnesení Conf. 9.24; přeřazení níže do seznamu by vedlo ke zvýšení objemu obchodu, aniž by bylo zaručeno, že příjmy budou použity na ochranu. Svaz IUCN doporučuje pokračovat v současném řízení a posílit jej.
|
–
|
2
|
Saiga tatarica
(sajga tatarská)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Mongolsko,
Spojené státy americké
|
Je třeba provést další analýzu a vyjasnit taxonomické záležitosti, včetně otázky, zda lze v návrzích na zařazení na seznam použít názvosloví, které se liší od standardního názvosloví přijatého na zasedání konference smluvních stran úmluvy CITES (viz. usnesení 9.24 příloha 6, oddíl C-1.4). V návrhu se všechny novější odkazy na sajgy považují za odkazy na jeden druh v souladu s Červeným seznamem IUCN. V současnosti platný taxonomický odkaz v rámci úmluvy CITES však rozlišuje mongolské populace jako S. borealis. Zdá se tedy, že se návrh nevztahuje na mongolské populace / S. borealis. V takovém případě by návrh měl být zamítnut, aby se předešlo jakémukoli negativnímu dopadu zařazení druhu S. tatarica do přílohy I na populaci S. borealis.
Pokud objasnění názvosloví na zasedání CoP 18 umožní na seznam zařadit celý rod, pak by EU měla zvážit podporu takového návrhu, nebo pozměněného návrhu, který by vedl k zařazení mongolské populace / S. borealis na seznam v příloze I.
|
(–)
|
3
|
Vicugna vicugna
(vikuňa)
(populace v provincii Salta)
|
I – II
Přesunout populaci v provincii Salta (Argentina) z přílohy I do přílohy II s poznámkou 1.
|
Argentina
|
Od roku 2006 se populace výrazně zvyšuje, její monitorování se zdá být na dobré úrovni a 41 % (14 000 km²) jejich stanoviště je chráněno. Jediná forma plánovaného využití je stříhání volně žijících exemplářů.
Projednat společně s pracovním dokumentem 91.
|
+
|
4
|
Vicugna vicugna
(vikuňa)
(chilská populace)
|
Změnit název chilské populace z „populace v regionu Primera Región“ na „populace v regionu Tarapacá a regionu Arica a Parinacota“.
|
Chile
|
Podpořit – návrh neobsahuje žádnou zásadní změnu ve vztahu k zařazení na seznam, pouze upravuje zeměpisné označení.
|
+
|
5
|
Giraffa camelopardalis
(žirafa)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Středoafrická republika, Čad, Keňa, Mali, Niger a Senegal
|
Jsou zapotřebí další důkazy, aby se prokázalo, že mezinárodní obchod významně přispívá k poklesu jakýchkoli populací a že jsou splněna kritéria pro zařazení do přílohy II. Upřednostňovanou cestou by bylo přijetí souboru rozhodnutí vyzývajících k externí studii a k posouzení výborem pro zvířata a stálým výborem.
|
0
|
6
|
Aonyx cinereus
(vydra malá)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Indie, Nepál a Filipíny
|
Je třeba další potvrzení, zda jsou splněna kritéria pro zařazení do přílohy I. Podle svazu IUCN k nedávnému rychlému úbytku druhu přispívá obchod se zvířaty v zájmovém chovu na internetu.
|
0
|
7
|
Lutrogale perspicillata
(vydra hladkosrstá)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Bangladéš, Indie a Nepál
|
Je třeba potvrdit, zda tento druh splňuje biologická kritéria pro zařazení do přílohy I. K zákonnému mezinárodnímu obchodu dochází jen v omezené míře, avšak přeřazení výše do seznamu by mohlo přispět k ochraně druhu, neboť objem nezákonného obchodu je významný.
|
(+)
|
8
|
Ceratotherium simum simum
(nosorožec tuponosý jižní)(svazijská populace)
|
Odstranit stávající poznámku k svazijské populaci
|
Svazijsko
|
Nesouhlasit. Tato populace nadále splňuje kritéria pro zařazení do přílohy II, avšak v případě navrhovaného odstranění poznámky by nebyly splněny preventivní záruky uvedené v odst. 2. A. písm. a) přílohy 4 usnesení Conf. 9.24. Vzhledem k vysoké míře pytlačení a nezákonného obchodu by obnovení obchodu s rohy nosorožce v tuto chvíli vyslalo špatný signál. Rovněž by ohrozilo kroky mnoha smluvních stran ke snižování poptávky po tomto druhu.
|
–
|
9
|
Ceratotherium simum simum
(nosorožec tuponosý jižní)(namibijská populace)
|
I – II
Přesunout namibijskou populaci druhu Ceratotherium simum simum z přílohy I do přílohy II s touto poznámkou:
„Výhradně pro účely umožnění mezinárodního obchodu s:
a.živými zvířaty na vhodná a přijatelná místa určení; a
b.loveckými trofejemi.
Všechny ostatní exempláře jsou považovány za exempláře druhů zařazených v příloze I a obchod s nimi je podle toho regulován.“
|
Namibie
|
Namibijská populace je v dobrém zdravotním stavu; zdá se, že již nesplňuje kritéria přílohy I a splňuje preventivní opatření pro zařazení níže do seznamu do přílohy II; poznámka se zdá být velmi omezená a totožná se stávající poznámkou pro Jižní Afriku a Svazijsko. Je třeba uznat úspěšnou ochranu druhu v Namibii.
Případná rizika spojená s návrhem by měla být dále přezkoumána.
|
(+)
|
10
|
Loxodonta
africana (slon africký)
|
I – II
Přesunout zambijskou populaci z přílohy I do přílohy II za těchto podmínek:
1.
obchod s registrovanou surovou slonovinou (kly a kusy) pro komerční účely pouze obchodním partnerům schváleným úmluvou CITES, kteří nebudou opětovně vyvážet.
2.obchod s loveckými trofejemi pro nekomerční účely;
3.obchod s kůžemi a koženými výrobky.
4.Všechny ostatní exempláře jsou považovány za exempláře druhů zařazených v příloze I a obchod s nimi je podle toho regulován.
|
Zambie
|
Tato poznámka navrhovaná Zambií by znovu otevřela mezinárodní obchod se slonovinou a nemůže být v této podobě podpořena.
|
–
|
11
|
Loxodonta
africana
(slon africký)
(populace v Botswaně, Namibii, Jižní Africe a Zimbabwe)
Změna poznámky 2
|
Změna poznámky 2:
„Výhradně pro účely umožnění:
[...]
g)
obchodu s registrovanou surovou slonovinou (pro Botswanu, Namibii, Jižní Afriku a Zimbabwe, celé kly a kusy) za těchto podmínek:
I.pouze registrované, státem vlastněné zásoby pocházející z daného státu (s vyloučením zabavené slonoviny a slonoviny neznámého původu);
II.pouze obchodním partnerům, v jejichž případě sekretariát po konzultaci se stálým výborem potvrdil, že mají dostatečné vnitrostátní právní předpisy a kontrolu vnitrostátního obchodu, aby se zajistilo, že dovážená slonovina nebude opětovně vyvážena a že s ní bude zacházeno v souladu se všemi požadavky usnesení Conf. 10.10 (Rev. CoP17) týkajícími se vnitrostátního zpracování a obchodu;
III.ne dříve než sekretariát schválí eventuální dovážející země a registrované, státem vlastněné zásoby;
IV.
surová slonovina na základě podmínečného prodeje registrovaných, státem vlastněných zásob slonoviny odsouhlaseného na CoP12, jež představují 20 000 kg (Botswana), 10 000 kg (Namibie) a 30 000 kg (Jihoafrická republika);
V.
navíc k množství odsouhlasenému na CoP12, státem vlastněná slonovina z Botswany, Namibie, Jihoafrické republiky a Zimbabwe, registrovaná ke dni 31. ledna 2007 a ověřená sekretariátem, může být obchodována a odeslána spolu se slonovinou v bodě g) podbodě iv) výše v jediném prodeji na místo určení za přísného dohledu ze strany sekretariátu;
VI.příjmy z obchodu se použijí výhradně na ochranu slonů a na programy ochrany a rozvoje obcí, které jsou uvnitř oblasti výskytu slonů nebo v jeho sousedství; a
VII.
dodatečná množství uvedená v bodě g) podbodě v) výše budou obchodována pouze poté, co stálý výbor potvrdí, že výše uvedené podmínky byly splněny; a
h)
žádné další návrhy na povolení obchodu se sloní slonovinou z populací, které jsou již v příloze II, nebudou předkládány konferenci smluvních stran v období od CoP14 a končící po devíti letech od data jediného prodeje slonoviny, který se má uskutečnit v souladu s ustanoveními v bodě g) podbodě i), bodě g) podbodě ii), bodě g) podbodě iii), bodě g) podbodě vi) a bodě g) podbodě vii). Navíc budou další takové návrhy projednány v souladu s rozhodnutími 16.55 a 14.78 (Rev. CoP16).
[…]“
|
Botswana, Namibie a Zimbabwe
|
Požadovaná změna by vedla k otevření mezinárodního obchodu se slonovinou, a proto nesplňuje preventivní opatření v příloze 4 usnesení Conf. 9.24 a je předčasná.
|
–
|
12
|
Loxodonta
africana
(slon africký)
(populace v Botswaně, Namibii, Jižní Africe a Zimbabwe)
|
II – I
Přesunout populace v Botswaně, Namibii, Jižní Africe a Zimbabwe z přílohy II do přílohy I
|
Burkina
Faso, Pobřeží slonoviny, Gabon, Keňa,
Libérie, Niger, Nigérie, Súdán, Syrská arabská republika a Togo
|
Tyto 4 populace nesplňují kritéria přílohy I a dotčené státy, na jejichž území se druh vyskytuje, s přeřazením výše do seznamu nesouhlasí.
|
–
|
13
|
Mammuthus primigenius
(mamut srstnatý)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Izrael
|
Účelem úmluvy CITES je chránit druhy před nadměrným využíváním a vymíráním. Podobnost se nejeví jako dostatečný argument pro zařazení mamuta na seznam. Nebyly předloženy důkazy o všeobecně rozšířené nesprávné identifikaci a podvodné legalizaci, přičemž sloní a mamutí zubovina mají jedinečné vlastnosti, které snadno rozliší i neodborník. Zařazení do přílohy II by nebylo přeměřené rozsahu rizika (v podobě možné tvorby velkého množství povolení bez jakéhokoli, nebo omezeného přínosu pro ochranu).
|
–
|
14
|
Leporillus conditor
(krysa zajícová)
|
I – II
Přesunout z přílohy I do přílohy II
|
Austrálie
|
Přesun do přílohy II doporučený výborem pro zvířata úmluvy CITES. Tento druh se nevyskytuje v mezinárodním obchodu.
|
+
|
15
|
Pseudomys fieldi praeconis
(myška hlasatelská)
|
I – II
Přesunout z přílohy I do přílohy II
|
Austrálie
|
Přesun do přílohy II doporučený výborem pro zvířata úmluvy CITES. Tento druh se nevyskytuje v mezinárodním obchodu.
|
+
|
16
|
Xeromys myoides
(krysa pobřežní)
|
I – II
Přesunout z přílohy I do přílohy II
|
Austrálie
|
Přesun do přílohy II doporučený výborem pro zvířata úmluvy CITES. Tento druh se nevyskytuje v mezinárodním obchodu.
|
+
|
17
|
Zyzomys pedunculatus
(skálomyš tlustoocasá)
|
I – II
Přesunout z přílohy I do přílohy II
|
Austrálie
|
Přesun do přílohy II doporučený výborem pro zvířata úmluvy CITES. Tento druh se nevyskytuje v mezinárodním obchodu.
|
+
|
18
|
Syrmaticus reevesii
(bažant královský)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
CN
|
Kritéria pro zařazení na seznam v příloze II splňuje pouze čínská populace. Lze podpořit užší návrh, který stanoví, že administrativní zátěž spojená s řízením obchodu s exempláři z nepůvodních populací zůstane přiměřená. Toho lze dosáhnout tím, že se zařazení na seznam v příloze II omezí na čínskou populaci, nebo že bude druh zařazen do přílohy III.
|
(0)
|
19
|
Balearica pavonina
(jeřáb paví)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Burkina Faso, Pobřeží slonoviny a Senegal
|
Není jasné, zda jsou splněna kritéria pro zařazení na seznam a zda by zařazení výše do seznamu přispělo k boji proti nezákonnému obchodu. Je třeba provést analýzu možného dopadu na obchod s druhem Balearica regulorum (příloha II), který je ohroženější (Červený seznam IUCN). – V současnosti se pozastavení obchodu v rámci přezkumu významného obchodu (RST) vztahuje na dva státy, na jejichž území se druh vyskytuje. Ve zbývajících státech, na jejichž území se druh vyskytuje, již přezkum neprobíhá, protože nebyl relevantní. Neproběhla konzultace s VZ podle požadavků v příloze 6. bodě 10 usnesení Conf. 9.24 upravující případy, kdy jsou návrhy na přesun druhu z přílohy II do přílohy I předmětem RST. Před přeřazením výše do seznamu by mohlo být lepší počkat na výsledek RST.
|
0
|
20
|
Dasyornis broadbenti litoralis
(střízlíkovec rezavohlavý)
|
Přesunout z přílohy I do přílohy II
|
Austrálie
|
Návrh vychází z pravidelného přezkumu úmluvy CITES a týká se druhu, který není předmětem obchodu (považován za vyhynulý, naposledy spatřen v roce 1906).
|
+
|
21
|
Dasyornis longirostris
(střízlíkovec západní)
|
I – II
Přesunout z přílohy I do přílohy II
|
Austrálie
|
Návrh vychází z pravidelného přezkumu úmluvy CITES a týká se druhu, který není předmětem obchodu.
|
+
|
22
|
Crocodylus acutus
(krokodýl americký)
(mexická populace)
|
I – II
Přesunout mexickou populaci z přílohy I do přílohy II
|
Mexiko
|
Podpořit přesun z přílohy I do přílohy II, pokud Mexiko stanoví nulovou kvótu pro volně žijící exempláře (kód původu W).
|
(+)
|
23
|
Calotes nigrilabris a Calotes pethiyagodai
(lepoještěr)
|
0 – I
Zařadit do přílohy I
|
Šrí Lanka
|
Biologická kritéria pro zařazení do příloh úmluvy CITES jsou zřejmě splněna, ale neexistují nedostatečné důkazy, které by prokázaly, že současný nebo očekávaný objem obchodu ohrožuje přežití druhu ve volné přírodě.
Po taxonomickém rozdělení na Calotes liocephalus a C. pethiyagodai se stav z hlediska ochrany na vnitrostátní úrovni pro C. liocephalus změnil na „kriticky ohrožený“, tento druh však nebyl navržen na zařazení na seznam, ačkoli je ještě ohroženější než C. pethivagodai. Vzhledem k tomu, že tyto druhy se dříve považovaly za jeden, a jako takové jsou těžko rozlišitelné, bude-li na seznam v příloze I zařazen pouze druh C. pethiyagodai, mohlo by dojít k problémům z hlediska ochrany pro druh C. liocephalus nebo by mohl pokračovat obchod s druhem C. pethiyagodai jako s druhem C. liocephalus. Vzhledem k jejich malé velikosti a změně barvy dále v případě zařazení do přílohy I existují problémy s označením konkrétních exemplářů.
|
0
|
24
|
Ceratophora spp.
(agama)
|
0 – I
Zařadit do přílohy I
|
Šrí Lanka
|
Nesouhlasit se zařazením rodu do přílohy I, ale souhlasit se zahrnutím druhů C. erdeleni, C. karu, a C. tennenti do přílohy I a druhů C. stoddartii a C. asper do přílohy II.
Biologická kritéria pro zařazení do přílohy I splňují tři druhy (z pěti druhů v rodu): C. karu, C. erdeleni a C. tennentii. Pro dva zbývající druhy C. aspera a C. stoddartii, které jsou běžnější, a zároveň se s nimi více obchoduje, se jeví vhodnější je zařadit do přílohy II; dále je třeba uvést, že pro zařazení do přílohy I neexistuje žádné kritérium „podobnosti“ (příloha 1 usnesení Conf. 9.24 (Rev. CoP17)).
|
(+)
|
25
|
Cophotis ceylanica a Cophotis dumbara
(agama)
|
0 – I
Zařadit do přílohy I
|
Šrí Lanka
|
Návrh zřejmě splňuje biologická kritéria; i malý odběr jedinců může mít významný dopad na zbývající populace. Jedná se o jediné dva druhy v tomto rodu, přičemž oba jsou endemické na Šrí Lance a uvedené na na vnitrostátním červeném seznamu Šrí Lanky (2012) jako vysoce ohrožené. Další důkazy o nedávném mezinárodním obchodě s exempláři odchycenými ve volné přírodě by podpořily zařazení do přílohy I, jinak by mohlo být vhodnější zařazení do přílohy II.
|
+
|
26
|
Lyriocephalus scutatus
(agama nosatá)
|
0 – I
Zařadit do přílohy I
|
Šrí Lanka
|
Podpořit zařazení na seznam v příloze II, protože nejsou splněna kritéria pro zařazení do přílohy I, ale kritéria pro přílohu II ano.
|
(–)
|
27
|
Goniurosaurus spp.
(gekončík)
(populace v Číně a Vietnamu)
|
0 – II
Zařadit druhy vyskytující se v Číně a Vietnamu do přílohy II
|
Čína, Evropská unie, Vietnam
|
Spolunavrhla EU.
Požádat o opravu formulace návrhu na zařazení na seznam zveřejněné na internetových stránkách zasedání CoP18 úmluvy CITES z „populací v Číně a Vietnamu“ na „druhy vyskytující se v Číně a Vietnamu“ v souladu s původně předloženým zněním návrhu na zařazení na seznam.
|
+
|
28
|
Gekko gecko
(gekon obrovský)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Evropská unie, Indie, Filipíny, Spojené státy americké
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
29
|
Gonatodes
daudini
(gekon)
|
0 – I
Zařadit do přílohy I
|
Svatý Vincenc a Grenadiny
|
Druh splňuje biologická kritéria pro zařazení do přílohy I. Mezinárodní obchod byl nahlášen krátce po objevení tohoto druhu a dosud probíhá i přesto, že sběr v přírodním stanovišti není povolen.
|
+
|
30
|
Paroedura androyensis
(gekon)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Evropská unie, Madagaskar
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
31
|
Ctenosaura spp.
(leguán)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Salvador a Mexiko
|
Návrh splňuje kritéria pro zařazení na seznam; několik druhů tohoto rodu by se v budoucnosti mohlo stát způsobilými pro zařazení do přílohy I, pokud nebude obchod regulován, neboť se jedná o malé populace, populace s omezenými oblastmi výskytu nebo o populace, které se zmenšují, nebo dochází ke kombinaci těchto tří faktorů, přičemž tyto druhy jsou vysoce zranitelné vnějšími nebo vnitřními faktory.
|
+
|
32
|
Pseudocerastes urarachnoides
(zmije)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Írán
|
Je zapotřebí více informací, aby se prokázalo, že je splněno kritérium obchodu. V návrhu jsou k dispozici omezené informace o rozsahu sběru ve volné přírodě a mezinárodním obchodu s tímto druhem (důkazy o pouze malé skupince jedinců, u kterých dochází k obchodu mimo stát, na jehož území se druh vyskytuje), a ačkoli jsou tyto druhy klasifikovány jako „ohrožené na vnitrostátní úrovni“, chybí údaje o velikosti populace, jejím výskytu nebo o tom, zda se populace tohoto druhu zmenšuje.
|
0
|
33
|
Cuora bourreti
(želva)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Vietnam
|
Podpořit přesun do přílohy I; „kriticky ohrožený“ druh, který splňuje přinejmenším kritérium C.i) v příloze 1 usnesení Conf. 9.24 a objem obchodu s ním je významný.
|
+
|
34
|
Cuora picturata
(želva)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Vietnam
|
Podpořit přesun do přílohy I, jedná se o „kriticky ohrožený“ druh, který splňuje všechna biologická kritéria usnesení Conf. 9.24 pro zařazení do přílohy I a objem obchodu s ním je významný, Návrh vychází z doporučení na základě pravidelného přezkumu.
|
+
|
35
|
Mauremys
annamensis
(želva annamská)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Vietnam
|
Podpořit přesun do přílohy I – „kriticky ohrožený“ druh, který splňuje přinejmenším kritérium C.i) v příloze 1 usnesení Conf. 9.24, a objem obchodu s ním je významný. Návrh vychází z doporučení na základě pravidelného přezkumu.
|
+
|
36
|
Geochelone
elegans
(želva hvězdnatá)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Bangladéš, Indie, Senegal a Šrí Lanka
|
Zařazení na seznam bylo navrženo společně většinou států, na jejichž území se druh vyskytuje. Přesto by bylo užitečné získat více informací k potvrzení, že jsou splněna biologická kritéria uvedená v příloze 1 usnesení Conf. 9.24. Nezákonný obchod vzbuzuje velké obavy, ačkoli ve státech, na jejichž území se druh vyskytuje, je sběr a obchod s volně žijícími exempláři již zakázán. Obavami týkajícími se zneužívání kódu původu C a možné podvodné legalizace volně žijících exemplářů prostřednictvím chovu v zajetí se již úmluva CITES zabývá v rámci usnesení Conf. 17.7.
|
(+)
|
37
|
Malacochersus tornieri
(želva skalní)
|
II – I
Přesunout z přílohy II do přílohy I
|
Keňa,
Spojené státy americké
|
Podpora návrhu. Podle nejnovějšího hodnocení červeného seznamu (2018) se jedná o „kriticky ohrožený“ druh. Návrh se jeví jako přiměřený vzhledem k předpokládaným rizikům pro daný druh, po kterém existuje značná obchodní poptávka a je dotčen nezákonným obchodem. Jako hlavní faktor, který v současné době ovlivňuje populace tohoto druhu, se uvádí nadměrné využívání. Druh zřejmě splňuje kritéria pro zařazení do přílohy I.
|
+
|
38
|
Hyalinobatrachium spp., Centrolene spp., Cochranella spp. a Sachatamia spp.
(rosněnka)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Kostarika,
Salvador
|
EU by mohla podpořit užší návrh, pokud se jeho navrhovatelé rozhodnou jej omezit na ty druhy, u nichž lze prokázat, že splňují kritéria pro zařazení na seznam. Vzhledem k nedostatku údajů o populaci a k tomu, že k hlášenému obchodu dochází především u druhů označených jako „nejméně dotčené“, se zařazení všech 104 druhů patřících do čtyř rodů do přílohy II jeví jako nepřiměřené. Jsou zapotřebí další informace o druzích, u nichž je obchod nejrozšířenější.
|
(–)
|
39
|
Echinotriton chinhaiensis a Echinotriton maxiquadratus
(trnočolek)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Čína
|
Druhy splňují biologická kritéria pro zařazení do přílohy I. Pro jejich ochranu by byla prospěšná mezinárodní ochrana. Ačkoli se objemy mezinárodního obchodu zdají nízké, jakýkoli obchod s volně žijícími exempláři by mohl ohrozit přežití populací, neboť jsou velmi malé a zmenšují se.
Rod Echinotriton byl od rodu Tylototriton (návrh na zařazení na seznam č. 41) oddělen až v roce 1982. Zařazení obou rodů na seznam je proto vhodné i na základě kritéria podobnosti.
|
+
|
40
|
Paramesotriton spp.
(pačolek)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Čína, Evropská unie
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
41
|
Tylototriton spp.
(trnočolek)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Čína, Evropská unie
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
42
|
Isurus oxyrinchus a Isurus paucus
(žralok mako a žralok východní)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Bangladéš, Benin, Bhútán, Brazílie, Burkina Faso, Kapverdy, Čad, Pobřeží slonoviny, Dominikánská republika, Egypt, Evropská unie, Gabon, Gambie, Jordánsko, Libanon, Libérie, Maledivy, Mali, Mexiko, Nepál, Niger, Nigérie, Palau, Samoa, Senegal, Šrí Lanka, Súdán, Togo
|
Spolunavrhla EU. Postoj se bude finalizovat s ohledem na výsledky posouzení odborné poradní skupiny FAO, sekretariátu úmluvy CITES a svazu IUCN.
|
(+)
|
43
|
Glaucostegus spp.
(pilohřbet)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Bangladéš, Benin, Bhútán, Brazílie, Burkina Faso, Kapverdy, Čad, Pobřeží slonoviny, Egypt, Evropská unie, Gabon, Gambie, Maledivy, Mali, Mauritánie, Monako, Nepál, Niger, Nigérie, Palau, Senegal, Sierra Leone, Šrí Lanka, Syrská arabská republika, Togo, Ukrajina
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
44
|
Rhinidae spp.
(kytarovci)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Bangladéš, Benin, Bhútán, Brazílie, Burkina Faso, Kapverdy, Čad, Pobřeží slonoviny, Egypt, Etiopie, Evropská unie, Fidži, Gabon, Gambie, Indie, Jordánsko, Keňa, Libanon, Maledivy, Mali, Mexiko, Monako, Nepál, Niger, Nigérie, Palau, Filipíny, Saúdská Arábie, Senegal, Seychely, Šrí Lanka, Súdán, Syrská arabská republika, Togo a Ukrajina
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
45
|
Holothuria (Microthele) fuscogilva, Holothuria (Microthele) nobilis, Holothuria (Microthele) whitmaei
(sumýši)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Evropská unie,
Keňa, Senegal, Seychely, Spojené státy americké
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
46
|
Poecilotheria spp.
(sklípkan)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Šrí Lanka,
Spojené státy americké
|
Předběžně podpořit. Všechny druhy zřejmě splňují přinejmenším některá z kritérií pro zařazení do přílohy II. Mohly by se vyskytnout obtíže při provádění, pokud jde o identifikaci exemplářů odchovaných v zajetí.
|
(+)
|
47
|
Achillides chikae hermeli
(otakárek)
|
0 – I
|
Evropská unie,
Filipíny
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
48
|
Parides burchellanus
(otakárek)
|
0 – I
Zařadit do přílohy I
|
Brazílie
|
Podpora návrhu. Druh splňuje kritéria pro zařazení do přílohy I. S tímto druhem se obchoduje a vzhledem k jeho malé populaci by jakýkoli obchod mohl druh ohrozit.
|
+
|
49
|
Handroanthus spp.,
Tabebuia spp. a
Roseodendron spp.
(rody čeledi trubačovité)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II s poznámkou #6
|
Brazílie
|
Podpořit. Kritéria uvedená v usneseních 9.24 a 11.21 jsou splněna. O druzích rodu Handroanthus je známo, že se s nimi obchoduje ve stavebnictví a pro venkovní použití. Vědecké přezkumy naznačují, že tento obchod má za následek zmenšování populace a negativně ovlivňuje stav druhů. Druhy Tabebuia and Roseodendron jsou obchodovány pod stejným obchodním jménem a vědeckým názvem a jejich dřevo je těžko rozpoznatelné od druhu Handroanthus. Oblast působnosti návrhu je z důvodů podobnosti řádně odůvodněna. EU je významným celosvětovým dovozcem.
|
+
|
50
|
Widdringtonia whytei
(widringtonie)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Malawi
|
Nesouhlasit, ledaže by Malawi předložilo důkazy o mezinárodním obchodu, který ohrožuje ochranu druhu. Místo toho by pro druh mohlo být prospěšné zařazení do přílohy III.
|
(–)
|
51
|
Dalbergia sissoo
(dalbergie šišam)
|
II – 0
Vymazat z přílohy II
|
Bangladéš, Bhútán, Indie a Nepál
|
Tento druh je běžný a nesplňuje biologická kritéria pro přílohu II, ale s největší pravděpodobností přesto splňuje kritérium podobnosti podle usnesení 9.24 (kritérium A přílohy 2 b). Návrh by se měl rovněž posuzovat ve spojení s navrhovanými změnami poznámky #15.
|
(–)
|
52
|
Dalbergia spp., Guibourtia demeusei, Guibourtia pellegriniana, Guibourtia tessmannii
(růžová dřeva, palisandry a bubingy)
Změna
poznámky #15
|
II – II
Změnit poznámku #15 takto:
„Všechny části a odvozeniny s výjimkou:
a.listů, květů, pylu, plodů a semen;
b.hotových výrobků o maximální hmotnosti 500 g dřeva z druhů uvedených na seznamu na jeden předmět;
c.hotových hudebních nástrojů, hotových částí hudebních nástrojů a hotovému příslušenství k hudebním nástrojům;
d.částí a odvozenin druhu Dalbergia cochinchinensis, na které se vztahuje poznámka #4;
částí a odvozenin druhů Dalbergia spp. pocházejících a vyvážených z Mexika, na které se vztahuje poznámka #6.“
|
Kanada,
Evropská unie
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
53
|
Pericopsis elata
(afrormosia)
Změna
poznámky #5
|
Rozšířit pole působnosti poznámky k druhu Pericopsis elata (stávající poznámka #5), aby zahrnovalo překližky a zpracované dřevo:
„Klády, řezivo, dýhy, překližky a transformované dřevo1“.
1 Přičemž transformované dřevo je definováno kódem HS 44.09: Dřevo (včetně nespojených pruhů a vlysů pro parketové podlahy), souvisle profilované, (s pery, drážkované, polodrážkové, vroubkované, lištované, zaoblené nebo podobně profilované) podél jakékoliv hran, konců nebo ploch, též hoblované, broušené nebo na koncích spojované.
|
Pobřeží slonoviny,
Evropská unie
|
Spolunavrhla EU.
|
+
|
54
|
Pterocarpus tinctorius
(křídlok)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Malawi
|
Podpořit, ale navrhnout poznámku (případně pozměněnou poznámku #5). Tento druh splňuje biologická kritéria pro zařazení na seznam v příloze II i kritérium obchodu (využívání představuje významnou hrozbu pro ochranu tohoto druhu vzhledem k tomu, že nezákonná těžba dřeva za účelem uspokojení asijské poptávky za poslední roky prudce vzrostla). Zařazení do přílohy II by přispělo k boji proti nezákonnému obchodu.
|
(+)
|
55
|
Aloe ferox
(aloe)
Změna poznámky #4
|
II – II
„Změnit poznámku #4 pro druh Aloe ferox takto: Všechny části a odvozeniny s výjimkou:
[…]
f)
hotových výrobků1 z druhu Aloe ferox a Euphorbia antisyphilitica, jež jsou zabaleny a připraveny pro maloobchod.
1 Tímto pojmem se v přílohách úmluvy CITES rozumí výrobky přepravované po jednom nebo ve velkém, jež nevyžadují žádné další zpracování, jsou zabalené, označené pro konečné použití či maloobchod a jsou ve stavu, ve kterém je možné je prodávat široké veřejnosti nebo ve kterém je může široká veřejnost používat.“
|
Jižní
Afrika
|
Podpořit, ale navrhnout návrh rozhodnutí, kterým(i) by byl Výbor pro rostliny pověřen k monitorování dopadů navrhované změny a provedení řídicích opatření. Kritéria usnesení 11.21 jsou splněna.
|
+
|
56
|
Adansonia grandidieri
(baobab)
Změna poznámky #16
|
II – II
V poznámce k zařazení druhu Adansonia grandidieri do přílohy II změnit „semena, plody, oleje a živé rostliny“ vymazáním odkazu na živé rostliny takto: „#16 Semena, plody a oleje“
|
Švýcarsko
|
Podpořit. Kritéria usnesení 11.21 jsou splněna.
|
+
|
57
|
Cedrela spp.
(česnekovník)
|
0 – II
Zařadit do přílohy II
|
Ekvádor
|
Podpořit, pokud bude do návrhu zahrnuta poznámka s cílem omezit kontroly úmluvy CITES na komodity, které se v mezinárodním obchodě nejdřív objeví jako vývoz ze států, na jejichž území se druh vyskytuje (k posouzení a dojednání s navrhovateli, zda by nebyla vhodná navrhovaná pozměněná poznámka #5), a pokud bude návrh omezen na populace z neotropické oblasti. Taxon splňuje biologická kritéria pro zařazení do přílohy II (existují jasné důkazy o zmenšení velikosti populace), jakož i kritérium obchodu (některé druhy se na mezinárodní úrovni hojně obchodují a využívání je považováno za hrozbu pro ochranu druhu). EU je drobným celosvětovým dovozcem.
|
(+)
|