3.12.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 407/6


Souhrnná zpráva o rozhodnutí Komise

ze dne 13. května 2019

týkajícím se řízení podle článku 102 Smlouvy o fungování Evropské unie

(Věc AT.40134 – omezení obchodu s pivem podniku AB InBev)

(oznámeno pod číslem C(2019) 3465)

(Pouze anglické znění je závazné)

(2019/C 407/06)

Dne 13. května 2019 Komise přijala rozhodnutí týkající se řízení podle článku 102 Smlouvy o fungování Evropské unie. V souladu s ustanoveními článku 30 nařízení Rady (ES) č. 1/2003 (1) Komise tímto zveřejňuje jména stran a hlavní obsah předmětného rozhodnutí včetně všech uložených sankcí, přičemž přihlíží k oprávněnému zájmu podniků na ochraně jejich obchodního tajemství.

1.   ÚVOD

(1)

Toto rozhodnutí se vydává podle článku 102 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva“) a je určeno podniku Anheuser-Busch InBev NV/SA a dvěma z jeho dceřiných podniků (dále jen „AB InBev“). Podnik AB InBev je největším výrobcem piva na světě, který své značky piva prodává ve více než 100 zemích.

(2)

V období od 9. února 2009 do 31. října 2016 se podnik AB InBev účastnil jediného a trvajícího protiprávního jednání, které spočívalo v uplatňování čtyř zneužívajících omezení. Podnik AB InBev úmyslně omezoval dovoz svých pivních produktů do Belgie s cílem udržet v Belgii jejich vyšší ceny a zisky z nich.

2.   POPIS PŘÍPADU

2.1.   Postup

(3)

Komise tento případ zahájila z moci úřední na konci roku 2014 na základě vlastního sledování trhu.

(4)

V listopadu 2015 provedla Komise neohlášené kontroly v prostorách podniku AB InBev v Belgii a Nizozemsku.

(5)

Dne 30. června 2016 Komise zahájila proti podniku AB InBev řízení s cílem přijmout rozhodnutí podle kapitoly III nařízení Rady (ES) č. 1/2003.

(6)

Dne 30. listopadu 2017 přijala Komise prohlášení o námitkách určené podniku AB InBev, ve kterém se uvádí, že podnik prováděl restriktivní praktiky představující zneužití dominantního postavení ve smyslu článku 102 SFEU.

(7)

Podnik AB InBev poté předložil formální návrh na spolupráci při přijetí rozhodnutí podle článků 7 a 23 nařízení Rady (ES) č. 1/2003 (dále jen „návrh na narovnání“).

(8)

Poradní výbor pro restriktivní praktiky a dominantní postavení vydal dne 3. května 2019 kladné stanovisko.

(9)

Dne 13. května 2019 přijala Komise toto rozhodnutí.

2.2.   Shrnutí Protiprávního Jednání

(10)

Rozhodnutí stanoví, že od 9. února 2009 do 31. října 2016 realizoval podnik AB InBev nekalou strategii s cílem omezit prodej svých pivních produktů dodávaných svým off-trade zákazníkům, tj. do maloobchodní prodejní sítě a určených ke konzumaci mimo tyto prodejny (dále jen „off-trade zákazníci“), z Nizozemska do Belgie tím, že vůči off-trade zákazníkům uplatňoval čtyři omezující postupy zahrnující zejména:

a)

omezení objemu pivních produktů dodávaných určitému velkoobchodnímu prodejci v Nizozemsku, aby se snížil dovoz těchto produktů do Belgie;

b)

provedení změn balení pivních produktů dodávaných off-trade zákazníkům v Nizozemsku, aby se snížil dovoz těchto produktů do Belgie;

c)

podmínění dodávek pivních produktů, které nebyly dostupné v Nizozemsku, pro určitého maloobchodního prodejce v Belgii tím, že bude v Belgii nakupovat i jiné pivní produkty, které v Nizozemsku dostupné byly, a

d)

podmínění propagačních akcí na pivní produkty nabízených určitému maloobchodnímu prodejci v Nizozemsku tím, že tyto propagační akce nebudou nabízeny v Belgii.

(11)

Tyto praktiky ze své podstaty omezovaly hospodářskou soutěž ve smyslu článku 102 Smlouvy, neboť jejich cílem bylo rozdělit jednotný trh podle státních hranic.

2.3.   Adresáti Rozhodnutí a Doba Trvání Protiprávního Jednání

(12)

Rozhodnutí je určeno podniku Anheuser-Busch InBev NV/SA a dvěma jím plně vlastněným dceřiným podnikům InBev Belgium Bvba/Sprl a InBev Nederland NV.

(13)

Dobu trvání jediného a trvajícího protiprávního jednání představuje období od 9. února 2009 do 31. října 2016.

2.4.   Nápravná Opatření

(14)

V rozhodnutí se požaduje, aby podnik AB InBev uváděl na obalech všech svých současných i nových výrobků devatenácti konkrétních značek piva v Belgii, Francii i Nizozemsku povinné informace týkající se označování potravin jak v nizozemštině, tak ve francouzštině, a nikoli pouze v jednom jazyce.

(15)

Toto nápravné opatření nabídl podnik AB InBev ve svém návrhu na narovnání a rozhodnutí jej činí závazným po dobu pěti let ode dne oznámení rozhodnutí. Podnik AB InBev uznává, že nápravné opatření je v rámci postupu spolupráce vhodné a přiměřené, aby se zajistilo, že praxe změny balení jeho pivních produktů se nebude opakovat. Toto nápravné opatření by mělo rovněž usnadnit off-trade zákazníkům vývoz produktů mezi Nizozemskem, Belgií a Francií, čímž se zlepší možnost přeshraničního obchodu.

2.5.   Pokuty

(16)

V rozhodnutí byly uplatněny pokyny pro výpočet pokut z roku 2006 (2).

2.5.1.   Základní částka pokuty

(17)

Při stanovení pokuty Komise zohlednila výši tržeb v Belgii a Nizozemsku v roce 2015, což bylo poslední celé účetní období, kdy se podnik AB InBev protiprávního jednání účastnil.

(18)

Komise vzala v úvahu, že zneužívající jednání mělo za cíl úmyslné porušení jasného, základního pravidla nerozdělovat jednotný trh podle státních hranic. Protiprávní jednání se navíc týká produktů, které mají přímý dopad na spotřebitele. S ohledem na tyto skutečnosti a s přihlédnutím ke zvláštním okolnostem projednávané věci je podíl hodnoty tržeb, jenž se má vzít v úvahu, stanoven na 10 %.

(19)

Komise zohlednila dobu trvání jediného a trvajícího protiprávního jednání uvedenou výše.

2.5.2.   Přitěžující nebo polehčující okolnosti

(20)

V úvahu nebyly v tomto případě vzaty žádné přitěžující ani polehčující okolnosti.

2.5.3.   Zvláštní navýšení pokuty s cílem zvýšit odrazující účinek

(21)

Pokuta je navýšena o multiplikační faktor v hodnotě 1,1 za účelem zajištění odrazujícího účinku na podnik AB InBev, který má zvláště vysoký celosvětový obrat přesahující tržby za zboží a služby, jichž se dané protiprávní jednání týká.

2.5.4.   Uplatnění horní hranice 10 % obratu

(22)

Vypočtená pokuta nepřekračuje 10 % celosvětového obratu podniku AB InBev.

2.5.5.   Snížení pokuty s ohledem na spolupráci

(23)

Aby se zohlednila účinná spolupráce podniku AB InBev, zejména jeho uznání protiprávního jednání a jeho nabídka nápravného opatření, které zabrání opakování praxe spočívající ve změně balení jeho pivních produktů, se výše pokuty snižuje v souladu s bodem 37 pokynů pro výpočet pokut o 15 %.

3.   ZÁVĚR

(24)

Podnik AB InBev porušil článek 102 Smlouvy tím, že se účastnil jediného a trvajícího protiprávního jednání s cílem omezit přeshraniční obchod s pivními produkty z Nizozemska do Belgie. Protiprávní jednání spočívalo v uplatňování čtyř praktik vůči off-trade zákazníkům, jejichž účelem bylo udržet v Belgii vyšší ceny pivních produktů podniku AB InBev a zisky z nich.

(25)

Konečná částka pokuty uložená podniku AB InBev podle čl. 23 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 1/2003 za jediné a trvající protiprávní jednání činí 200 409 000 EUR.

(1)  Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1.

(2)  Úř. věst. C 210, 1.9.2006, s. 2.