|
12.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 253/1 |
POSTOJ RADY (EU) Č. 11/2016 V PRVNÍM ČTENÍ
k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající se zahraničního obchodu se třetími zeměmi, pokud jde o svěření přenesených a prováděcích pravomocí Komisi pro účely přijímání některých opatření
Přijatý Radou dne 16. června 2016
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 253/01)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 338 odst. 1 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
v souladu s řádným legislativním postupem (1),
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
V důsledku vstupu v platnost Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva“) by měly být pravomoci svěřené Komisi uvedeny do souladu s články 290 a 291 Smlouvy. |
|
(2) |
S ohledem na přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 (2) se Komise prohlášením (3) zavázala přezkoumat legislativní akty, které v současnosti odkazují na regulativní postup s kontrolou, s ohledem na kritéria stanovená ve Smlouvě. |
|
(3) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 471/2009 (4) svěřuje Komisi pravomoci pro účely provedení některých ustanovení uvedeného nařízení. |
|
(4) |
Za účelem přizpůsobení nařízení (ES) č. 471/2009 článkům 290 a 291 Smlouvy by prováděcí pravomoci, které uvedené nařízení svěřuje Komisi, měly být nahrazeny pravomocí přijímat akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty. |
|
(5) |
S cílem zohlednit změny celního kodexu nebo ustanovení odvozených z mezinárodních dohod, změny nezbytné z metodických důvodů a potřebu zřídit účinný systém shromažďování údajů a sestavování statistik by měla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy, pokud jde o:
Je obzvláště důležité, aby Komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni, a aby tyto konzultace probíhaly v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě o zdokonalení tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna 2016 (5). Pro zajištění rovné účasti na vypracovávání aktů v přenesené pravomoci obdrží Evropský parlament a Rada veškeré dokumenty současně s odborníky z členských států a jejich odborníci mají automaticky přístup na setkání skupin odborníků Komise, jež se věnují přípravě aktů v přenesené pravomoci. |
|
(6) |
Komise by měla zajistit, aby tyto akty v přenesené pravomoci nepředstavovaly významnou dodatečnou zátěž pro členské státy ani respondenty a aby byly i nadále co nejhospodárnější. |
|
(7) |
Za účelem zajištění jednotných podmínek k provedení nařízení (ES) č. 471/2009 by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci, které jí umožní přijímat opatření, která se týkají:
Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením (EU) č. 182/2011. |
|
(8) |
Komisi při výkonu jejích prováděcích pravomocí poskytoval poradenství a pomoc Výbor pro statistiku obchodu se zbožím se třetími zeměmi (dále jen „Výbor Extrastat“), uvedený v článku 11 nařízení (ES) č. 471/2009. V rámci strategie pro novou strukturu Evropského statistického systému (dále jen „ESS“), zaměřenou na zlepšení koordinace a partnerství v jasném pyramidovém uspořádání v rámci ESS, by měl mít Výbor pro Evropský statistický systém, zřízený nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 (6), poradní úlohu a pomáhat Komisi při výkonu jejích prováděcích pravomocí. Za tímto účelem by nařízení (ES) č. 471/2009 mělo být změněno tak, že se odkaz na Výbor Extrastat nahradí odkazem na Výbor pro Evropský statistický systém. |
|
(9) |
V zájmu zajištění právní jistoty nejsou tímto nařízením dotčeny postupy pro přijímání opatření, které byly započaty, avšak nikoli dokončeny, před vstupem tohoto nařízení v platnost. |
|
(10) |
Nařízení (ES) č. 471/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 471/2009 se mění takto:
|
1) |
Článek 3 se mění takto:
|
|
2) |
V článku 4 se odstavec 5 nahrazuje tímto: „5. Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 10a, které se týkají shromažďování údajů uvedených v odstavcích 2 a 4 tohoto článku. Při výkonu těchto přenesených pravomocí Komise zajistí, aby akty přijaté v přenesené pravomoci nepředstavovaly významnou dodatečnou zátěž pro členské státy ani respondenty.“ |
|
3) |
Článek 5 se mění takto:
|
|
4) |
Článek 6 se mění takto:
|
|
5) |
Článek 8 se mění takto:
|
|
6) |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 10a Výkon přenesené pravomoci 1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. 2. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v čl. 3 odst. 2, 3 a 4, čl. 4 odst. 5, čl. 5 odst. 2 a 4 a čl. 6 odst. 3 je svěřena Komisi na dobu pěti let od … [datum vstupu tohoto pozměňujícího nařízení v platnost]. Komise vypracuje zprávu o přenesené pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období. 3. Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v čl. 3 odst. 2, 3 a 4, čl. 4 odst. 5, čl. 5 odst. 2 a 4 a čl. 6 odst. 3 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie, nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. 4. Před přijetím aktu v přenesené pravomoci Komise vede konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě o zdokonalení tvorby právních předpisů ze dne 13. dubna 2016 (*). 5. Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě. 6. Akt v přenesené pravomoci přijatý podle čl. 3 odst. 2, 3 a 4, čl. 4 odst. 5, čl. 5 odst. 2 a 4 a čl. 6 odst. 3 vstoupí v platnost pouze tehdy, pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě tří měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o tři měsíce.“ |
|
7) |
Článek 11 se nahrazuje tímto: „Článek 11 Postup projednávání ve výboru 1. Komisi je nápomocen Výbor pro Evropský statistický systém zřízený nařízením (ES) č. 223/2009. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 (**). 2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011. (**) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).“" |
Článek 2
Tímto nařízením nejsou dotčeny postupy pro přijímání opatření podle nařízení (ES) č. 471/2009, které byly započaty, avšak nikoli dokončeny, před vstupem tohoto nařízení v platnost.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V … dne
Za Evropský parlament
předseda předseda
…
Za Radu
nebo předsedkyně
…
(1) Postoj Evropského parlamentu ze dne 12. března 2014 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a postoj Rady v prvním čtení ze dne 16. června 2016. Postoj Evropského parlamentu ze dne … (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).
(3) Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 19.
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 471/2009 ze dne 6. května 2009 o statistice Společenství týkající se zahraničního obchodu se třetími zeměmi a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1172/95 (Úř. věst. L 152, 16.6.2009, s. 23).
(5) Úř. věst. L 123, 12.5.2016, s. 1.
(6) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 ze dne 11. března 2009 o evropské statistice a zrušení nařízení (ES, Euratom) č. 1101/2008 o předávání údajů, na které se vztahuje statistická důvěrnost, Statistickému úřadu Evropských společenství, nařízení Rady (ES) č. 322/97 o statistice Společenství a rozhodnutí Rady 89/382/EHS, Euratom, kterým se zřizuje Výbor pro statistické programy Evropských společenství (Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 164).