9.10.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 333/12


Oznámení určené Aksá Mahmoodové, Nasseru Ahmedu Muthanaovi, Omaru Alimu Hussainovi, Sally-Anně Francese Jonesové, Boubakeru Ben Habibu Ben Al-Hakimovi, Petru Cherifovi, Maximu Hauchardovi, Amru Al-Absimu, Mu’tassimu Yahya ’Ali Al-Rumayshovi, Taradu Mohammadu Aljarbovi, Lavdrimu Muhaxherimovi, Aseelu Muthanovi, organizaci Mujahidin Indonesian Timur (MIT), organizaci Jund Al-Khilafah in Algeria (JAK-A), Magomedu Magomedzakiroviči Abdurachamanovi, Islamu Seit-Umaroviči Atabijevovi, Achmedu Rajapoviči Chatajevovi, Tarkhanu Ismajloviči Gazijevovi, Zaurbeku Salimoviči Guchajevovi a Šamilu Magomedoviči Ismajlovovi, kteří byli zařazeni na seznam podle článků 2, 3 a 7 nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá na základě Prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/1815

(2015/C 333/08)

1.

Společný postoj 2002/402/SZBP (1) vyzývá Unii ke zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů členů organizace Al-Kajdá a dalších osob, skupin, podniků a subjektů s nimi spojených, které jsou uvedeny na seznamu vypracovaném na základě rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1267(1999) a č. 1333(2000), který má být pravidelně aktualizován výborem OSN zřízeným podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1267(1999).

Na seznamu vypracovaném tímto výborem OSN jsou:

Al-Kajdá,

fyzické nebo právnické osoby, subjekty, orgány a skupiny spojené se sítí Al-Kajdá přičemž

právnické osoby, subjekty a orgány vlastněné nebo spravované těmito s nimi spojenými osobami, subjekty, orgány a skupinami nebo jimi jinak podporované.

Činy nebo jednání, které naznačují, že osoba, skupina, podnik nebo subjekt je „spojen se“ sítí Al-Kajdá, zahrnují:

a)

účast na financování, plánování, podpoře, přípravě nebo páchání činů nebo jednání prostřednictvím sítě Al-Kajdá nebo jakékoli buňky, přičleněné osoby nebo organizace, odštěpené skupiny nebo skupiny od nich odvozené, ve spojení s nimi, pod jejich jménem, jejich jménem nebo na jejich podporu;

b)

dodávky, prodej nebo převod zbraní a souvisejícího materiálu komukoli z nich;

c)

nábor osob pro kohokoli z nich; nebo

d)

jiný způsob podpory činů a jednání kohokoli z nich.

2.

Rada bezpečnosti OSN schválila ve dnech 28. září, 29. září, 30. září a 2. října 2015 doplnění Aksá Mahmoodové, Nassera Ahmeda Muthany, Omara Aliho Hussajna, Sally-Anny Francesy Jonesové, Boubakera Ben Habiba Ben al-Hakima, Petra Cherifa, Maxima Haucharda, Amrua Al-Absiho, Mu’tassima Yahya ’Aliho Al-Rumaysha, Tarada Mohammada Aljarba, Lavdrima Muhaxheriho, Aseela Muthany, organizace Mujahidin Indonesian Timur (MIT), organizace Jund Al-Khilafah in Algeria (JAK-A), Magomeda Magomedzakiroviče Abdurachamanova, Islama Seit-Umaroviče Atabijeva, Achmeda Rajapoviče Chatajeva, Tarchana Ismailoviče Gazijeva, Zaurbeka Salimoviče Guchajeva a Šamila Magomedoviče Ismajlova na seznam Výboru pro sankce proti síti Al-Kajdá.

Aksá Mahmoodová, Nasser Ahmed Muthana, Omar Ali Hussain, Sally-Anne Frances Jonesová, Boubaker Ben Habib Ben al-Hakim, Peter Cherif, Maxime Hauchard, Amru Al-Absi, Mu’tassim Yahya ’Ali Al-Rumaysh, Tarad Mohammad Aljarba, Lavdrim Muhaxheri, Aseel Muthana, Mujahidin Indonesian Timur (MIT), Jund Al-Khilafah in Algeria (JAK-A), Magomed Magomedzakirovič Abdurachamanov, Islam Seit-Umarovič Atabijev, Achmed Rajapovič Chatajev, Tarkhan Ismajlovič Gazijev, Zaurbek Salimovič Guchajev a Šamil Magomedovič Ismajlov mohou kdykoli ombudsmanovi OSN předložit žádost s podpůrnou dokumentací, aby bylo rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedený seznam OSN přezkoumáno. Žádost je třeba zaslat na adresu:

United Nations – Office of the Ombudsperson

Room TB-08041D

New York, NY 10017

SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ

Telefon: +1 212 963 2671

Fax: +1 212 963 1300/3778

E-mail: ombudsperson@un.org

Více informací na adrese http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml

3.

V návaznosti na rozhodnutí OSN uvedené v odstavci 2 přijala Komise prováděcí nařízení (EU) 2015/1815 (2), kterým se mění příloha I nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá (3). Touto změnou provedenou na základě čl. 7 odst. 1 písm. a) a čl. 7a odst. 1 nařízení (ES) č. 881/2002 se doplňují Aksá Mahmoodová, Nasser Ahmed Muthana, Omar Ali Hussajn, Sally-Anna Frances Jonesová, Boubaker Ben Habib Ben al-Hakim, Peter Cherif, Maxim Hauchard, Amru Al-Absi, Mu’tassim Yahya ’Ali Al-Rumaysh, Tarad Mohammad Aljarba, Lavdrim Muhaxheri, Aseel Muthana, Mujahidin Indonesian Timur (MIT), Jund Al-Khilafah in Algeria (JAK-A), Magomed Magomedzakirovič Abdurachamanov, Islam Seit-Umarovič Atabijev, Achmed Rajapovič Chatajev, Tarchana Ismajlovič Gazijev, Zaurbek Salimovič Guchajev a Šamil Magomedovič Ismailov na seznam v příloze I uvedeného nařízení (dále jen „Příloha I“).

Na osoby a subjekty zařazené do přílohy I se vztahují následující opatření podle nařízení (ES) č. 881/2002:

(1)

zmrazení veškerých prostředků a hospodářských zdrojů, které dotčeným osobám a subjektům náleží nebo které jsou jimi drženy, a (všeobecný) zákaz zpřístupňovat přímo či nepřímo kterékoli z dotčených osob nebo subjektů nebo v jejich prospěch prostředky a hospodářské zdroje (články 2 a 2a) a

(2)

zákaz dotčeným osobám a subjektům přímo nebo nepřímo poskytovat, prodávat, dodávat anebo převádět technické poradenství, pomoc nebo výcvik týkající se vojenských činností (článek 3).

4.

Článek 7a nařízení (ES) č. 881/2002 stanoví, že v případě, že dotčené osoby či subjekty zařazené na seznam předloží připomínky k důvodům tohoto zařazení, bude proveden přezkum příslušného rozhodnutí. Osoby a subjekty zařazené do přílohy I podle prováděcího nařízení (EU) 2015/1815 mohou Komisi požádat o objasnění důvodů jejich zařazení na uvedený seznam. Tuto žádost je třeba zaslat na adresu:

Evropská komise

„Restrictive measures“

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

5.

Dotčené osoby a subjekty se rovněž upozorňují na to, že mohou prováděcí nařízení (EU) 2015/1815 napadnout u Tribunálu Evropské unie, a to v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie.

6.

Pro pořádek se osoby a subjekty zařazené do přílohy I upozorňují na to, že mají možnost požádat příslušné orgány daného členského státu (členských států) uvedené v příloze II nařízení (ES) č. 881/2002, aby jim vydaly povolení použít zmrazené prostředky a jiné hospodářské zdroje na základní potřeby nebo konkrétní platby v souladu s článkem 2a uvedeného nařízení.


(1)  Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 4.

(2)  Úř. věst. L 264, 9.10.2015, s. 6.

(3)  Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.