Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební bilance, mezinárodního obchodu službami a přímých zahraničních investic, pokud jde o svěření přenesených a prováděcích pravomocí Komisi pro účely přijímání některých opatření /* COM/2014/0379 final - 2014/0194 (COD) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Smlouva o fungování Evropské unie (SFEU)
rozlišuje mezi pravomocemi, které mohou být na Komisi přeneseny za
účelem přijímání nelegislativních aktů s obecnou
působností, kterými se doplňují nebo mění některé prvky určitého
legislativního aktu, které nejsou podstatné, jak je stanoveno v
čl. 290 odst. 1 SFEU (akty v přenesené pravomoci), a
prováděcími pravomocemi svěřenými Komisi, je-li třeba
zajistit jednotné podmínky pro provádění právně závazných aktů
Unie, jak je stanoveno v čl. 291 odst. 2 SFEU (prováděcí
akty). S ohledem na přijetí nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011,
kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské
státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí[1], se Komise zavázala[2] přezkoumat
legislativní akty, které v současnosti obsahují odkazy na regulativní
postup s kontrolou, s ohledem na kritéria stanovená ve Smlouvě. Obecným cílem je odstranit do konce sedmého
funkčního období Parlamentu (červen 2014) ze všech legislativních
nástrojů všechna ustanovení odkazující na regulativní postup
s kontrolou. V souvislosti s přizpůsobením nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 ze dne 12. ledna 2005
o statistice Společenství týkající se platební bilance, mezinárodního
obchodu službami a přímých zahraničních investic[3] novým pravidlům
stanoveným v SFEU by prováděcí pravomoci, které má nyní Komise podle
uvedeného nařízení, měly být uděleny prostřednictvím
zmocnění Komise k přijímání aktů v přenesené pravomoci
a/nebo prováděcích aktů. 2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Byly provedeny konzultace se zasedáním
ředitelů pro makroekonomické statistiky (DMES), pracovní skupinou pro
platební bilanci a Výborem pro platební bilanci. Nebylo třeba provést posouzení
dopadů. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU · Shrnutí navrhovaných opatření Cílem tohoto návrhu je změnit
nařízení (ES) č. 184/2005 za účelem jeho
přizpůsobení novému institucionálnímu kontextu. Konkrétně je cílem určit pravomoci
svěřené Komisi a zavést vhodný postup pro přijímání
opatření na základě těchto pravomocí. Navrhuje se, aby Komise byla zmocněna k přijímání
aktů v přenesené pravomoci, jestliže je z důvodů
hospodářských a technických změn nutné aktualizovat požadavky
na údaje, včetně lhůt pro předkládání, jakož
i revize, rozšíření a omezení datových toků uvedených
v příloze I, a jestliže je nutné aktualizovat definice uvedené
v příloze II. Kromě toho jsou zapotřebí jednotné
podmínky pro provádění nařízení (ES) č. 184/2005,
pokud jde o zprávy o kvalitě. Navrhuje se proto svěřit
Komisi prováděcí pravomoci, v souladu s přezkumným postupem
podle článku 5 nařízení (EU) č. 182/2011, s cílem
přijmout společné normy kvality a harmonizovat obsah
a periodicitu zpráv o kvalitě. · Zjednodušení Evropského statistického systému Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 223/2009 ze dne 11. března 2009 o evropské
statistice[4]
definuje Evropský statistický systém (ESS) jako partnerství tvořené
statistickým úřadem Unie, kterým je Komise (Eurostat), a národními
statistickými úřady (NSÚ) a jinými vnitrostátními orgány, jež v
jednotlivých členských státech odpovídají za vývoj, vypracovávání a
šíření evropské statistiky. Výbor pro Evropský statistický systém (Výbor pro ESS) zřízený
článkem 7 nařízení (ES) č. 223/2009 se považuje za
zastřešující výbor v rámci ESS. Výbor je Komisi nápomocen při
vykonávání jejích prováděcích pravomocí v některých
statistických oblastech. Platební bilance, mezinárodní obchod službami a
přímé zahraniční investice mezi tyto oblasti nepatří. V těchto oblastech je podle článku 11 nařízení (ES)
č. 184/2005 Komisi nápomocen Výbor pro platební bilanci. Komise navrhuje novou strukturu ESS za
účelem lepší koordinace a partnerství v jasném pyramidovém
uspořádání v rámci ESS, s Výborem pro ESS jakožto nejvyšším
strategickým subjektem. Jedním aspektem tohoto zjednodušení je soustředit
pravomoci projednávání ve výborech do rukou Výboru pro ESS. V únoru 2012[5] Výbor pro ESS tento
nový přístup podpořil. Proto se rovněž navrhuje nahradit v
nařízení (ES) č. 184/2005 odkazy na Výbor pro platební
bilanci odkazy na Výbor pro Evropský statistický systém. ·
Právní základ Ustanovení čl. 338 odst. 1 Smlouvy o
fungování Evropské unie. ·
Volba nástroje Nařízení Evropského parlamentu a Rady. 4. ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY Návrh nemá žádné důsledky pro
rozpočet EU. 5. NEPOVINNÉ PRVKY Žádné. ·
Evropský hospodářský prostor Navrhovaný akt se týká záležitosti EHP, a
proto by měl být rozšířen na Evropský hospodářský prostor. 2014/0194 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY, kterým se mění nařízení (ES)
č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební
bilance, mezinárodního obchodu službami a přímých zahraničních
investic, pokud jde o svěření přenesených a prováděcích
pravomocí Komisi pro účely přijímání některých
opatření (Text s významem pro EHP) EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 338 odst. 1 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, po postoupení návrhu legislativního aktu
vnitrostátním parlamentům, v souladu s řádným legislativním
postupem, vzhledem k těmto důvodům: (1) V důsledku vstupu v
platnost Smlouvy o fungování Evropské unie (dále též „Smlouva“) je třeba
uvést pravomoci svěřené Komisi do souladu s články 290 a 291
Smlouvy. (2) S ohledem na přijetí
nařízení (EU) č. 182/2011[6]
se Komise zavázala[7]
přezkoumat legislativní akty, které v současnosti obsahují
odkazy na regulativní postup s kontrolou, s ohledem na kritéria
stanovená ve Smlouvě. (3) Komise by měla mít
pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci podle článku
290 SFEU, kterými se doplňují nebo mění v určitých
legislativních aktech některé prvky, které nejsou podstatné, zejména za
účelem zohlednění hospodářského, sociálního a technického
vývoje. Komise by měla zajistit, aby tyto akty v přenesené pravomoci
nepředstavovaly významnou dodatečnou administrativní zátěž pro
členské státy nebo respondenty. (4) Nařízení (ES)
č. 184/2005[8]
týkající se platební bilance, mezinárodního obchodu službami
a přímých zahraničních investic obsahuje odkazy
na regulativní postup s kontrolou, a mělo by být proto
přezkoumáno s ohledem na kritéria stanovená ve Smlouvě. (5) V souvislosti s
přizpůsobením nařízení (ES) č. 184/2005 novým
pravidlům Smlouvy by prováděcí pravomoci, které Komise nyní má,
měly být uděleny prostřednictvím zmocnění Komise k
přijímání aktů v přenesené pravomoci a prováděcích
aktů. (6) Pravomoc přijímat akty
v souladu s článkem 290 Smlouvy by měla být na Komisi
přenesena, jestliže je z důvodů hospodářských
a technických změn nutné aktualizovat požadavky na údaje,
včetně lhůt pro předkládání, jakož i revize,
rozšíření a omezení datových toků uvedených v příloze
I, a jestliže je nutné aktualizovat definice uvedené v příloze
II. (7) Je obzvláště
důležité, aby Komise v rámci přípravné činnosti provedla
patřičné konzultace, a to i na odborné úrovni. Komise by při
přípravě a vypracovávání aktů v přenesené pravomoci
měla zajistit současné, včasné a náležité předání příslušných
dokumentů Evropskému parlamentu a Radě. (8) Aby byly zajištěny jednotné
podmínky pro provádění nařízení (ES) č. 184/2005, měly by
být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci s cílem
přijmout společné normy kvality a harmonizovat obsah
a periodicitu zpráv o kvalitě. Tyto pravomoci by měly být
vykonávány v souladu s nařízením (EU) č. 182/2011. (9) Komisi při vykonávání jejích prováděcích pravomocí poskytuje
poradenství a pomoc Výbor pro platební bilanci zmíněný v článku 11
nařízení (ES) č. 184/2005. (10) V rámci strategie pro
novou strukturu Evropského statistického systému (ESS) za účelem lepší
koordinace a partnerství v jasném pyramidovém uspořádání v rámci
ESS by měl mít poradní úlohu a pomáhat Komisi při výkonu jejích
prováděcích pravomocí Výbor pro Evropský statistický systém (Výbor pro
ESS) zřízený nařízením (ES) č. 223/2009[9]. (11) Za tímto účelem by
nařízení (ES) č. 184/2005 mělo být změněno tak,
že se odkazy na Výbor pro platební bilanci nahradí odkazem na Výbor
pro Evropský statistický systém. (12) Stávající dobrá operativní
spolupráce mezi národními centrálními bankami a národními statistickými
úřady a mezi Eurostatem a Evropskou centrální banku je výhodou, jež by se
měla v rámci zlepšování celkové harmonizace a kvality statistiky platební
bilance, finanční statistiky, vládní finanční statistiky,
makroekonomické statistiky a národních účtů zachovat a dále rozvíjet.
Národní centrální banky by se i nadále úzce zapojovaly do přípravy všech
rozhodnutí týkajících se platební bilance, mezinárodního obchodu službami
a přímých zahraničních investic, a to prostřednictvím své
účasti v příslušné expertní skupině Komise odpovědné za
platební bilanci, mezinárodní obchod službami a přímé zahraniční
investice. Strategickou spolupráci mezi ESS a ESCB koordinuje Evropské
statistické fórum, které bylo zřízeno na základě memoranda o porozumění
o spolupráci mezi členy Evropského statistického systému a členy
Evropského systému centrálních bank[10]
podepsaného 24. dubna 2013. (13) V zájmu zajištění
právní jistoty by neměly být tímto nařízením dotčeny postupy pro
přijímání opatření, které byly započaty, avšak nikoli
dokončeny, před vstupem tohoto nařízení v platnost. (14) Nařízení (ES) č.
184/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 184/2005 se mění takto: 1) V článku 2 se doplňuje nový
odstavec, který zní: „3. Komise je zmocněna k přijímání aktů
v přenesené pravomoci v souladu s článkem 10, jestliže
je z důvodů hospodářských a technických změn
nutné aktualizovat požadavky na údaje, včetně lhůt pro
předkládání, jakož i revize, rozšíření a omezení datových
toků uvedených v příloze I, a jestliže je nutné
aktualizovat definice uvedené v příloze II.“ 2) V článku 4 se odstavec 3
nahrazuje tímto: „3. Komise přijme
prostřednictvím prováděcích aktů společné normy kvality,
jakož i obsah a periodicitu zpráv o kvalitě, s přihlédnutím k
důsledkům v oblasti nákladů na shromažďování a
sestavování údajů, jakož i k významným změnám týkajícím se
shromažďování údajů. Tyto
prováděcí akty se přijímají přezkumným postupem podle čl.
11 odst. 2. Na základě zpráv o kvalitě Komise za pomoci Výboru
pro Evropský statistický systém zmíněného v čl. 11
odst. 1 posoudí kvalitu předávaných údajů. Toto hodnocení Komise se zasílá pro informaci Evropskému parlamentu.“ 3) Článek 10 se nahrazuje tímto: „Článek 10
Výkon přenesené pravomoci 1. Pravomoc přijímat akty v
přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v
tomto článku. 2. Při výkonu přenesené
pravomoci uvedené v čl. 2 odst. 3 Komise zajistí, aby akty v
přenesené pravomoci nepředstavovaly významnou dodatečnou
administrativní zátěž pro členské státy a respondenty. 3. Pravomoc přijímat akty
v přenesené pravomoci uvedená v čl. 2 odst. 3 se Komisi
svěřuje na dobu neurčitou počínaje dnem [Publication
office: please insert the exact date of the entry into force of the amending
Regulation]. 4. Evropský parlament nebo Rada mohou
přenesení pravomoci uvedené v čl. 2 odst. 3 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje
přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá
účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku
Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v rozhodnutí
upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů
v přenesené pravomoci. 5. Přijetí aktu v přenesené
pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému
parlamentu a Radě. 6. Akt v přenesené pravomoci
přijatý podle čl. 2 odst. 3 vstoupí v platnost, pouze pokud proti
němu Evropský parlament nebo Rada nevznesou námitky ve lhůtě
dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud
Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi
o tom, že námitky nevznesou. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se
tato lhůta prodlouží o dva měsíce.“ 4) Článek 11 se nahrazuje tímto: „Článek 11 Výbor 1. Komisi je nápomocen Výbor pro
Evropský statistický systém zřízený nařízením Evropského parlamentu a
Rady (ES) č. 223/2009 ze dne 11. března 2009 o evropské
statistice(*). Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011,
kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým
členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích
pravomocí(**). 2. Odkazuje-li se na tento odstavec,
použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.“ _______________________ (*) Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s.
164. (**) Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s.
13. Článek 2 Tímto nařízením nejsou dotčeny
postupy pro přijímání opatření podle nařízení (ES) č.
184/2005, které byly započaty, avšak nikoli dokončeny, před
vstupem tohoto nařízení v platnost. Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém
rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Evropský parlament Za
Radu předseda [1] Úř. věst.
L 55, 28.2.2011, s. 13. [2] Úř. věst. L 55, 28.2.2011,
s. 19. [3] Úř. věst. L 35, 8.2.2005, s. 23. [4] Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 164. [5] Na 12. zasedání Výboru pro ESS dne 12. února 2012. [6] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné
zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu
prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13). [7] Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 19. [8] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 184/2005 ze dne 12. ledna 2005 o statistice Společenství
týkající se platební bilance, mezinárodního obchodu službami
a přímých zahraničních investic (Úř. věst. L 35,
8.2.2005, s. 23). [9] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 223/2009 ze dne 11. března 2009 o evropské
statistice (Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 164). [10] http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_PUBLIC/MOU_ESS_ESCB/EN/MOU_ESS_ESCB-EN.PDF