Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Komise na ochranu tuňáka modroploutvého (CCSBT) /* COM/2014/0126 final - 2014/0069 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Komise na ochranu tuňáka modroploutvého
(CCSBT) byla zřízena Úmluvou na ochranu tuňáka modroploutvého (dále
jen „úmluva CSBT“). Unie je od roku 2006 spolupracujícím nečlenem CCSBT a
je v souladu s rezolucí CCSBT o zřízení statusu spolupracujícího
nečlena rozšířené komise a rozšířeného vědeckého výboru
přijatou v roce 2003 povinna provádět rozhodnutí CCSBT. Podle čl. 218 odst. 9 Smlouvy
o fungování Evropské unie musí být postoj, který se má jménem Unie
zaujmout v regionálních organizacích pro řízení rybolovu,
například když jsou vyzvány, aby přijaly akty s právními
účinky, s výjimkou aktů, jež doplňují nebo mění jejich
institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady na návrh Komise. Tento postoj v rámci regionálních organizací
pro řízení rybolovu je v současné době stanoven podle
dvouúrovňového přístupu. Rozhodnutí Rady stanoví hlavní zásady
a směry postoje Unie na víceletém základě. Postoj je poté
pro každé výroční zasedání upravován pracovními dokumenty Komise,
které jsou projednány v pracovní skupině Rady. Pokud jde CCSBT, rozhodnutí Rady 13424/09 ze
dne 9. října 2009 stanoví, že postoj Unie má být přezkoumán před
výročním zasedáním v roce 2014. Cílem tohoto návrhu je tedy definovat
postoj Unie v rámci CCSBT na období let 2014–2019, a tím nahradit
rozhodnutí Rady 13424/09, které se týká období let 2009–2014. Cílem této revize je začlenit zásady
a směry nové společné rybářské politiky (SRP), jak je stanoveno v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1380/2013[1], přičemž se rovněž zohlední cíle sdělení Komise
o vnější dimenzi SRP[2].
Postoj Unie byl kromě toho uveden do souladu s Lisabonskou smlouvou.
Postoj byl rovněž upraven, aby v něm v nejvyšší možné míře
byla zohledněna specifika různých regionálních organizací pro
řízení rybolovu. Stejně jako stávající postoje obsahuje
níže uvedený postoj zásady a směry. Kromě toho byl
začleněn standardní postup pro každoroční stanovení postoje
Unie, jak členské státy žádaly v případě postojů, jež byly
upraveny nedávno. 2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Součástí posouzení dopadů
provedeného pro návrhy reformy SRP byla vnější dimenze SRP. Zásady
a směry dohodnuté pro novou SRP se pouze převádějí do
revidovaných postojů. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU Toto rozhodnutí je založeno
na Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména
na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218
odst. 9, který stanoví, že Rada na návrh Komise přijme
rozhodnutí o stanovení postojů, které má jménem Unie zaujmout orgán
zřízený dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními
účinky. Toto ustanovení se použije na postoj, který má Komise zaujmout
jménem Unie v rámci CCSBT. Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013[3] tvoří právní základ stanovující zásady, které se musí zohlednit v
tomto mandátu k jednání. Níže uvedené rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí
Rady 13424/09, které se vztahuje na období let 2009–2014, a zahrnuje
období 2014–2019. 2014/0069 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské
unie zaujmout v rámci Komise na ochranu tuňáka modroploutvého (CCSBT) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 9
této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Článek 38 Smlouvy
o fungování Evropské unie ve spojení s článkem 39 této
smlouvy stanoví, že jedním z cílů společné rybářské
politiky je zajistit dostupnost dodávek. (2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013[4]
stanoví, že Unie zajistí, aby činnosti rybolovu a akvakultury
byly z dlouhodobého hlediska environmentálně udržitelné a aby
byly řízeny způsobem, který je v souladu s cíli, jež mají
být přínosné pro hospodářství, sociální oblast
a zaměstnanost a které mají přispět k dostupnosti
dodávek potravin. Rovněž stanoví, že Unie uplatňuje přístup
předběžné opatrnosti v oblasti řízení rybolovu a snaží se
zajistit, aby byly při využívání živých biologických mořských
zdrojů obnoveny a zachovány populace lovených druhů nad úrovně,
které mohou přinášet maximální udržitelný výnos. Stanoví také, že cílem
Unie má být přijetí opatření pro řízení a zachování
zdrojů založených na nejlepších dostupných vědeckých
doporučeních, podpora metod rybolovu, které přispívají k
selektivnějšímu rybolovu, a v rámci možností předcházení
a snižování nežádoucích úlovků, rybolov s malým dopadem
na mořské ekosystémy a rybolovné zdroje a postupná
eliminace výmětů. Kromě toho nařízení Unii výslovně
ukládá, aby tyto zásady uplatňovala v rámci své vnější
politiky. (3) Komise na ochranu tuňáka
modroploutvého (CCSBT) byla zřízena Úmluvou na ochranu tuňáka
modroploutvého (dále jen „úmluva CSBT“). Unie je od roku 2006 spolupracujícím
nečlenem CCSBT a je v souladu s rezolucí CCSBT o zřízení statusu
spolupracujícího nečlena rozšířené komise a rozšířeného
vědeckého výboru přijatou v roce 2003 povinna provádět
rozhodnutí CCSBT. CCSBT může na základě vědeckých
důkazů přijímat rozhodnutí s cílem zachovat populace tuňáka
modroploutvého v množství, které zajistí jejich dlouhodobou udržitelnost. Tato
opatření se mohou stát pro Unii závazná. (4) Podle čl. 218
odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie musí být postoj, který se
má jménem Unie zaujmout v regionálních organizacích pro řízení
rybolovu, například když jsou vyzvány, aby přijaly akty
s právními účinky, s výjimkou aktů, jež doplňují nebo
mění jejich institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady
na návrh Komise. (5) S ohledem
na vyvíjející se povahu rybolovných zdrojů v oblasti
působnosti úmluvy CSBT, a skutečnost, že v postoji Unie musí být
v důsledku toho zohledněny nové okolnosti, včetně nových
statistických, biologických a jiných údajů předložených
před nebo během výročního zasedání CCSBT, musí být
v souladu se zásadou loajální spolupráce mezi orgány Unie zakotvené
v čl. 13 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii stanoveny
postupy pro každoroční stanovení postoje Unie, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Postoj, který má Evropská unie zaujmout na výročním zasedání CCSBT,
pokud je tento orgán vyzván přijmout rozhodnutí s právními
účinky, je stanoven v příloze I tohoto rozhodnutí. Článek 2 Každoroční
stanovení postoje Unie, který má být přijat na výročním zasedání CCSBT,
se provádí v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí. Článek 3 Postoj Unie stanovený v příloze I tohoto rozhodnutí
posoudí a případně přezkoumá Rada na návrh Komise
nejpozději pro výroční zasedání CCSBT v roce 2019. Článek 4 Toto rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí Rady 13424/09 ze dne 9. října
2009. Článek 5 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne XXX. V Bruselu dne Za
Radu předseda [1] Nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné
rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č.
1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č.
2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř.
věst. L 354, 28.12.2013, s. 22). [2] KOM(2011) 424 ze dne 13.7.2011. [3] Nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné
rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003
a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002
a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22). [4] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o
změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č.
1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č.
639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013,
s. 22). PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který se má jménem
Evropské unie zaujmout v rámci Komise na ochranu tuňáka modroploutvého
(CCSBT) PŘÍLOHA I Postoj
Unie v rámci Komise na ochranu tuňáka modroploutvého
1.
Zásady
Unie v rámci CCSBT: a) jedná
v souladu s cíli, které sleduje v rámci společné
rybářské politiky, zejména uplatňováním přístupu
předběžné opatrnosti s cílem zajistit udržitelné využívání
zdrojů na úrovních, které mohou přinášet maximální udržitelný výnos
druhů, na které se vztahují předpisy CCSBT, podpořit
zavádění přístupu k řízení rybolovu založeného
na ekosystému a omezení dopadů rybolovných činností
na životní prostředí, zamezit nežádoucím úlovkům a co možná
nejvýrazněji je snížit, postupně eliminovat výměty
a v co možná nejvyšší míře snížit dopad rybolovných
činností na mořské ekosystémy a rovněž v Unii
podporovat hospodářsky životaschopné a konkurenceschopné odvětví
rybolovu a zajistit přiměřenou životní úroveň osobám, které
jsou závislé na rybolovných činnostech a zároveň zohlednit zájmy
spotřebitelů; b) zajistí,
aby opatření přijatá v rámci CCSBT byla v souladu
s cíli Úmluvy na ochranu tuňáka modroploutvého (dále jen „úmluva CSBT“); c) zajistí,
aby opatření přijatá v rámci CCSBT byla v souladu
s mezinárodním právem, a zejména s ustanoveními Úmluvy OSN o
mořském právu, Dohody OSN týkající se zachování a řízení tažných
populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací, Dohody
k podpoře dodržování mezinárodních ochranných a řídicích
opatření rybářskými plavidly na volném moři, jakož i dohody
Organizace pro výživu a zemědělství z roku 2009 o opatřeních
přístavního státu; d) podporuje
důsledné dodržování postojů v rámci regionálních organizací pro
řízení rybolovu, a to případně regionálními úmluvami pro
mořské prostředí v téže oblasti; e) usiluje
o součinnost s politikami, které Unie provádí jako součást
dvoustranných vztahů v oblasti rybolovu s třetími
zeměmi a zajišťuje soudržnost s ostatními politikami,
zejména v oblasti vnějších vztahů, životního prostředí,
obchodu, rozvoje, výzkumu a inovací a dalších; f) zajistí,
aby byly dodržovány mezinárodní závazky Unie; g) dodržuje
závěry Rady ze dne 19. března 2012 týkající se sdělení Komise
o vnější dimenzi společné rybářské politiky[1].
2.
Směry
Unie podle potřeby usiluje o přijetí
těchto opatření CCSBT: a) opatření
na ochranu a řízení rybolovných zdrojů v oblasti
působnosti úmluvy CSBT, na základě nejlepších dostupných
vědeckých doporučení, včetně celkového přípustného
odlovu a kvót nebo intenzity rybolovu pro druhy, na které se vztahují
předpisy CCSBT, která by mohla dostat produkci na maximální
udržitelný výnos nejpozději v roce 2020 nebo ji tam udržet. V
případě potřeby je nutno zvážit zvláštní opatření pro
populace, kterým hrozí nadměrný odlov, aby intenzita rybolovu odpovídala
dostupným rybolovným právům; b) opatření
pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného
a neregulovaného rybolovu v oblasti působnosti úmluvy CSBT,
včetně sestavení seznamu nezákonných, nehlášených nebo neregulovaných
činností; c) opatření
ke sledování, kontrole a dozoru v oblasti působnosti úmluvy
CSBT, aby byla zajištěna účinnost kontrol a dodržování opatření
přijatých v rámci CCSBT; d) opatření
s cílem minimalizovat negativní dopad rybolovných činností
na biologickou rozmanitost moří a mořských ekosystémů,
včetně ochranných opatření pro zranitelné mořské ekosystémy
v oblasti působnosti úmluvy CSBT, v souladu s rezolucemi
Valného shromáždění OSN, včetně opatření pro zamezení
nežádoucím úlovkům a pro jejich co nejvýraznější možné snížení,
zejména ekologicky souvisejících druhů, a postupnou eliminaci
výmětů; e) opatření
mající za cíl zákaz rybolovu prováděného výhradně za účelem
odběru žraločích ploutví a požadavek, aby všichni žraloci byli
vykládáni přirozeně se všemi ploutvemi na těle; f) vypracování
společných přístupů s ostatními regionálními organizacemi pro
řízení rybolovu, jež se podílejí na řízení rybolovu, zejména
těmi organizacemi, jež se podílejí na lovu tuňáků; g) další
technická opatření na základě doporučení od podpůrných
orgánů CCSBT. PŘÍLOHA II Každoroční
stanovení postoje Unie, který se má zaujmout na
výročním zasedání Komise na ochranu tuňáka modroploutvého Před každým výročním zasedáním Komise
na ochranu tuňáka modroploutvého (CCSBT) je třeba podniknout nezbytné
kroky, aby postoj, který má být jménem Unie vyjádřen, zohledňoval
nejnovější statistické, biologické a jiné významné údaje
předložené Evropské komisi v souladu se zásadami a směry
stanovenými v příloze I. Za tímto účelem na základě
uvedených údajů Evropská komise předá Radě nebo jejím
přípravným orgánům s dostatečným předstihem před
každým výročním zasedáním CCSBT písemný dokument, ve kterém jsou
uvedeny podrobnosti o navrhovaném stanovení postoje Unie, aby
se podrobnosti o postoji, jenž má být jménem Unie vyjádřen,
projednaly a schválily. Pokud v průběhu dalších zasedání,
včetně zasedání na místě, není možné dosáhnout dohody, aby
byly v postoji Unie zohledněny nové okolnosti, je záležitost postoupena
Radě nebo jejím přípravným orgánům. [1] pozn.: doc. 7086/12 PECHE 66