52013DC0852

ODPOVĚDI KOMISE A ESVČ NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA "PŘÍMÁ FINANČNÍ PODPORA EVROPSKÉ UNIE PRO PALESTINSKOU SAMOSPRÁVU" /* COM/2013/0852 final - 2013/ () */


                                                                                  

ODPOVĚDI KOMISE A ESVČ NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA

„PŘÍMÁ FINANČNÍ PODPORA EVROPSKÉ UNIE PRO PALESTINSKOU SAMOSPRÁVU“

Shrnutí

III. Na konci roku 2011 Komise zahájila projekt na posouzení potřeb a stanovení uskutečnitelných projektů v oblasti reformy státní služby v Palestině (tímto označením nejsou dotčeny postoje k uznání Palestiny jakožto státu). Na tomto základě bude EU od poloviny roku 2013 financovat komplexní podporu palestinské samosprávě v oblasti reformy státní služby. Úřad zástupce EU (EUREP) zajistí úzké vazby mezi tímto opatřením a programem podpory státních zaměstnanců a důchodců a rovněž posílí vliv na politický dialog. 

Je třeba poznamenat, že Komise a ESVČ se aktivně snaží zajistit spolupráci s Izraelem. Konala se řada jednání s izraelským ministerstvem obrany (COGAT) a různými izraelskými vládními úředníky v nejrůznějších kontextech a na nejrůznějších fórech. V případě potřeby se rovněž zapojovala delegace EU v Tel Avivu.  Účinnost takovýchto kroků by mohl posílit soudržnější a pevný přístup k této záležitosti ze strany členských států.

IV. V roce 2011 bylo přihlédnuto k nutnosti zvýšit hospodářskou soutěž a v rámci řešení této otázky bylo zahájeno mezinárodní výběrové řízení na auditorské služby ex ante a ex post v souvislosti s prováděním všech programů PFP PEGASE. V srpnu 2012 byla zveřejněna prognóza a očekává se, že nové smlouvy budou podepsány do konce roku 2013.

Reforma státní služby viz bod III výše (Shrnutí).

Vliv politického dialogu na palestinskou samosprávu prostřednictvím podstatné PFP by se neměl podceňovat.

V. Je třeba uvést, že Izrael v roce 2012 po dobu několika měsíců nepřevedl palestinské samosprávě příjmy ze cla, což se stalo hlavním důvodem zpožděného vyplácení platů palestinské samosprávy. Nicméně od počátku roku 2013 byli ze seznamu způsobilých příjemců vyškrtnuti zaměstnanci WAFA, PBS a ministerstva pro náboženské záležitosti, čímž se počet příjemců vrátil na přibližně 75 000 (pokles z 84 000).

VI. Problémy týkající se státních zaměstnanců, kteří nemohou pracovat v Gaze (např. stávka na podporu palestinské samosprávy, její trvání, její rozsah a účinky, reakce hnutí Hamás), jsou v situaci panující v Pásmu Gazy složité a objektivní ověření situace je obtížné. PFP je program řízený palestinskou samosprávou. Komise a ESVČ stojí za svým rozhodnutím podpořit politicky palestinskou samosprávu (základ budoucího palestinského státu), která se rozhodla pokračovat ve vyplácení všech způsobilých pracovníků na Západním břehu a v Pásmu Gazy bez ohledu na jejich profesní postavení, jež je v každém případě velmi obtížné stanovit. Někteří státní zaměstnanci nepracují v Gaze jednoduše proto, že je tam nepustí orgány de facto.  Jiní, i když ve skutečnosti pracují, by stále z politických důvodů oficiálně tvrdili, že nepracují.

Očekává se, že každé rozhodnutí o zastavení výplat v Gaze by bylo politicky velmi citlivé.

Komise a ESVČ se domnívají, že se tímto problémem zabývaly v dostatečné míře. Tento problém se s palestinskou samosprávou projednával na nejvyšší politické úrovni při mnoha příležitostech a bude i nadále středem zájmu budoucích jednání.

VII. Spolupráce s vládou Izraele viz bod III výše (Shrnutí).

Připomínky

27. Akční plány EU stanoví prioritní cíle, na nichž se společně dohodla EU s palestinskou samosprávou, a nezahrnují orientační finanční rámec. Rada schválila v březnu 2013 nový akční plán EU a palestinské samosprávy. Tento nový akční plán je více sladěn s potřebami rozvojové pomoci (a naopak) než plán předcházející, který byl vypracován před zřízením mechanismu PEGASE.

28. Od roku 2014 začne EU pro část své finanční pomoci zaměřenou na rozvoj používat dvouletý cyklus plánování. Palestina je jedním z nejcitlivějších bodů v celkovém rozpočtu pro vnější finanční pomoc a rozpočtový orgán v posledních letech často původní návrh Komise navyšoval. Roční částky určené pro Palestinu jsou v rozpočtovém procesu s určitou mírou jistoty známy až velmi pozdě. Také nestabilní politická situace vyžaduje, aby Komise a ESVČ byly obezřetné a mohly celou situaci v případě potřeby kdykoliv znovu posoudit.

Z naprosto stejných důvodů plánuje jen velmi málo členských států pomoc Palestině na víceletém základě.

Ve spolupráci s členskými státy a místními zástupci byla nedávno přezkoumána místní strategie EU pro rozvoj.

29. Komise a ESVČ jsou toho názoru, že předložení opatření členským státům prostřednictvím písemných postupů neztěžuje provádění podrobného přezkumu mechanismu. Palestinské programy (zejména PEGASE) byly výboru ENPI předloženy jako informační bod na pořadu jednání při různých příležitostech. Členské státy většinou vyjádřily spokojenost s používanými postupy a pokud to považovaly za nutné, požádaly o další vysvětlení.

Komise a ESVČ jsou toho názoru, že zřízení programu PSRG (rekonstrukce soukromého sektoru v Gaze), k němuž došlo po operaci „Lité olovo“, stejně jako využívání SEPS (podpora základních veřejných služeb) i složky nedoplatků prokazují schopnost programu přizpůsobovat se změnám v provozním prostředí.

Komise a ESVČ jsou si však vědomy toho, že tato situace je z dlouhodobého pohledu neudržitelná a že nastal čas provést úpravy, protože situace v Gaze zůstává nevyřešená již sedm let. Tato otázka již byla palestinské samosprávě v minulosti několikrát předložena při různých příležitostech.

Bylo zahájeno jednání s palestinskou samosprávou zaměřené na nalezení řešení, které by zohlednilo obavy vyjádřené Účetním dvorem a zároveň umožnilo palestinské samosprávě pokračovat v podpoře jejích zaměstnanců v Gaze.

Komise a ESVČ stojí za svým politickým názorem, že palestinská samospráva musí i nadále podporovat své pracovníky v Gaze, aby se zachovala jednota budoucího palestinského státu a palestinská samospráva si v Gaze mohla udržet pevnou pozici.  Patřičnou pozornost je třeba věnovat skutečnosti, že Komise a ESVČ přijaly a realizovaly toto rozhodnutí s ohledem na politické zájmy a že většině pracovníků, kteří v Gaze nepracují, je ve skutečnosti pracovat zabráněno.

30. Je třeba poznamenat, že s výjimkou Spojeného království, které přispělo k mechanismu PEGASE pouze v roce 2008, žádný jiný dárce nepřešel od programu PFP PEGASE ke svěřeneckému fondu Světové banky. PEGASE navíc přilákal také finanční prostředky ze třetích zemí, například z Japonska a Švýcarska.

Snížení finančních prostředků lze přičíst především zhoršení finanční situace členských států, jakož i určité míře dárcovské únavy. Některé členské státy a další dárci dávají přednost podpoře rozvojových projektů (před přímou finanční podporou), neboť je více zviditelňuje.

31. Komise uznává, že za stávající situace PEGASE neobsahuje ukazatele výkonnosti.

ESVČ a Komise v tomto ohledu vycházejí z ukazatelů obsažených v palestinském plánu reforem a rozvoje a palestinském národním rozvojovém plánu, na jehož prioritách PEGASE je a i nadále bude založen. Jedná se také o podmíněnost.

Komise také souhlasí se zavedením ukazatelů výkonnosti pro PEGASE, při němž bude zohledněna specifická situace palestinské samosprávy a zvláštní charakter programu PEGASE.

Cílem poskytnutí PFP prostřednictvím mechanismu PEGASE je umožnit palestinské samosprávě splnit v co největší míře její stávající závazky vůči obyvatelstvu. V současné finanční situaci nelze očekávat, že by došlo k významnému kvalitativnímu zlepšení.

Faktory, na kterých dosažení cílů závisí, jsou převážně vnějšího charakteru a mimo kontrolu palestinské samosprávy. PFP PEGASE je politickým nástrojem, jehož konečným cílem je zachovat životaschopnost řešení v podobě dvou států udržením základních životních podmínek palestinského lidu. Palestina není nezávislou zemí, jejíž vláda může na podporu konkrétního cíle mobilizovat širokou škálu zdrojů.

PFP není klasický projekt, který lze vyhodnotit z hlediska řízení projektového cyklu. Je určena k tomu, aby pomohla palestinské samosprávě vyřešit dlouhodobý problém, a EU očekává, že udržením tohoto orgánu přispěje k mírovému procesu na Blízkém východě formou řešení v podobě dvou států.

32. V souladu s dvouletým plánem budování státu připraveným palestinskou samosprávou v roce 2009, v němž se počítalo se snížením závislosti na vnější pomoci, se ESVČ (a dříve GŘ RELEX) snažila při každém plánování podíl PFP snižovat, nicméně její drastické omezení jednoduše nebylo možné, protože by to ohrozilo přežití palestinské samosprávy. O těchto otázkách se rovněž jednalo v rámci zasedání kontaktního výboru ad hoc (AHLC).

Vzhledem k těmto okolnostem a k současné politické situaci není případné snížení financování v souladu se stávající politikou EU.

34. Příjemci jsou známi a podléhají ověřování ex ante i ex post. Finanční prostředky se vyplácejí na základě žádosti palestinské samosprávy a po předložení nezbytné dokumentace.

Tyto finanční prostředky v zásadě pouze procházejí přes podúčet státní pokladny, který funguje jako dvojí zabezpečení pro uvolnění plateb, tj. povolit je musí EU i palestinská samospráva. Riziko korupce je tedy minimální. O riziku zničení infrastruktury financované EU v rámci programu rekonstrukce soukromého sektoru v Gaze se vědělo a i když se Komise pokouší toto riziko minimalizovat pravidelným jednáním s izraelským ministerstvem obrany (COGAT), je třeba s ním počítat. 

35. Komise a ESVČ jsou připraveny kriticky zhodnotit nákladovou efektivnost kontrol a poměřit ji s příslušnými riziky.

36. V roce 2011 bylo přihlédnuto k nutnosti zvýšit hospodářskou soutěž a v rámci řešení této otázky bylo zahájeno mezinárodní výběrové řízení na auditorské služby ex ante a ex post v souvislosti s prováděním všech programů PFP PEGASE. V srpnu 2012 byla zveřejněna prognóza a očekává se, že nové smlouvy budou podepsány před koncem roku 2013.

Podle čl. 168 odst. 2 prováděcích pravidel k finančnímu nařízení bylo vyžádáno a schváleno přímé vyjednávací řízení, které bylo v té době také řádně odůvodněno.

37. Přímé zadání bylo odůvodněno podle prováděcích pravidel k finančnímu nařízení.

Na základě zvláštní žádosti Úřadu zástupce EU (EUREP) byly všechny dohody s mezinárodní organizací podmíněny dalšími požadavky (výjimky z všeobecných podmínek platných pro mezinárodní organizace), zejména v souvislosti s dodatečnými požadavky na účetní výkaznictví, audity a převod vybavení.

EUREP přešel od dohody o poskytnutí příspěvku k roční smlouvě o službách s mezinárodní organizací. Veškeré vybavení podle předchozích dohod bylo převedeno na palestinskou samosprávu (kromě databáze PFP). V roce 2014 se na tyto služby bude vztahovat mezinárodní omezené výběrové řízení.

38. Je třeba uvést, že postupy ověřování i postupy pro správu vztahující se k programům PFP PEGASE jsou předmětem přezkumu.

Připravuje se insourcing databáze PEGASE a její správy.

39. S přihlédnutím k velikosti projektu a k politické citlivosti spojené s prováděním programu, EUREP záměrně rozhodl neudělit v současné době zakázku místní firmě.

V návaznosti na přezkum postupů ověřování a správy v rámci mechanismu PEGASE bylo zahájeno mezinárodní výběrové řízení na auditorské služby ex ante a ex post v souvislosti s prováděním všech programů PFP PEGASE.

I když vzhledem ke zvláštním okolnostem se podpora poskytuje bez podmínek, neznamená to úplnou absenci vlivu na palestinskou samosprávu (viz bod 40).

40. PFP PEGASE se palestinské samosprávě poskytuje bez zvláštních podmínek. Pro toto řešení se Komise, ESVČ a členské státy rozhodly svobodně v souladu s jejich politickými cíli v mírovém procesu na Blízkém východě.

ESVČ a Komise však vycházejí z ukazatelů obsažených v palestinském plánu reforem a rozvoje a palestinském národním rozvojovém plánu, na jehož prioritách PEGASE je a i nadále bude založen. Jedná se o podmíněnost.

Díky tomuto spolehlivému a konzistentnímu postupu ze strany EU tedy určitý vliv existuje. EUREP v současné době pracuje na zvýšení vlivu prostřednictvím politického dialogu, a to v koordinaci s dotčenými členskými státy prostřednictvím neformální skupiny EU PEGASE, která byla nedávno vytvořena.

41.

a) Na konci roku 2011 zahájila Komise projekt na posouzení potřeb a stanovení realizovatelných projektů v oblasti reformy státní služby v Palestině. Na tomto základě bude EU od poloviny roku 2013 financovat podporu palestinské samosprávě v oblasti reformy státní služby. EUREP zajistí úzké vazby mezi tímto opatřením a programem podpory státních zaměstnanců a důchodců a rovněž posílí vliv na politický dialog. 

42. Je třeba poznamenat, že Komise a ESVČ se aktivně snaží zajistit spolupráci s Izraelem. S izraelským ministerstvem obrany proběhla řada jednání. Různá další jednání s Izraelem se konají v rámci dvoustranných vztahů mezi EU a Izraelem a tyto otázky byly předneseny ve výboru pro přidružení, v radě pro přidružení a v rámci politického dialogu s Izraelem.  V případě potřeby se zapojila také delegace EU v Tel Avivu. Účinnost takovýchto kroků by mohl posílit soudržnější a pevný přístup k této záležitosti ze strany členských států. U Rady samotné nicméně došlo k přesunu od závěrů Rady, které byly spíše obecné povahy, k závěrům mnohem konkrétnějším (zejména v květnu 2012 a v prosinci 2012).

46. Komise zahájila projekt na posouzení potřeb a stanovení realizovatelných projektů v oblasti reformy státní služby v Palestině na konci roku 2011. Na tomto základě bude EU od poloviny roku 2013 financovat podporu palestinské samosprávě v oblasti reformy státní služby. EUREP zajistí úzké vazby mezi tímto opatřením a programem podpory státních zaměstnanců a důchodců a rovněž posílí vliv na politický dialog. 

47. PEGASE je zvláštní nástroj vytvořený s cílem zajistit, aby byly finanční prostředky sledovatelné až ke konečnému příjemci. K financování dochází pouze na základě dohody o konečném seznamu konečných příjemců, na nichž se shodnou EU a palestinská samospráva.  Tento nástroj byl zaveden proto, aby se finanční prostředky EU nekončily u nesprávných příjemců. Komise a ESVČ jsou proto toho názoru, že finanční prostředky v rámci PEGASE nejsou zaměnitelné z hlediska rozpočtu.

Pokud jde o argument, že PEGASE umožňuje palestinské samosprávě ušetřit některé finanční zdroje a použít je na jiné účely, Komise a ESVČ s tímto názorem nesouhlasí, protože jej není možno prakticky doložit. Komise a ESVČ se domnívají, že nejsou důkazy pro to, že mechanismus PEGASE vedl k přesměrování finančních prostředků na nábor bezpečnostních složek, které v každém případě získávají podporu z jiných zdrojů.

48. Bez ohledu na reformy je udržitelnost úzce spjata s politickým procesem usmíření a ukončením okupace.

Klíčovým prvkem „rostoucích obtíží, s nimiž palestinská samospráva vyplácí včas platy a důchody“ bylo v poslední době pozastavení „příjmů ze cla“ ze strany Izraele. S tímto náhlým snížením příjmů palestinská samospráva nepočítala. Ve schopnosti a ochotě dárců reagovat na tuto krizi jistě sehrály úlohu fiskální situace členských států, jakož i určitý stupeň dárcovské únavy. Palestinská samospráva zároveň doufala, že získá více finančních prostředků od arabských dárců.

51. Je třeba uvést, že počet případů, kdy příjemci získali peněžní pomoc, se od roku 2010 zvýšil v důsledku různých faktorů, např. vytvoření programu převodu hotovosti (CTP) v roce 2010 (který spočívá ve sloučení programu SSNRP + SHC a v ověření pořadníku domácností) a jeho následného zavedení v Gaze v roce 2011. Cílem palestinské samosprávy je zapojit do tohoto programu 120 000 domácností – což odpovídá odhadovanému počtu palestinských domácností žijících v extrémní chudobě. Pokud jde o míru pomoci – základem pro výpočet částky finanční pomoci pro způsobilé domácnosti je politika „50% překlenutí rozdílu“. Rozdílem se rozumí diference mezi mírou blahobytu (spotřebou) a hranicí extrémní chudoby domácností. Z hotovostní složky CTP se poskytuje finanční pomoc na pokrytí 50 % tohoto rozdílu a tato částka tvoří základní sazbu peněžitých dávek. Domácnosti příjemců obvykle mají přístup k dalším zdrojům příjmů (remitence) i k další/doplňkové pomoci (tj. zdravotnímu pojištění a materiální pomoci), které tuto hotovostní složku doplňují.

52. Zpoždění plateb jsou výsledkem různých faktorů, které stojí mimo kontrolu ministerstva sociálních věcí / ministerstva financí a k nimž patří: 1) dostupnost hotovosti/likvidity v bankách v Gaze a 2) dostupnost rozpočtu v důsledku opakující se finanční krize palestinské samosprávy (včetně převodů příjmů ze cla ze strany Izraele).

Je třeba uvést, že i) platby za září 2011 a září 2012 byly zpracovány dne 3. října 2011 a 6. října 2012, tj. s prodlevou pouze jednoho týdne ve srovnání s původním cílovým datem (obvykle poslední zářijový víkend);

ii) první čtvrtletní platba v roce 2012 byla provedena na konci dubna 2012 vzhledem k nedostatku hotovosti, především izraelského šekele (ILS) a amerického dolaru, v místních bankách v Gaze (v důsledku izraelských omezení likvidity). Ačkoli se to netýkalo Západního břehu, palestinská samospráva se z politických důvodů rozhodla tuto platbu na Západním břehu nezpracovat bez ujištění, že platba se uskuteční v Gaze, ať už současně, nebo krátce poté.

53. Viz bod 31 výše.

54. Problémy týkající se státních zaměstnanců, kteří nemohou pracovat v Gaze (např. stávka na podporu palestinské samosprávy, její trvání, její rozsah a účinky, reakce hnutí Hamás), jsou v situaci panující v Pásmu Gazy složité a objektivní ověření situace je obtížné. PFP je program řízený palestinskou samosprávou. Komise podporuje politicky palestinskou samosprávu (základ budoucího palestinského státu), která se rozhodla pokračovat ve vyplácení všech způsobilých pracovníků na Západním břehu a v Pásmu Gazy bez ohledu na jejich profesní postavení, jež je v každém případě velmi obtížné stanovit. Je možná vhodné připomenout, že mezi státními zaměstnanci v Gaze, kteří nepracují, je tomu tak u mnoha proto, že je tam orgány de facto nepustí.

Očekává se, že každé rozhodnutí o zastavení výplat v Gaze by bylo politicky velmi citlivé.

55. Viz komentář k bodu 54.

57. Příjemci jsou známi a podléhají ověřování ex ante i ex post. Finanční prostředky se vyplácejí na základě žádosti palestinské samosprávy a po předložení nezbytné dokumentace.

Tyto finanční prostředky v zásadě pouze procházejí přes podúčet státní pokladny, který funguje jako dvojí zabezpečení pro uvolnění plateb, tj. povolit je musí EU i palestinská samospráva.

58. Viz odpověď na připomínku 54.

59. Pokud jde o používání paliva namísto plynu, je třeba upozornit na to, že o této otázce rozhodly vnější faktory. Ani Izrael ani Egypt by neumožnily vývoz plynu do Pásma Gazy, tudíž bylo používání motorové nafty jediným možným řešením.

60. Problematika DPH a jiných daní na dodávky paliva v souvislosti s Izraelem sahá mnohem dále než jen k PEGASE a je součástí celkového problému vztahů mezi EU a Izraelem. Komise se snažila získat výjimku pro platby DPH na dodávky paliv, ale jednání nebyla úspěšná. Bylo zřejmé, že tento problém je možné vyřešit pouze na nejvyšší politické úrovni.

Komise se domnívá, že nemůže být kritizována za to, že nebyla schopna zjistit, jakým způsobem DPH a spotřební daně, které platí, využívají orgány, ať už izraelské, či palestinské, na základě Pařížského protokolu k dohodám z Osla, který stanoví podmínky pro převody některých daňových příjmů z Izraele na palestinskou samosprávu, jehož Komise/EU není smluvní stranou.

To byl jeden z řady faktorů, který vedl k tomu, že Komise ukončila financování dodávek paliva.

61. Komise doporučila palestinské samosprávě, aby zvážila možnost provést posouzení veřejných výdajů a finanční odpovědnosti  před rokem 2012.

V listopadu 2011 schválilo ministerstvo financí palestinské samosprávy na technické úrovni princip provádění posuzování veřejných výdajů a finanční odpovědnosti. EU plánovala, že bude uvedené posouzení zčásti financovat. Palestinská samospráva se však následně rozhodla posouzení odložit.

Posouzení veřejných výdajů a finanční odpovědnosti bylo zahájeno v březnu 2013 a zpráva o něm byla formálně zaslána ministerstvu financí v červnu 2013 a ve stejném měsíci byla ministerstvem schválena. Zveřejněna byla 2. září 2013. EU přispěla k tomuto posouzení, které vedla Světová banka, financováním jednoho odborníka.

Existují další posouzení systémů řízení veřejných financí palestinské samosprávy než jen posouzení veřejných výdajů a finanční odpovědnosti. MMF provedla posouzení dosaženého pokroku při řízení veřejných financí palestinskou samosprávou v dubnu 2008, dubnu 2009, prosinci 2009, říjnu 2010, lednu 2012 a lednu 2013. Kromě toho obsahují posouzení reforem řízení veřejných financí palestinské samosprávy i zprávy pracovníků MMF ze zasedání kontaktního výboru ad hoc (které se konají dvakrát ročně).

62. Komise tuto otázku týkající se řízení veřejných financí nadále řeší – v březnu 2013 bylo zahájeno posouzení veřejných výdajů a finanční odpovědnosti vedené Světovou bankou a zpráva o něm byla formálně zaslána ministerstvu financí v červnu 2013.

Jakékoli forma legislativní kontroly je složitá, pokud nefunguje  Palestinská legislativní rada. Zprávu ministerstvo přijalo v témže měsíci a zveřejnilo ji 2. září 2013.

63.

b) V září 2012 poukázala zpráva o monitorování zaměřeném na výsledky na to, že: „v projektu došlo během prvního půl roku provádění ke zpoždění z několika důvodů (dlouhé posuzování studií potřeb, změny činností, nízká úroveň znalosti angličtiny u školených osob a nedostatek překladatelů). Většina těchto problémů byla vyřešena během prvního pololetí roku 2012“. V uvedené době byla celková účinnost a efektivnost provádění projektu hodnocena při monitoringu jak „dobrá“.

66. Náhrady byly provedeny v souladu s příslušnými předpisy. Hlavním cílem bylo podpořit ekonomiku tím, že se dlouho odkládané nedoplatky investují do soukromého sektoru. Neuhrazené nedoplatky byly před provedením plateb předmětem povinného auditu.

Rámeček 2 – Vrácení DPH luxusnímu hotelu v Gaze

Náhrada byla provedena v souladu s příslušnými předpisy. Je třeba poznamenat, že nedoplatky uhrazené této společnosti se hromadily po dobu přesahující sedm let od prosince 2000 do ledna 2008.  Skutečnost, že v říjnu 2012 byl hotel v provozu jen ve velmi omezeném rozsahu, je důsledkem situace v Gaze a pokračující blokády.

67. Podpora elektrárně v Gaze byla určena na řešení specifických mimořádných událostí, nebyla tedy být dlouhodobě udržitelná. Jakmile palestinská samospráva navrhla jiný přístup, nebyla tato složka nadále financována prostřednictvím PEGASE.

68. Klíčovým prvkem „rostoucích obtíží, s nimiž palestinská samospráva vyplácí včas platy a důchody“ bylo v poslední době pozastavení příjmů ze cla ze strany Izraele.  Ve schopnosti dárců reagovat na tuto krizi navíc do určité míry sehrála úlohu fiskální situace členských států, jakož i určitý stupeň dárcovské únavy. Palestinská samospráva zároveň doufala, že získá více finančních prostředků od arabských dárců.

70. Je třeba poznamenat, že Komise a ESVČ se aktivně snaží zajistit spolupráci s Izraelem. Konala se řada jednání s izraelským ministerstvem obrany. V případě potřeby se rovněž zapojovala delegace EU v Tel Avivu. Účinnost takovýchto kroků by mohl posílit soudržnější a pevný přístup k této záležitosti ze strany členských států.

b) Kromě přibližně 3,5 milionů EUR z programu zajišťování potravin byly značné finanční prostředky z částky na rok 2012 přiděleny oblasti C (7 milionů EUR). PEGASE dá oblasti C rovněž k dispozici finanční prostředky rozšířením programu rekonstrukce soukromého sektoru v Gaze i na Západní břeh se zvláštním důrazem na zemědělce a komunity, jejichž život ovlivnila separační zeď, demolice prováděné izraelskou armádou a násilí osadníků.

Problém oblasti C je jednou z priorit politických jednání. Projednával jej při nejrůznějších příležitostech Politický a bezpečnostní výbor a delegace EU v Tel Avivu předala demarši EU již v prosinci 2011. Oblast C je rovněž prioritním cílem nového akčního plánu.

závěry a doporučení

74. Udržitelnost výsledků lze zajistit pouze prostřednictvím politického pokroku při usmíření a ukončení okupace.

Tyto dvě otázky reformy a izraelských opatření jsou nicméně důležité a Komise a ESVČ se jimi zabývají:

Na konci roku 2011 zahájila Komise projekt na posouzení potřeb a stanovení realizovatelných projektů v oblasti reformy státní služby v Palestině. Na tomto základě bude EU od poloviny roku 2013 financovat komplexní podporu palestinské samosprávě v oblasti reformy státní služby. EUREP zajistí úzké vazby mezi tímto opatřením a programem podpory státních zaměstnanců a důchodců a rovněž posílí vliv na politický dialog.

Komise a ESVČ se aktivně snaží zajistit spolupráci s Izraelem. S izraelským ministerstvem obrany proběhla řada jednání. Řada jednání se koná také s Izraelem (na různých úrovních a na různých fórech) v rámci dvoustranných vztahů mezi EU a Izraelem a prostřednictvím delegace v Tel Avivu. Účinnost takovýchto kroků by mohl posílit soudržnější a pevný přístup k této záležitosti ze strany členských států.

75. Komise souhlasí se stanovením ukazatelů výkonnosti, přičemž je třeba brát v úvahu, že mnoho faktorů, které výkonnost ovlivňují, je vnějších a stojí mimo kontrolu palestinské samosprávy. Palestina není nezávislou zemí, jejíž vláda disponuje běžnou kontrolou nad širokou škálou zdrojů pro splnění zvláštních cílů.

PFP PEGASE je politickým nástrojem, jehož cílem je zachovat životaschopnost řešení v podobě dvou států udržením základních životních podmínek palestinského lidu. Nedostatečné dárcovské financování prostřednictvím mechanismu PEGASE je více důsledkem dárcovské únavy nebo hospodářské situace než uvědomělého rozhodnutí mechanismus PEGASE nepoužívat. Jak již bylo uvedeno dříve, někteří dárci dávají přednost financování rozvojových projektů (před přímou finanční podporou) také proto, že jsou pak více viditelní.

76. Podle čl. 168 odst. 2 prováděcích pravidel k finančnímu nařízení bylo vyžádáno a schváleno přímé vyjednávací řízení, které bylo v té době také řádně odůvodněno.

Je třeba uvést, že postupy ověřování i postupy pro správu vztahující se k programům PFP PEGASE jsou předmětem přezkumu  (viz bod 38).

V roce 2011 bylo přihlédnuto k nutnosti zvýšit hospodářskou soutěž a v rámci řešení této otázky bylo zahájeno mezinárodní výběrové řízení na auditorské služby ex ante a ex post v souvislosti s prováděním všech programů PFP PEGASE. V srpnu 2012 byla zveřejněna prognóza a očekává se, že nové smlouvy budou podepsány do konce roku 2013.

Výběrové řízení na smlouvu o službách při řízení a provádění programu bude zahájeno v roce 2014 (viz bod 37).

77. Na konci roku 2011 zahájila Komise projekt na posouzení potřeb a stanovení realizovatelných projektů v oblasti reformy státní služby v Palestině. Na tomto základě bude EU od poloviny roku 2013 financovat komplexní podporu palestinské samosprávě v oblasti reformy státní služby. EUREP zajistí úzké vazby mezi tímto opatřením a programem podpory státních zaměstnanců a důchodců a rovněž posílí vliv na politický dialog. 

78. Problémy týkající se státních zaměstnanců, kteří nemohou pracovat v Gaze, jsou v situaci panující v Pásmu Gazy složité a objektivní ověření je obtížné. PFP je program řízený palestinskou samosprávou. Komise podporuje politicky palestinskou samosprávu (základ budoucího palestinského státu), která se rozhodla pokračovat ve vyplácení všech způsobilých pracovníků na Západním břehu a v Pásmu Gazy bez ohledu na jejich profesní postavení, jež je v každém případě velmi obtížné stanovit. Je vhodné připomenout, že mezi státními zaměstnanci v Gaze, kteří nepracují, je tomu tak u mnoha proto, že je tam orgány de facto nepustí.

Očekává se, že každé rozhodnutí o zastavení výplat v Gaze by bylo politicky velmi citlivé.

Problematika DPH a jiných daní na dodávky paliva v souvislosti s Izraelem sahá mnohem dále než jen k PEGASE a je součástí celkového problému vztahů mezi EU a Izraelem. Komise se snažila získat výjimku pro platby DPH na dodávky paliv, ale jednání nebyla úspěšná.

Je zřejmé, že tento problém je možné vyřešit pouze na nejvyšší politické úrovni.

Komise se domnívá, že nemůže být kritizována za to, že nebyla schopna zjistit, jakým způsobem DPH a spotřební daně, které platí, využívají orgány, ať už izraelské, či palestinské, na základě Pařížského protokolu k dohodám z Osla, který stanoví podmínky pro převody některých daňových příjmů z Izraele na palestinskou samosprávu, jehož Komise/EU není smluvní stranou.

To byl jeden z řady faktorů, který vedl k tomu, že Komise ukončila financování dodávek paliva.

79. Podrobné informace o posouzení veřejných výdajů a finanční odpovědnosti viz odpověď na bod 61 výše.

80. Komise a ESVČ souhlasí s přezkumem mechanismu PEGASE a se zohledněním doporučení Účetního dvora.

ESVČ a Komise pravidelně přezkoumávají mechanismus PEGASE podle změn na místě (např. složka PSRG po operaci „Lité olovo“ a nedávno složka pro nemocnice ve východním Jeruzalémě).

Komise však důrazně nesouhlasí s tvrzením, že je třeba provést „zásadní“ přezkum mechanismu PEGASE.

a) Komise a ESVČ souhlasí s tímto doporučením, které již bylo částečně provedeno. Nový palestinský akční plán je první z nové generace akčních plánů dohodnutých od přezkumu EPS, který obsahuje prioritní cíle, jichž má být dosaženo a na nichž se společně dohodla EU s palestinskou samosprávou. Jeho znění je více sladěno s potřebami rozvojové pomoci (a naopak) než znění plánu předcházejícího, který byl vypracován před zřízením mechanismu PEGASE.

b) Komise a ESVČ s tímto doporučením souhlasí jen částečně.

Od roku 2014 začne EU pro část své finanční pomoci zaměřenou na rozvoj používat dvouletý cyklus plánování.  Program PEGASE neměl být původně součástí víceletého plánování programů, ale Komise a ESVČ tento svůj postoj znovu zváží.

Ačkoliv si Komise a ESVČ zachovávají své výhrady k tomuto bodu, jsou připraveny přijmout opatření vedoucí k provádění tohoto doporučení v nejvyšší možné míře.

c) Komise a ESVČ souhlasí s tímto doporučením, ukazatele výkonnosti budou zavedeny v oblastech, které uvedl Účetní dvůr pro PEGASE (viz náš komentář k bodu 31).

82.

a) Komise s tímto doporučením souhlasí. Proces soutěžního zadávacího řízení právě probíhá. V roce 2011 bylo přihlédnuto k nutnosti zvýšit hospodářskou soutěž a v rámci řešení této otázky bylo zahájeno mezinárodní výběrové řízení na auditorské služby ex ante a ex post v souvislosti s prováděním všech programů PFP PEGASE. V srpnu 2012 byla zveřejněna prognóza a očekává se, že nové smlouvy budou podepsány do konce roku 2013.  Výběrové řízení na smlouvu o službách bude zahájeno v roce 2014 (viz bod 37).

b) Komise souhlasí s tímto doporučením a bude pokračovat ve stávajících plánech na zjednodušení systému správy mechanismu PFP PEGASE. Za správu databáze PEGASE je nyní odpovědný EUREP; databáze byla přesunuta do jeho budovy na začátku října 2013.

83. Komise a ESVČ s tímto doporučením nesouhlasí. Pokud jde o podmíněnost, viz naše odpověď na bod 40. Pokud jde o reformu státní služby, Komise zahájila posouzení potřeb v roce 2011. Na tomto základě bude podpora poskytnuta v roce 2013. EUREP zajistí úzké vazby mezi tímto opatřením a programem podpory státních zaměstnanců a důchodců a rovněž posílí vliv na politický dialog.

Z hlediska podmíněnosti ESVČ a Komise rovněž posuzují provádění palestinského plánu reforem a rozvoje a palestinského národního rozvojového plánu, na jehož prioritách PEGASE je a i nadále bude založen.

Posouzení veřejných výdajů a finanční odpovědnosti bylo zahájeno v březnu 2013 a zpráva o něm byla formálně zaslána ministerstvu financí v červnu 2013 a ve stejném měsíci byla ministerstvem schválena. Zveřejněna byla 2. září 2013. EU přispěla k tomuto posouzení, které vedla Světová banka, financováním jednoho odborníka.

84. Komise a ESVČ souhlasí s tímto doporučením pouze částečně.

Komise a ESVČ souhlasí se zahájením jednání s palestinskou samosprávou o financování platů a důchodů v Pásmu Gazy s cílem dosáhnou dohody, v níž by byly zohledněny obavy Účetního dvora.

85. Komise s tímto doporučením souhlasí.