SDĚLENÍ KOMISE Program Komise na rok 2014 /* COM/2013/0739 final */
Úvod Po pěti
letech globální finanční krize se nyní v Evropské unii začínají
objevovat první náznaky hospodářského obnovy. Jsou zatím ještě slabé
a dosud je nepociťují ti, které krize zasáhla nejvíce, například
nezaměstnaní mladí lidé. Musíme stavět na pokroku, kterého jsme dosud
dosáhli, a pokračovat v reformách v členských státech, jež
jsou pod největším tlakem. Přesto existují jasné známky toho, že
Evropa postupně vychází z krize silnější a zdravější, a to díky
hlubokým hospodářským, finančním a daňovým reformám a dobře
cíleným opatřením na podporu růstu a zaměstnanosti na evropské a
vnitrostátní úrovni. Nicméně
stále není důvod ke spokojenosti. Rok 2014 musí být rokem výsledků a
realizace. V tomto roce je třeba dokončit mnoho návrhů na
podporu růstu, které jsou stále ještě předmětem
legislativního procesu, a urychlit jejich provádění na místě.
Komise se v příštích měsících silně zaměří
na výsledky, aby ukázala evropským občanům a podnikům,
že do budoucnosti mohou hledět s důvěrou. Podpora růstu
a zaměstnanosti bude mít v pracovním programu Evropské komise na
rok 2014 i nadále ústřední místo. Tyto priority budou určující jak
pro analýzy Komise zaměřené na reformy potřebné na vnitrostátní
úrovni – na které nesmí polevit úsilí o ozdravení veřejných financí,
reformu struktury hospodářství a uvolnění investic na podporu
růstu – tak i pro iniciativy navrhované na evropské úrovni, jež mají
podpořit hospodářskou obnovu a zaměstnanost a řešit
sociální následky krize. Během posledních
pěti let usilovaly orgány Evropské unie spolu s členskými státy o
řešení klíčových problémů, kterým dnes Evropa čelí. V tomto
období bylo dosaženo značných úspěchů: bylo zachováno a posíleno
euro a Evropská unie získala lepší systém správy ekonomických záležitostí;
byla zavedena nová generace dohledu nad finančním trhem a jeho
regulace, byly položeny základy bankovní unie; zintenzivněla práce
na prohlubování jednotného trhu a bylo dosaženo politické dohody
o rozpočtu EU – evropském fondu pro růst a investice. Evropský
rok občanů je příležitostí k zamyšlení nad tím, jak EU pomáhá
Evropanům v jejich každodenním životě. V jeho rámci mají občané
možnost přímo diskutovat o budoucnosti EU. EU stále opakovaně
dokazuje svou klíčovou roli při řešení globálních otázek
současnosti. Stále však existují
velké problémy. Míra nezaměstnanosti, zejména u mladých lidí,
zůstává na úrovni, která je hospodářsky a sociálně
neúnosná. Pro malé podniky, základ evropského hospodářství, je stále
ještě obtížné získat finanční prostředky, které potřebují k
tomu, aby rostly a vytvářely pracovní místa. Přestože již došlo
ke zlepšení, Evropa stále ještě nedostála svým ambicím ohledně
jednotného trhu, zejména v klíčových oblastech, jako je digitální
hospodářství, energetika a služby. Naše úsilí se
nicméně nesoustředí pouze na hospodářství. Je třeba, aby EU
jednala a chránila hodnoty a prosazovala občanská práva: právo
spotřebitelů a zaměstnanců, právo na rovnoprávnost, právo
menšin, normy v oblasti životního prostředí, jakož i právo na ochranu
údajů a soukromí. Při plnění nezbytného úkolu ochrany evropských
hranic se neobejdeme bez solidarity a odpovědnosti a musíme zajistit
ochranu potřebných osob. Zkušenosti potvrzují užitečnost role
Evropské komise v situacích, kdy je vážně a systematicky ohrožen
právní stát. Současně musíme
řešit strukturální výzvy a využít příležitosti – například
bojovat proti změně klimatu, přizpůsobit se
důsledkům stárnutí obyvatelstva, zajistit, že Evropané budou mít
potřebné vzdělání a dovednosti, budovat hospodářství méně
náročné na zdroje, nalézt nové zdroje konkurenceschopnosti a inovací
v éře globalizace a přispívat ke stabilitě
v okolním světě. Komise se bude snažit zajistit, aby se v
příštích letech plně využilo jedinečných příležitostí,
které pro řešení společných výzev nabízí spolupráce na evropské
úrovni. Ve většině případů se jedná o globální
výzvy, při jejichž řešení musí EU ukázat, že je účinným
globálním hráčem. Pracovní program Komise
na rok 2014 se soustředí na pokračování této práce a dosažení
hmatatelných výsledků pro evropské občany. V praxi to znamená, že je
třeba v úzké spolupráci s Evropským parlamentem a Radou
urychlit přijímání dosud neschválených klíčových návrhů a
zajistit, aby byly nové programy EU ohledně financování zavedeny
včas a prohloubila se spolupráce s členskými státy i mezi nimi s
cílem realizovat prostřednictvím evropského semestru strategii Evropa
2020. V roce 2014 bude také
přezkoumána řada oblastí s cílem připravit rozhodnutí
příští Komise. V rámci tohoto přezkumu bude rozpracován způsob,
jak realizovat prohloubenou a skutečnou hospodářskou
a měnovou unii, jež stojí na čtyřech pilířích
hospodářské, daňové, bankovní a politické unie. Nadcházející
volby do Evropského parlamentu budou důležitou příležitostí pro
rozsáhlou diskuzi o tom, jak vybudovat jednotnější, silnější a
otevřenější Evropu. Hlavní
výzvy pro rok 2014 Pro Evropský parlament
a Radu bude na začátku roku 2014 prioritní dokončit jednání
o řadě stávajících návrhů, které mají potenciál
k posílení růstu a vytváření pracovních míst. Komise bude
s oběma orgány úzce spolupracovat, aby pomohla dovést tato jednání
k úspěšnému konci ještě před volbami do Evropského
parlamentu. Příloha I uvádí seznam návrhů, které Komise považuje za
klíčové a u nichž příprava natolik pokročila, že existuje
reálná šance, že budou přijaty v nadcházejících měsících. Patří
k nim návrhy v oblasti, jako je bankovní unie, Akt o jednotném trhu I a II,
mobilita pracovních sil a digitální agenda. EU již
současně schválila rozsáhlý program přijímání právních
předpisů, jejž je nyní třeba realizovat. Komise bude
usilovně pracovat na tom, aby z těchto předpisů měli
občané EU prospěch co nejdříve. Komise bude i nadále
spolupracovat s členskými státy na zajištění toho, aby
právní předpisy EU byly řádně prováděny
a uplatňovány a důrazně prosazovány. Zvláštní prioritu bude
mít nová generace investičních programů, které podporuje víceletý
finanční rámec EU. Bezproblémové a včasné zahájení jeho programů
na období 2014–2020 by mělo účinně přispět
k oživení evropského hospodářství. K tomu je zapotřebí, aby
byl schválen legislativní rámec a na vnitrostátní úrovni byly
zavedeny nezbytné struktury, postupy a programy, aby co nejdříve
začaly přinášet výsledky na místě. V roce 2014 bude Komise
dál pokračovat v klíčových postupech, na kterých EU mimo jiné v současnosti
pracuje. Mezi ně patří: ·
podpora
cílů strategie Evropa 2020 prostřednictvím evropského semestru
koordinace hospodářských politik, ·
konsolidace
pokroku, jehož bylo dosaženo v oblasti správy ekonomických záležitostí, ·
podávání
zpráv o pokroku v oblasti hospodářské, sociální a územní
soudržnosti, ·
další
pokrok při realizaci každoročního balíčku rozšíření a
evropské politiky sousedství. Komise bude rovněž
navazovat na novější přístupy, jako je například srovnávací
přehled o soudnictví, a pokračovat v iniciativách, např. ve
strategii integrace Romů. Mezi další klíčové
cíle, které bude Komise dále sledovat, patří řada důležitých
mezinárodních jednání, od transatlantického partnerství v oblasti obchodu
a investic se Spojenými státy po mezinárodní jednání o změně
klimatu. Kromě toho je Komise připravena plně se zapojit do
řešení otázek rozvojové spolupráce a humanitárních či jiných krizí. Komise pracuje na
konsolidaci probíhajících prací a kromě toho i na omezeném počtu
nových iniciativ, jež budou představeny v roce 2014 (příloha
II). Některé z nich doplní práce, se kterými se počítalo
v pracovním programu na rok 2013, který výslovně zahrnoval
iniciativy, jež měly být představeny v první části roku
2014. Jiné iniciativy se zahajují na základě přijatých mezinárodních
závazků nebo jsou výsledkem ročního politického cyklu. Komise nebude předkládat
další návrhy nových právních předpisů, s výjimkou právních
závazků, technických aktualizací a konkrétních naléhavých
případů. Kromě těchto
nových iniciativ bude Komise provádět celou řadu přípravných a
sondovacích prací, aby pomohla připravit některá klíčová
rozhodnutí, jež budou přijímána v příštích letech. Mimo jiné bude
posuzovat dopady a vést veřejné konzultace, na jejichž základě hodlá
určit klíčová témata a přijímat rozhodnutí, jakož i zjistit
jejich možný dopad. Důležitou
součástí těchto úvah bude nové přezkoumání platných právních
předpisů s cílem zajistit jejich účelnost. Nedávné sdělení
Komise[1]
o výsledcích Programu pro účelnost a účinnost právních
předpisů (REFIT) uvádí obsáhlý program analýz a legislativní
reformy. Toto bude hlavním tématem pro rok 2014 (příloha III), zatímco
příloha IV uvádí návrhy, které mají být staženy. Příloha V poukazuje
kromě právních předpisů souvisejících se zahájením programů
víceletého finančního rámce pro příští období a dalších právních
předpisů, které jsou nyní v konečné fázi procesu
přijetí (včetně bodů v příloze I),
na vybraná důležitá legislativní opatření, která začnou mít
dopad v průběhu roku 2014. Klíčové
priority v roce 2014 Hospodářská a
měnová unie V blízké době se
Lotyšsko stane 18. členem eurozóny a Komise bude v souladu s Návrhem
prohloubené a skutečné hospodářské a měnové unie dále pracovat
na posilování správy ekonomických záležitostí a dokončení
bankovní unie. Komise ve svém nedávném sdělení o sociálním
rozměru hospodářské a měnové unie zdůraznila, jak je její
větší soudržnost důležitá pro evropskou společnost jako celek.
Důvěru občanů nejlépe získáme, pokud hospodářskou
a měnovou unii pevně zakotvíme v evropské demokratické
struktuře; o dalším prohlubování hospodářské a měnové unie se
bude dále uvažovat v roce 2014. V roce 2014 se bude
v rámci evropského semestru již druhým rokem provádět balíček
dvou právních aktů týkajících se správy ekonomických záležitostí (tzv.
„two pack“), čímž se posílí koordinace hospodářských politik, která
pomůže zajistit, aby byly návrhy rozpočtů členských
států v souladu s fiskálními cíli eurozóny. Stejně jako
v předchozích letech zahájí Komise evropský semestr roční
analýzou růstu již letos v listopadu. Na podporu provádění
doporučení pro jednotlivé země se rovněž zaměří další
generace programů politiky soudržnosti. Pokud jde
o bankovní sektor a regulaci finančního sektoru, hlavními
prioritami v roce 2014 bude provádění jednotného mechanismu dohledu
a dohody o jednotném mechanismu pro řešení problémů. Komise
bude pokračovat v přehodnocování regulace finančního sektoru
a dohledu nad ním a bude pracovat na oblastech, jako je strukturální
reforma bank, stínové bankovnictví a dlouhodobé financování. Zdravý
finanční systém a provádění všech závazků přijatých na
zasedání skupiny G20 je i nadále podmínkou udržitelné obnovy
a dlouhodobé finanční stability. Pokud jde o omezené
a roztříštěné úvěrové trhy v celé EU, bude Komise
pracovat na zlepšení schopnosti finančního systému financovat reálnou
ekonomiku a na větším využívání finančních nástrojů
s cílem maximalizovat pákový efekt rozpočtu Evropské unie. Budeme
pokračovat ve spolupráci s Evropskou investiční bankou, jež má
za cíl zajistit malým a středním podnikům přístup ke
zdrojům financování, což je považováno za jeden ze zásadních
nástrojů k obnovení hospodářského růstu. Ve všech
jmenovaných oblastech je pro úspěch nezbytná široká podpora členských
států. Další prioritou je
intenzivnější boj proti nehlášenému zaměstnávání, daňovým
podvodům a daňovým únikům. Komise bude i nadále
podporovat úsilí zajistit řádné a účinné fiskální platformy pro
veřejné finance a prozkoumá, jak by mohly koncepce
a provádění daňové politiky lépe podpořit hospodářství
EU. Inteligentní a
udržitelný růst podporující začlenění Nové programy víceletého
finančního rámce jsou zaměřeny na podporu priorit strategie
Evropa 2020 a zahrnují širokou škálu opatření, jež
mají podpořit investice, zaměstnanost a sociální
začlenění, rozvíjet lidský kapitál a prioritně napomáhat
reformám s přímým dopadem na růst a zaměstnanost.
V současné době Komise pracuje na tom, aby programy byly
plně funkční v roce 2014. Součástí této práce bude
dokončení nových dohod o partnerství a příslušných programů
evropských strukturálních a investičních fondů, aby se v každém
členském státě zajistily konkrétní a měřitelné
výsledky. Přijetí balíčku investic do inovací rovněž umožní
zahájit v klíčových odvětvích řadu partnerství veřejného
a soukromého sektoru. Reformovaná společná zemědělská
politika bude rovněž prováděna s cílem zvýšit zaměstnanost
ve venkovských oblastech a položit pevné základy pro ekologickou
ekonomiku. Růst je klíčem
k vytváření více a lepších pracovních míst a větší
sociální soudržnosti. Hlavní prioritou je řešení nezaměstnanosti
mladých lidí: její nepřijatelně vysoká míra má závažné sociální
dopady a mohla by mít dlouhodobé negativní důsledky pro budoucnost
těchto mladých lidí i pro dynamiku evropského hospodářství. Je velmi
důležité, aby členské státy realizovaly systém záruk pro mladé lidi,
a nastartovalo se tak vytváření pracovních míst pro mladé lidi a usnadnil
se pro ně přechod ze školy do pracovního života. Je nezbytné
investovat do vzdělávání a dovedností a zvýšit mobilitu
pracovních sil, a to mj. pomocí zesílené spolupráce mezi veřejnými
službami zaměstnanosti a odstranění neodůvodněných
nebo nepřiměřených překážek pro přístup k regulovaným
a odborným službám a pro jejich volný pohyb. Zvláštní prioritu by mělo mít
využití potenciálu odvětví klíčových pro růst, jako je
ekologická ekonomika, informační a komunikační technologie
a zdravotní a sociální péče. Fiskální a hospodářské
reformy začínají přinášet pozitivní výsledky, sociální vyloučení
a nerovnost však zůstávají vážným problémem. Hospodářské
obnově významně pomůže také co největší využití evropských
strukturálních a investičních fondů. V celé EU budou realizovány
programy, jež podpoří vzdělávání, odborné vzdělávání, nabývání
dovedností, zaměstnanost a sociální soudržnost. Jde například o
programy Erasmus + a program pro zaměstnanost a sociální inovace,
jakož i Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci a Fond
evropské pomoci nejchudším osobám. Aby si EU zachovala
konkurenceschopnost ve světě, je důležité, aby podpořila
investice do inovací a výzkumu tím, že plně realizuje program
Horizont 2020, vytvoří vhodné podmínky pro trh a hospodářství a bude
lépe koordinovat úsilí členských států. Případné překážky
a možnosti budou důkladně analyzovány, což v budoucnu poslouží
jako vodítko pro stanovení priorit. Potřebujeme moderní průmyslovou
politiku, která bude schopna účinně podpořit podniky,
a Komise se bude zamýšlet nad strategickými prioritami, kterými by mohla
řešit stávající problémy průmyslu, zejména v oblasti
standardizace. Komise dále napomáhá růstu a usiluje o to, aby se
zajistily rovné podmínky mezi mezinárodními konkurenty i tím, že podporuje
přístup ke kvalifikované pracovní síle, plně integrovaný trh s
energií a aktivní obchodní agendu. Tyto snahy by se
měly opírat o dobře fungující jednotný trh a spravedlivou
hospodářskou soutěž, účinnou veřejnou správu
a spolehlivé a moderní právní předpisy. Toto je rozhodující úkol
Komise. Zajištění plného provádění pravidel vnitřního trhu
v klíčových oblastech, jako jsou služby a energie, a dokončení
modernizace pravidel pro státní podporu jsou důležité kroky
pro dokončení jednotného trhu. Přijmutí klíčových
opatření Aktu o jednotném trhu II rovněž podnítí strategické
sektory hospodářství EU a napomůže odstranit překážky,
např. v oblasti přeshraničních investic. Komise bude dále
pracovat na statutu
evropské vzájemné společnosti, aby pro všechny podniky v EU zajistila
stejné podmínky. V rámci úsilí Komise o posílení
konkurenceschopnosti ve všech oblastech politiky, zejména o pomoc malým
a středním podnikům, je obzvláště důležitý Program pro
účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT). Komise
přehodnotila právní předpisy EU a navrhla seznam konkrétních
činností, které zahrnují revize právních předpisů, jejich
zrušení a stažení, jakož i přezkoumání. Cílem je zajistit jejich
účelnost. Zjednodušení a modernizace legislativy jsou významným
příspěvkem pro podporu prostředí příznivého pro podnikání. Plně integrovaný
a propojený jednotný trh v oblasti telekomunikací, energií
a dopravy potřebuje cenově dostupnou, přístupnou,
účinnou a bezpečnou síť infrastruktury. Ta si naopak
vyžaduje mobilizaci soukromých a veřejných investic, jasný rámec
právních předpisů, rozvoj dovedností a investice do inovací,
výzkumu a vývoje. S pomocí nástroje pro propojení Evropy funguje
rozpočet EU jako katalyzátor investic soukromého sektoru
do strategické infrastruktury sítí. Komise bude dál propagovat a rozvíjet
potenciál, jaký má EU v oblasti turismu. Kromě toho bude
úsilí o široké zavedení digitálních služeb a přeshraničních
interoperabilních řešení napomáhat modernizaci a transformaci
veřejné správy, čímž se veřejné služby pro podniky
i občany stanou otevřenějšími a efektivnějšími.
Moderní veřejný sektor je nezbytný proto, aby Evropa byla schopná reagovat
na výzvy 21. století. Všichni
spotřebitelé energie by měli mít do roku 2014 přístup k
plně integrovanému trhu s energií a dodatečnou
bezpečnost dodávek díky propojení energetických sítí s ostatními
členskými státy. Zvláštní pozornost bude věnována maloobchodnímu trhu
s energií, aby spotřebitelé mohli plně využívat výhody
vnitřního trhu s energií. Důležitou roli v pracovním programu na rok
2014 bude hrát také energetická účinnost s cílem zlepšit
konkurenceschopnost a udržitelnost. Co se
týče dopravy, občané by měli mít k dispozici
účinnější sítě a možnost snadno střídat různé
druhy přepravy. Přijetí návrhů v oblastech, jako je
železniční doprava, letiště, uspořádání letového provozu
a přístavy, otevře nové příležitosti a podpoří
konkurenceschopnější infrastrukturu. V září Komise
předložila návrh na zřízení jednotného trhu v oblasti
telekomunikací. Pokud zákonodárci tento návrh přijmou, bude to
důležitý krok k vytvoření dynamického jednotného trhu v oblasti
telekomunikací do roku 2015. Návrh bude základem skutečně
jednotného digitálního trhu, který zvýší produktivitu a zpřístupní
Evropanům bohatou nabídku na internetu, neboť se k němu budou
moci připojit kdekoli, kdykoli a prostřednictvím jakéhokoli
přístroje. Kromě toho je rychlé přijetí legislativních
návrhů v oblasti bezpečnosti sítí a informací, ochrany
údajů a dalších opatření na modernizaci ochrany duševního
vlastnictví zásadní součástí digitální agendy. Ze strukturálního
hlediska má hospodářství EU stále ještě mnoho nevyužitého potenciálu,
kterým by mohlo zvýšit produktivitu a zároveň využívat méně
zdrojů. Pro udržitelnou budoucnost má zásadní význam, aby se nám
podařilo snížit nepříznivé dopady na životní prostředí.
Účinnější využívání zdrojů by mělo napomoci růstu,
zaměstnanosti a vyšší konkurenceschopnosti, zejména tím, že se sníží
náklady pro podniky. Bylo by rovněž významným přínosem pro zdraví a
životní prostředí, nižší ceny za energie a novou příležitostí pro
inovace a investice. Je také nezbytné pro to, abychom mohli řešit problém
odpadu v dnešní společnosti a plně využít možností
recyklace. Udržitelné hospodaření s přírodními zdroji je zásadní
pro reformu společné zemědělské i rybářské politiky.
Vytváří potenciál hospodářského růstu, zejména
v pobřežních oblastech a v rámci celého řetězce
hospodářství spojeného s rybářstvím. Návrhy pro rámec
politiky pro klima a energetiku do roku 2030 poskytnou základ pro
konkrétní opatření, jež jsou nyní potřebná k tomu, aby se
významně a včas snížily emise skleníkových plynů a zároveň
se zajistily bezpečné a cenově dostupné dodávky energie. Uvedený
rámec by měl rovněž nabídnout větší jistotu pro investice
a vytvořit nové pracovní příležitosti. V roce 2014 bude nutné
vynaložit velké úsilí, aby se tento rámec dále rozvinul a před jednáními o mezinárodní
dohodě o klimatu v roce 2015 se zdůraznila vedoucí úloha EU. Spravedlnost
a bezpečnost Evropská unie musí
chránit občany a jejich práva. Proto je zásadní účinně
uplatňovat pravidla EU a posílit spolupráci mezi vnitrostátními
orgány v oblasti bezpečnosti a práva. Jde mj. o pomoc při
potírání trestné činnosti a korupce a hrozby terorismu, jakož i
zajišťování dodržování základních práv. Opakované tragédie
ve Středomoří, jako nedávno u ostrova Lampedusa, ještě
více zdůrazňují potřebu akce ze strany EU, mj. je nutné
přijmout účinnější opatření, aby se zabránilo dalšímu
umírání lidí na moři, podpořit osoby, které hledají mezinárodní
ochranu, zajistit ochranu hranic EU a cíleně bojovat proti
obchodníkům s lidmi, jakož i posílit spolupráci se třetími
zeměmi. EU si klade za cíl
chránit zdraví občanů a bezpečnost potravin
a výrobků. Provádění zlepšených pravidel týkajících se
bezpečnosti spotřebitelských výrobků a zdraví lidí, zvířat
a rostlin je klíčové pro zajištění konkurenceschopnosti,
růstu a zaměstnanosti. Kromě toho se EU zaměří na
ochranu kritické infrastruktury a podporu prevence katastrof
a připravenosti na ně, jakož i účinnou reakci
na takové katastrofy. Za tímto účelem je nezbytné zajistit, aby
se jaderná energie používala v souladu s nejvyššími standardy
bezpečnosti. Účinný soudní
systém, bezpečné prostředí pro život a jednoznačné
zasahování proti podvodům pomáhají hospodářství. Úspěšná
politická opatření navíc podporují důvěru a zdraví
spotřebitelů. Aby mohli občané a podniky plně využívat
svých práv, musí mít v případě přeshraničních sporů
snadný přístup ke spravedlnosti ve všech členských státech, a to za
stejných podmínek. Díky úřadu evropského veřejného žalobce, jak jej
navrhla Komise, bude rovněž možné účinněji stíhat trestné činy
poškozující finanční zájmy EU. Komise také zamýšlí další systematická
zlepšení nařízení OLAF, jež jsou inspirována procesními zárukami
v návrhu Komise ohledně úřadu evropského veřejného žalobce.
Tato zlepšení by mohla být použita i pro správní vyšetřování úřadu OLAF
a přijata ještě před zřízením úřadu evropského
veřejného žalobce. Konec
přechodného období je v Lisabonské smlouvě stanoven na rok 2014
a policejní a justiční spolupráce v trestních věcech budou
od tohoto roku plně začleněny do systému EU v oblasti
práva. Komise vysvětlí, jak by se podle jejího názoru měla po
skončení Stockholmského programu vyvíjet politika v oblasti
spravedlnosti a vnitřních věcí. Evropská
unie je založena na určitých klíčových základních hodnotách.
Opírá se o právní stát a úkolem Komise je zasáhnout, pokud se bude
zdát, že je právní stát v členských státech ohrožen. Komise předloží
rámec, jenž umožní na takovou situaci jednotně reagovat a vychází ze
zásady objektivity a rovnosti mezi členskými státy. Tento rámec by
byl použit pouze v situaci, kdy je vážně a systematicky ohrožen právní
stát a byla splněna předem stanovená kritéria. Vnější činnost Pokud je EU jednotná,
může také účinněji jednat v globálním měřítku. Program
rozšiřování EU pomáhá upevnit mír a stabilitu na našich
hranicích a podporuje naše základní hodnoty a demokracii. Po
přistoupení Chorvatska je Komise dále aktivní v zemích západního
Balkánu a v Turecku. Vysoká představitelka EU a
místopředsedkyně Komise ve své dvojí roli dosáhla významného
průlomu ve vztazích mezi Srbskem a Kosovem. Naše politika
sousedství sleduje stejné cíle za hranicemi v našem bezprostředním
sousedství na východě i jihu. V této souvislosti je zvláště
důležité podepsání dohod s Ukrajinou, Moldavskem a Gruzií na
východě, jakož i podpora přechodu k demokracii na jihu. Probíhající krize
v Sýrii opět ukázala, jak důležitý je přínos EU při
řešení krizí, přičemž je třeba, aby se zde EU angažovala i
nadále. Podpora míru a bezpečnosti je hlavním pilířem
vnější činnosti EU a naše úsilí se nemůže omezovat
na hranice Evropy. EU bude nadále komplexně podporovat mír
a bezpečnost a zároveň se zaměří na strategické
iniciativy, jako je bezpečnost v námořní dopravě a zlepšení
stability v jiných částech světa. Práce pracovních skupin na podporu
přechodu k demokracii se vedle zemí jižního sousedství soustředí i na
země jiné, např. Myanmar/Barmu. Globální výzvy,
včetně prosazování stability, udržitelného rozvoje a politických
reforem, si vyžadují jednotná opatření, aby byly ochráněny a
podpořeny naše zájmy a hodnoty. V tomto kontextu jsou pro posílení
našeho postavení ve světě důležitým nástrojem naše vnější
hospodářské vztahy. EU zaujímá v celosvětovém obchodě
vedoucí postavení, má úzké vztahy s mnoha klíčovými
strategickými partnery, usiluje o ambiciózní agendu pro obchodní jednání,
plnění nových dohod a prosazování obchodních pravidel. Komise zachová
tempo jednání s klíčovými partnery. Bude dál usilovat o dosažení
dohody ohledně usnadnění obchodu na 9. Konferenci ministrů
Světové obchodní organizace konané v tomto prosinci a pobízet k dalším
mnohostranným jednáním. Komise podala návrh týkající se konzulární ochrany,
který má v kritických situacích zlepšit pomoc poskytovanou
občanům EU. EU hraje důležitou roli v celosvětovém
hospodářském a finančním systému a stojí v čele snah o
udržitelný rozvoj a boj proti změně klimatu. Celosvětový
boj proti daňovým únikům a bankovnímu tajemství je nyní jednou
z priorit programu jednání G20. EU je jako celek stále
ještě největším dárcem rozvojové a humanitární pomoci
na světě. Komise se připravuje na sumit o rozvojových
cílech tisíciletí a cílech udržitelného rozvoje, chystá novou mezinárodní
dohodu o klimatu a rámec „post-Hyogo“ pro řízení rizik
v případě katastrof — všechna tato důležitá jednání se musí
připravit v roce 2014. Rovněž bude důležité začít uvažovat
o budoucnosti vztahů mezi AKT a EU po roce 2020. Jedná-li EU
jednotně, je její vliv silnější. Proto je zásadní zajistit soudržnost
vnitřního a vnějšího rozměru politik EU. Prvořadý
význam má úsilí o jednotný trh v oblasti obrany, jehož cílem je
vytvoření evropské obranné průmyslové základny, jakož i opatření
na podporu růstu a zaměstnanosti. [1] Program pro účelnost a
účinnost právních předpisů (REFIT): Výsledky a další kroky,
COM(2013) 685 ze dne 2. 10. 2013. Příloha I: Prioritní opatření předkládaná k
přijetí zákonodárcem Opatření || Celý název || COM/SEC/Interinstitucionální ref. číslo || Datum přijetí Jednotný mechanismus pro řešení problémů || Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví jednotná pravidla a jednotný postup pro řešení problémů úvěrových institucí a některých investičních podniků v rámci jednotného mechanismu pro řešení problémů a jednotného fondu pro řešení problémů bank a mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 || COM(2013) 520 2013/ 0253 (COD) || 07/2013 Rámec pro ozdravné postupy a řešení problémů bank || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se stanoví rámec pro ozdravné postupy a řešení problémů úvěrových institucí a investičních podniků a kterou se mění směrnice Rady 77/91/EHS a 82/891/ES, směrnice 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES a 2011/35/ES a nařízení (EU) č. 1093/2010 || COM(2012) 280 2012/ 0150 (COD) || 06/2012 Systémy pojištění vkladů || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o systémech pojištění vkladů || KOM(2010) 368 2010/ 0207 (COD) || 07/2010 Trhy finančních nástrojů || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o trzích finančních nástrojů a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES || KOM(2011) 656 2011/ 0296 (COD) || 10/2011 Retailové bankovnictví (Akt o jednotném trhu II) || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o porovnatelnosti poplatků souvisejících s platebními účty, změně platebního účtu a přístupu k platebním účtům se základními prvky || COM(2013) 266 2013/ 0139 (COD) || 05/2013 Fondy dlouhodobých investic (Akt o jednotném trhu II) || Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropských fondech dlouhodobých investic || COM(2013) 462 2014/ 0214 (COD) || 06/2013 Opatření proti praní peněz || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu || COM(2013) 45 2013/ 0025 (COD) || 02/2013 Veřejné služby zaměstnanosti || Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o posílení spolupráce mezi veřejnými službami zaměstnanosti (VSZ) || COM(2013) 430 2013/ 0202 (COD) || 06/2013 Vysílání pracovníků (Aktu o jednotném trhu I) || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o prosazování směrnice 96/71/ES o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb || COM(2012) 131 2012/ 0061 (COD) || 03/2012 Volný pohyb pracovníků || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o opatřeních usnadňujících výkon práv, která jsou pracovníkům udělena v souvislosti s volným pohybem pracovníků || COM(2013) 236 2013/ 0124 (COD) || 04/2013 Bezpečnost sítí a informací || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informací v Unii || 2012/CNECT/027 COM(2013) 48 2013/ 0027 (COD) || 02/2013 Telekomunikační balíček || Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví opatření týkající se jednotného evropského trhu elektronických komunikací a vytvoření propojeného kontinentu a kterým se mění směrnice 2002/20/ES, 2002/21/ES a 2002/22/ES a nařízení (ES) č. 1211/2009 a (EU) č. 531/2012 || COM(2013) 627 2013/ 0309 (COD) || 09/2013 Balíček o platebních službách (Akt o jednotném trhu II) || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o platebních službách na vnitřním trhu, kterou se mění směrnice 2002/65/ES, 2013/36/EU a 2009/110/ES a kterou se zrušuje směrnice 2007/64/ES Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o mezibankovních poplatcích za platební transakce založené na kartách || COM(2013) 547 COM(2013) 550 2013/0264 (COD) 2013/0265 (COD) || 07/2013 Elektronická identifikace a elektronické podpisy (Akt o jednotném trhu I) || Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o elektronické identifikaci a důvěryhodných službách pro elektronické transakce na vnitřním trhu || COM(2012) 238 2012/ 0146 (COD) || 06/2012 Čtvrtý železniční balíček (Akt o jednotném trhu II) || Čtvrtý železniční balíček – dokončení jednotného evropského železničního prostoru na podporu evropské konkurenceschopnosti a růstu Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 1192/69 o společných pravidlech normalizace účtů železničních podniků Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o Agentuře Evropské unie pro železnice a o zrušení nařízení (ES) č. 881/2004 Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1370/2007, pokud jde o otevření trhu vnitrostátních služeb v přepravě cestujících po železnici Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/34/EU ze dne 21. listopadu 2012 o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru, pokud jde o otevření trhu vnitrostátních služeb v přepravě cestujících po železnici a správu a řízení železniční infrastruktury Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o interoperabilitě železničního systému v Evropské unii Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o bezpečnosti železnic || COM(2013) 25 COM(2013) 26/2 COM(2013) 27 COM(2013) 28 COM(2013) 29 COM(2013) 30 COM(2013) 31 2013/ 0016 (COD) 2013/ 0013 (COD) 2013/ 0014 (COD) 2013/0028 (COD) 2013/0029(COD) 2013/ 0015 (COD) 2013/ 0016 (COD) || 01/2013 Systém pro obchodování s emisemi / letectví || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2003/87/ES o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství s cílem provést do roku 2020 mezinárodní dohodu o uplatňování jednotného celosvětového tržního opatření na emise z mezinárodní letecké dopravy || COM(2013) 722 || 10/2013 Žaloby o náhradu škody || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o určitých pravidlech upravujících žaloby o náhradu škody podle vnitrostátního práva v případě porušení právních předpisů členských států a Evropské unie v oblasti hospodářské soutěže || COM(2013) 404 2013/ 0185 (COD) || 6/2013 Zadávání veřejných zakázek (Akt o jednotném trhu I) || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o zadávání veřejných zakázek || KOM(2011) 895 KOM(2011) 896 2011/ 0439 (COD) 2011/ 0438 (COD) || 12/2011 Elektronická fakturace při zadávání veřejných zakázek (Akt o jednotném trhu II) || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o elektronické fakturaci při zadávání veřejných zakázek || COM(2013) 449 2013/ 0213 (COD) || 06/2013 Reformy pravidel pro úpadková řízení (Akt o jednotném trhu II) || Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1346/2000 o úpadkovém řízení || COM(2012) 744 2012/ 0360 (COD) || 12/2012 Balíček opatření na ochranu údajů || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů a o volném pohybu těchto údajů Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (obecné nařízení o ochraně údajů) || COM(2012) 10 COM(2012) 11 2012/ 0010 (COD) 2012/ 0011 (COD) || 01/2012 Úřad evropského veřejného žalobce || Návrh nařízení Rady o zřízení Úřadu evropského veřejného žalobce || COM(2013) 534 2013/0255 (APP) || 7/2013 Směrnice správní spolupráce || Návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2011/16/EU, pokud jde o povinnou automatickou výměnu informací v oblasti daní || COM(2013) 348 2013/0188 (CNS) || 6/2013 Daň z finančních transakcí || Návrh směrnice Rady, kterou se provádí posílená spolupráce v oblasti daně z finančních transakcí || COM(2013) 71 || 2/2013 Směrnice o tabákových výrobcích || Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se výroby, obchodní úpravy a prodeje tabákových a souvisejících výrobků || COM(2012) 788 2012/ 0366 (COD) || 12/2012 Nařízení o politických stranách || Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o statutu a financování evropských politických stran a evropských politických nadací Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012, pokud jde o financování evropských politických stran || COM(2012) 499 COM(2012) 712 2012/ 0237 (COD) 2012/ 0336 (COD) || 09/2012 Příloha
II: Nové iniciativy[1] Č. || Název || Druh iniciativy[2] || Popis oblasti působnosti a cílů Zemědělství a rozvoj venkova 1. || Přezkum politického a právního rámce EU pro ekologickou produkci || Legislativní/nelegislativní || Jak je uvedeno v Programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT), v rámci tohoto přezkumu bude posouzen význam stávajícího rámce pro ekologickou produkci (nařízení č. 834/2007 a sdělení KOM(2004) 415) pro budoucí vývoj daného odvětví. 2. || Přezkum režimu pro zemědělství v nejvzdálenějších regionech POSEI (program možnosti voleb z hlediska odlehlosti a izolovanosti) || Legislativní/nelegislativní || Tato iniciativa přezkoumá opatření programu POSEI s ohledem na reformu SZP. Klima, energetika a životní prostředí 3. || Rámec politiky pro klima a energetiku do roku 2030 || Legislativní/nelegislativní || Iniciativa vytvoří rámec politiky pro energetiku a klima pro období po roce 2020 do roku 2030 s cílem poskytnout dlouhodobou perspektivu investicím, vytvořit udržitelnější, bezpečnější a konkurenceschopnější energetický systém EU a zajistit, aby byla EU po roce 2020 schopna splnit cíle v oblasti klimatu a energetiky. 4. || Rámec pro bezpečnou a zabezpečenou těžbu nekonvenčních uhlovodíků || Legislativní/nelegislativní || Cílem je zajistit, aby členské státy, které si to přejí, mohly bezpečně a účinně využívat možností, jaké nabízí diverzifikace zdrojů energie a zlepšení konkurenceschopnosti, včetně výroby nekonvenčních uhlovodíků. Cílem rámce je poskytnout hospodářským subjektům i občanům jednoznačnost a spolehlivost i u výzkumných projektů a v souladu s očekáváním veřejnosti zajistit, že budou plně zohledněny emise skleníkových plynů a řízení klimatických a environmentálních rizik pro zdraví . Hospodářská soutěž, včetně zemědělství 5. || Modernizace státní podpory v klíčových odvětvích || Nelegislativní || Balíček dokončuje modernizaci státní podpory v klíčových odvětvích: posuzuje uplatňování pokynů pro státní podporu pro letiště a letecké společnosti, reviduje pokyny pro státní podporu v oblasti ochrany životního prostředí, pokyny pro výzkum, vývoj a inovace a pokyny pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci a předkládá nové pokyny pro státní podporu v odvětví zemědělství a lesního hospodářství. 6. || Modernizace státní podpory: Obecné nařízení o blokových výjimkách (GBER) || Nelegislativní || Součástí modernizace státní podpory bude přezkum nařízení GBER, který bude podrobněji definovat obecná kritéria slučitelnosti, aby se zvýšila účinnost výdajů a více zjednodušila správa. Balíček obsahuje nové nařízení o blokových výjimkách v zemědělství a lesním hospodářství. Hospodářská soutěž 7. || Přezkum pravidel hospodářské soutěže u dohod o převodu technologií || Nelegislativní || Cílem přezkumu je aktualizovat stávající pravidla, jejichž platnost skončí v roce 2014 tak, aby se podpořilo udělování licencí na práva k duševnímu vlastnictví, což napomůže inovacím a ochraně hospodářské soutěže. Rozvoj a životní prostředí 8. || Následná opatření s ohledem na rámec rozvoje po roce 2015 || Nelegislativní || Jde o součást procesu, který slučuje rozvojové cíle tisíciletí, jejichž platnost skončí v roce 2015, s cíli v oblasti udržitelného rozvoje do jednotného rámce pro ambiciózní agendu rozvoje po roce 2015. Kdy bude sdělení zveřejněno závisí na probíhajících mezinárodních přípravných diskuzích. Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování 9. || Balíček mobility pracovních sil || Legislativní/nelegislativní || Iniciativa usnadní volný pohyb osob v rámci EU tím, že bude lépe koordinovat systémy sociálního zabezpečení, čímž se posílí práva občanů a podpoří růst a zaměstnanost. Balíček představí nedávné úspěchy a bude k němu patřit také přezkum nařízení (ES) č. 883/2004 a nařízení (ES) č. 987/2009 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení, jakož i iniciativy pro vysoce mobilní pracovníky. 10. || Sdělení o vytváření pracovních míst v ekologické ekonomice || Nelegislativní || Sdělení se zaměří na hlavní opatření na podporu tvorby pracovních míst a na zvýšení účinnosti využívání zdrojů na pracovišti, které je jedním z největších výzev pro konkurenceschopnost Evropy. Zaměří se na klíčová hospodářská odvětví a pokusí se předpovědět vývoj potřeby nových dovedností v zájmu ekonomiky účinněji využívající zdroje. Energie 11. || Stav provádění vnitřního trhu s energií a akční plán k provádění vnitřního trhu s energií na maloobchodní úrovni || Nelegislativní || S ohledem na cíl dokončit vnitřní trh s energií do roku 2014 předloží Komise zprávu o pokroku v provádění acquis týkajícího se energetiky a opatření stanovených v akčním plánu, který uvádí sdělení o vnitřním trhu s energií z listopadu 2012. Komise rovněž předloží iniciativu pro maloobchod, která má posílit postavení spotřebitelů, a podpořit tak ve prospěch spotřebitelů energie hospodářskou soutěž a posílit architekturu energetického systému. Podniky a průmysl 12. || Balíček politik v oblasti průmyslu || Nelegislativní || Sdělení o průmyslové politice se bude dále zabývat výrobou a souvisejícími službami v EU s cílem posílit konkurenceschopnost evropských podniků. Balíček bude zahrnovat přezkum právních předpisů týkajících se vnitřního trhu s průmyslovými výrobky. Tím se mají odstranit zbývající překážky obchodu, zvýšit kvalita a účinnost právních předpisů a sladit acquis s nejnovějšími postupy a vývojem. 13. || Akční plán pro obranný průmysl || Nelegislativní || Tato iniciativa stanoví soubor konkrétních opatření na zlepšení konkurenceschopnosti obranného průmyslu. Životní prostředí 14. || Účinné využívání zdrojů a odpady || Legislativní || Iniciativa bude vycházet z pokroku v provádění plánu pro Evropu účinněji využívající zdroje a vymezí klíčové zásady, které jsou nezbytné pro to, aby EU plně využila potenciálu svého hospodářství, aby bylo produktivnější a zároveň využívalo méně zdrojů a více pokročilo směrem k cyklickému hospodářství. Součástí iniciativy budou závěry z vývoje vhodných ukazatelů a cílů, jakož i přezkum klíčových cílů v právních předpisech EU o odpadech (v souladu s ustanoveními o přezkumu v rámcové směrnici o odpadech, směrnici o skládkách a směrnici o obalech) a následné vyhodnocení směrnic o tocích odpadů, včetně posouzení možností, jak zvýšit jejich vzájemnou soudržnost. Rovnost 15. || Řešení rozdílů v odměňování žen a mužů || Nelegislativní || Tato iniciativa má v praxi podpořit a usnadnit účinné uplatňování zásady stejné odměny za práci pro muže a ženy a pomoci členským státům nalézt správný postup, jak zmenšit přetrvávající rozdíly v odměňování žen a mužů. Přistoupení EU k Evropské úmluvě o lidských právech 16. || Přistoupení EU k Evropské úmluvě o lidských právech – vnitřní pravidla || Legislativní || V souvislosti s nadcházejícím přistoupením k Evropské úmluvě o lidských právech iniciativa stanoví interní provozní právní normy. Vnější činnost a námořní politika 17. || Strategie EU v oblasti námořní bezpečnosti || Nelegislativní || Společné sdělení s vysokou představitelkou stanoví soudržný strategický rámec jak pro vnitřní, tak i vnější bezpečnost v námořní dopravě s cílem lépe řešit velké problémy v této oblasti, přičemž základem má být civilní a vojenská spolupráce, komplementarita a sdílení zdrojů. Vnitřní věci 18. || Boj proti násilnému extremismu || Nelegislativní || Sdělení navrhuje členským státům, jak vyvíjet nové nástroje v boji proti násilnému extremismu nebo při jeho prevenci. Bude vycházet z doporučení, která vypracovala evropská síť proti radikalizaci zřízená v roce 2011 a rovněž bude obsahovat prvky určené k revizi strategie EU pro boj proti radikalizaci a náboru teroristů. Humanitární pomoc 19. || Příprava stanoviska EU k rámci „post-Hyogo“ || Nelegislativní || Iniciativa vytvoří rámec EU pro příspěvky k diskuzím o mezinárodním rámci pro snižování rizika katastrof po roce 2015. Spravedlnost a vnitřní věci 20. || Budoucí priority v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí || Nelegislativní || Jelikož platnost Stockholmského programu skončí v roce 2014 a politiky v oblasti svobody, bezpečnosti a práva jsou plně začleněny do systému EU, předloží Komise sdělení o budoucnosti politiky EU v oblasti práva a nový Evropský program pro vnitřní věci. Spravedlnost a podnikání 21. || Evropský akt přístupnosti || Legislativní/nelegislativní || Iniciativa zlepší zpřístupnění trhu se zbožím a službami osobám se zdravotním postižením a starším osobám, a to na základě bezbarierového přístupu („design for all“). Tato iniciativa příznivá pro podnikání bude zahrnovat závazná opatření na podporu zadávání zakázek a harmonizace norem v oblasti přístupnosti. V současnosti o ní diskutuje průmysl a zúčastněné strany. 22. || Nový přístup k neúspěchu v podnikání a platební neschopnosti || Legislativní/nelegislativní || Cílem této iniciativy je stanovit minimální normy pro předúpadkové řízení (reorganizace) a nabídnout druhou šanci poctivým podnikatelům. Iniciativa má odstranit překážky pro přeshraniční obchod a investice tím, že pro dlužníky a věřitele se sídlem v různých členských státech vytvoří stejné podmínky. Vnitřní trh a služby 23. || Následná opatření k zelené knize o dlouhodobém financování hospodářství EU || Legislativní/nelegislativní || Hlavním politickým cílem je zvýšit nabídku kapitálu pro dlouhodobé investice. To si může vyžádat přizpůsobení nebo změnu rámcových podmínek, zejména regulaci finančních trhů, aby se zajistilo, že budou lépe schopny zajistit dlouhodobé financování. 24. || Přezkum acquis v oblasti autorského práva || Legislativní/nelegislativní || Účelem je přezkoumat ustanovení EU týkající se autorského práva, která jsou relevantní pro on-line dostupnost materiálu chráněného autorským právem a s ním souvisejícími právy. Cílem je zajistit účelnost tohoto rámce v digitálním věku. To mimo jiné znamená, že moderní rámec, který podporuje inovativní tržní postupy, zaručuje nositelům práv účinné uznávání a odměnu, trvale povzbuzuje tvořivost, kulturní rozmanitost a inovace, zvyšuje možnost výběru a otevírá přístup k zákonným nabídkám ze strany konečných uživatelů, umožňuje vznik nových obchodních modelů a účinněji přispívá k boji proti nelegálním nabídkám a pirátství. 25. || Rámce pro řízení a řešení krizí nebankovních finančních institucí || Legislativní || Cílem této iniciativy je posílit finanční stabilitu a zároveň s rámcem pro bankovní sektor zajistit, že problémy nebankovních finančních institucí budou vyřešeny, aniž by to zatížilo celý systém. Ochrana finančních zájmů EU 26. || Reforma úřadu OLAF || Legislativní || V návaznosti na sdělení o zlepšení řízení úřadu OLAF a posílení procesních záruk při vyšetřování lze nařízení o úřadu OLAF dále systémově zlepšit, a to po vzoru procesních záruk uvedených v návrhu Komise na zřízení Úřadu evropského veřejného žalobce. Tato zlepšení by mohla být použita i pro správní vyšetřování úřadu OLAF a přijata ještě před zřízením Úřadu evropského veřejného žalobce. Zlepšením by mj. mohlo být posílení právního přezkumu vyšetřovacích opatření prostřednictvím nového úřadu nezávislého kontrolora procesních záruk a posílené procesní záruky pro činnosti podobné prohlídkám a zabavení a prováděné úřadem OLAF v orgánech Unie. Výzkum a inovace a hospodářské a měnové záležitosti 27. || Výzkum a inovace jako nové zdroje růstu || Nelegislativní || V návaznosti na Unii inovací toto sdělení posoudí, jakým způsobem podporuje inovační hospodářství konkurenceschopnost. Zároveň poskytne základ pro určení prioritních investic a nezbytných strukturálních reforem v kontextu fiskální konsolidace a uvolnění růstového potenciálu. Právní stát 28. || Právní stát v Evropské unii || Nelegislativní || Sdělení bude pokračovat v úvahách o rámci pro jednotnou reakci na situace, kdy je ohrožen právní stát. Daně a celní unie 29. || Vytvoření konečného systému DPH || Nelegislativní || Tato iniciativa navazuje na sdělení o budoucnosti DPH z prosince 2011 a jejím cílem je nabídnout pokyny k tomu, jak provádět zásadu určení místa zdanění dodání zboží a služeb v rámci EU, která by mohla být nejpraktičtějším způsobem pro budoucnost. Znamená to, že se tak vzdáváme dlouhodobého cíle zdanění v členském státě původu. Příloha
III: Opatření REFIT (Program pro účelnost a účinnost právních
předpisů) Č. || Název || Druh iniciativy[3] || Popis 1. || Přepracování a sloučení tří směrnic v oblasti informování pracovníků a konzultací s nimi[4] || Legislativní (přepracování) || Přepracování a sloučení tří směrnic v souladu s posouzením jejich účelnosti („fitness check“) z července 2013.[5] Cílem je reagovat na některé problémy zmíněné v pracovním dokumentu útvarů Komise (a zlepšit fungování těchto směrnic). Tato iniciativa je předmětem konzultací se sociálními partnery. 2. || Revize právních předpisů o hygieně potravin || Legislativní (zjednodušení, nahrazení) || Hygienické předpisy budou nahrazeny novým aktem, budou zjednodušeny postupy a posílen flexibilní přístup pro malé a střední podniky. 3. || Zjednodušení právních předpisů o veterinárních léčivech || Legislativní (zjednodušení) || Pro uvedení veterinárních léčiv na trh v EU se požaduje registrace. Zavedením jednodušších a účinnějších postupů pro získání a udržování registrace se sníží administrativní zátěž veterinárního farmaceutického průmyslu. 4. || Rámcové nařízení pro integraci statistik podniků (FRIBS)[6] || Legislativní || Tato iniciativa má za cíl integrovat statistiky podniků do jednoho společného právního rámce, aby se u evropských statistik podniků zjednodušila a racionalizovala referenční architektura a snížila se zbytečná zátěž respondentů. 5. || Rámcové nařízení pro integraci sociálních statistik[7] || Legislativní || Tato iniciativa má za cíl integrovat sociální statistiky do jednoho společného právního rámce, aby se u evropských sociálních statistik zjednodušila a racionalizovala referenční architektura a snížila se zbytečná zátěž respondentů. 6. || Reforma podnikového systému zjišťování || Legislativní || V souvislosti s příštím podnikovým zjišťováním plánovaným na rok 2020 bude zkrácen a zjednodušen základní akt, přičemž jej doplní akt v přenesené pravomoci. 7. || Přepracování osmi směrnic v oblasti práva obchodních společností[8] || Legislativní (kodifikované znění) || Směrnice o právu obchodních společností upravují zakládání podniků a způsob jejich fungování. Zahrnují založení a registraci podniků, ochranu investorů (např. prostřednictvím kapitálových požadavků), sloučení a rozdělení, jakož i některé aspekty podávání zpráv. Některé aspekty současného právního systému v této oblasti jsou obtížně použitelné, zejména pro malé a střední podniky.[9] Komise v současnosti pracuje na vytvoření jednoho, uživatelsky přívětivého souboru pravidel o právu obchodních společností prostřednictvím kodifikace celkem osmi stávajících směrnic o právu obchodních společností[10]. Tento nový právní nástroj bude sledovat „životní cyklus podniku“ – od jeho založení až do jeho rozpuštění. Bude zahrnovat společný oddíl s definicemi a povinnostmi ohledně podávání zpráv a povede k zásadnímu zjednodušení použitelných pravidel EU týkajících se soukromých a veřejných akciových společností a společností s ručením omezeným. 8. || Revize a zjednodušení pravidel státní podpory v odvětví zemědělství || Legislativní (revize) || Pravidla státní podpory v oblasti zemědělství budou revidována s cílem zvýšit jejich ekonomický význam. Komise se zaměří na případy, které mají reálný dopad na hospodářskou soutěž a obchod na jednotném trhu a na zjednodušení pravidel a postupů, stejně jako na zmírnění zatížení malých a středních podniků. 9. || Revize a zjednodušení právního rámce pro ekologické zemědělství || Legislativní (revize) || Cílem revize právních předpisů týkajících se ekologického zemědělství bude odstranit nesrovnalosti, nedostatky a neúčinná opatření, zjednodušit pravidla a snížit regulační náklady. 10. || Kodifikace 26 nařízení Rady po přijetí dvou zmocňovacích nařízení týkajících se společné obchodní politiky[11] || Legislativní (kodifikované znění) || Tyto návrhy budou kodifikovat příslušné právní předpisy tak, aby byly v souladu se Smlouvou o fungování EU. 11. || Vývoz odpadů určených k využití, které nejsou klasifikovány jako nebezpečné, nařízení (ES) č. 1418/2007[12] || Legislativní (zjednodušení) || Nařízení bude aktualizováno, budou zjednodušeny postupy a snížena administrativní zátěž. 12. || Zjednodušení ustanovení o přístupu na trh mezinárodní silniční přepravy zboží [13] || Legislativní (zjednodušení) || Návrh zjednoduší a vyjasní ustanovení o přístupu na trh mezinárodní silniční přepravy zboží a o poskytnutí přepravních služeb ze strany podniků silniční přepravy. Zjednoduší také předpisy ohledně prosazování práva a umožní cílené a účinné kontroly ze strany vnitrostátních orgánů. 13. || Nařízení o oprávnění k rybolovu[14] || Legislativní (přepracování) || Přepracování stávajícího nařízení o oprávnění k rybolovu má za účel zjednodušit stávající systém, vyjasnit otázky ohledně velmi rozdílných požadavků na údaje z členských států, lépe sladit nařízení s bojem proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu a kontrolním rámcem a upravit nařízení tak, aby lépe odpovídalo cílům vnějšího rozměru společné rybářské politiky. 14. || Technická opatření na ochranu mořských živočichů || Legislativní || Zjednoduší se technická opatření, která budou uvedena do souladu s cíli nové společné rybářské politiky a zahrnuta do nového rámcového nařízení. 15. || Zrušení směrnice 1999/45/ES týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků || Legislativní (Zrušení) || Tato směrnice je po přijetí nových pravidel o klasifikaci, označování a balení látek a směsí v roce 2008 již zastaralá. 16. || Zrušení směrnice Rady o pomoci členských států Komisi a o jejich spolupráci při vědeckém zkoumání otázek týkajících se potravin[15] || Legislativní (Zrušení) || Vzhledem k tomu, že se změnily právní předpisy a struktura vědecké spolupráce, je tato směrnice zastaralá. Tyto úkoly nyní zajišťuje Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA). 17. || Zrušení nařízení o statistikách v ocelářském průmyslu[16] || Legislativní (Zrušení) || Statistiky v ocelářském průmyslu se nyní získávají prostřednictvím různých dohod, to znamená, že právní předpisy již nejsou nutné. 18. || Zrušení rozhodnutí Rady o způsobech spolupráce mezi finančními zpravodajskými jednotkami členských států při výměně informací[17] || Legislativní (Zrušení) || Tato právní ustanovení převezme směrnice o boji proti praní peněz. Kdy bude rozhodnutí zrušeno závisí na tom, kdy bude přijat a proveden návrh směrnice o boji proti praní peněz přijatý Komisí dne 5. února 2013. Přijetím a provedením tohoto návrhu se stane rozhodnutí 2000/642/SVV zastaralým. 19. || Zrušení směrnice 2007/38/ES o dovybavení těžkých nákladních vozidel zrcátky || Legislativní (Zrušení) || Tato směrnice již není relevantní. Její obsah převzaly předpisy o schvalování typu těžkých nákladních vozidel. 20. || Zrušení směrnice 2009/33/ES o podpoře čistých a energeticky účinných silničních vozidel || Legislativní (Zrušení) || Tato směrnice již není nutná, neboť její obsah převzala nová horizontální pravidla pro zadávání veřejných zakázek. 21. || Zrušení rozhodnutí Rady, kterým se stanoví společný ukazatel Společenství ohledně snížení spotřeby primárních energetických zdrojů v případě potíží se zásobováním ropou a ropnými produkty[18] || Legislativní (Zrušení) || Toto rozhodnutí je zastaralé. V současnosti se uvolnění nouzových zásob považuje za hlavní způsob reakce v případě, že dojde k přerušení dodávek ropy – nouzové uvolnění umožňuje rychle nahradit chybějící množství, aniž by byla narušena hospodářská činnost EU či život jejích občanů. Nová směrnice o zásobách ropy (přijatá v roce 2009 – všechna ustanovení jsou v platnosti od roku 2013) se vztahuje na nouzové zásoby a předpokládá možnost stanovit cíl snížení spotřeby. Příloha IV: Seznam dosud nepřijatých návrhů,
u kterých se zvažuje jejich stažení[19] Č. || COM/SEC/Interinstitucionální ref. číslo || Název || Důvod stažení || Odkaz na návrh Komise v Úředním věstníku Rozvoj a spolupráce – Europe Aid 1. || KOM(2009) 395 2009/0111/CNS || Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 314/2004 o některých omezujících opatřeních vůči Zimbabwe || Zastaralé. Rozhodnutí 2011/101/SZBP nyní předpokládá přezkum zařazení tohoto nařízení na seznam. Není dotčen režim sankcí. || Úř.věst. C 26, 28.1.2011, s. 4 Rozvoj a spolupráce – Europe Aid / nástroje zahraniční politiky 2. || KOM(2009) 195 2009/0058/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 1717/2006 o zřízení nástroje stability || Zastaralý. Platnost tohoto nařízení, které je třeba změnit, skončí na konci roku 2013. V rámci legislativního balíčku 2014–2020 pro vnější vztahy přijala Komise nový legislativní návrh zřizující nástroj stability – sdělení KOM(2011) 845. || Úř. věst. C 296, 30.10.2010, s. 5 Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování 3. || KOM(2011) 336 2011/0147/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci || Zastaralý. Platnost tohoto nařízení, které je třeba změnit, skončí na konci roku 2013. Nový legislativní návrh ohledně Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) Komise přijala v rámci balíčku víceletého finančního rámce. || Úř.věst. C 264, 8.9.2011, s. 4 Životní prostředí 4. || KOM(2003) 624 2003/0246/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí || Tento návrh projednávají spoluzákonodárci již od roku 2003, přičemž během této doby nedosáhli významného pokroku. Komise zváží, jakým jiným způsobem by bylo možné splnit závazky přijaté v rámci Aarhuské úmluvy, a v současnosti posuzuje dopady. || Úř. věst. C 96, 21.4. 2004, s. 22 5. || KOM(2006) 232 v konečném znění. || Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady o zřízení rámce pro ochranu půdy a o změně směrnice 2004/35/ES || Komise konstatuje, že návrh je projednáván již osm let, aniž by se dospělo k nějakým výsledkům. Komise je i nadále odhodlána splnit cíl tohoto návrhu, a proto důkladně přezkoumá, zda ho lze lépe dosáhnout zachováním návrhu nebo jeho zrušením, což by mohlo otevřít cestu alternativní iniciativě během mandátu příští Komise. Jak se Komise rozhodne bude záviset na tom, zda bude možné přijmout tento návrh ještě před volbami do Evropského parlamentu. || Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11 Eurostat 6. || KOM(2011) 335 2011/0146/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o evropské statistice bezpečí před trestnou činností || Zastaralý. Evropský parlament tento návrh zamítl. Kromě toho není projednáván v Radě. Přesto je tato otázka i nadále aktuální a Komise zváží jiný způsob, jak cíle daného návrhu splnit. || Úř.věst. C 264, 8.9.2011, s. 3 Oblast vnějších vztahů 7. || KOM(1973) 1929 || Proposition de règlement du Conseil portant ouverture, répartition et mode de gestion du contingent tarifaire communautaire d'autres tissus de coton, de la position 55.09 du tarif douanier commun, originaires de la République libanaise (année 1974) || Zastaralý. Dotyčný produkt byl mezitím liberalizován. || – 8. || KOM(1980) 662 || Proposition de règlement rendant applicable des décisions des Conseils de coopération CEE-Algérie, Maroc, Tunisie, Egypte, Liban, Jordanie, Syrie …, remplaçant les Unités de Compte par les Unités de Compte Européennes dans le protocole nº 2 de l'accord entre la Communauté économique européenne et ces pays || Zastaralý. Návrh byl přijat, pokud jde o Egypt, Libanon, Jordánsko a Maroko. Všechny dohody s dotčenými zeměmi, s výjimkou Sýrie, byly nahrazeny dohodami o přidružení. Dohoda se Sýrií je stále ještě platná, bude však nahrazena již parafovanou dohodou o přidružení. || – 9. || KOM(1983) 303 || Propositions de règlements du Conseil modifiant une nouvelle fois les articles 6 et 17 du protocole relatif à la définition de la notion de produits originaires et aux méthodes de coopération administrative des accords de coopération entre la Communauté économique européenne et l'Algérie, l'Égypte, La Jordanie, le Liban, le Maroc, la Syrie et la Tunisie || Zastaralý. Návrh byl přijat, pokud jde o Egypt a Libanon. Všechny dohody s dotčenými zeměmi, s výjimkou Sýrie, byly nahrazeny dohodami o přidružení. Dohoda se Sýrií je stále ještě platná, bude však nahrazena již parafovanou dohodou o přidružení. || – 10. || KOM(1985) 534 || Proposition de règlement (CEE) du Conseil modifiant en ce qui concerne certaines opérations avec l'Afrique du Sud, les régimes applicables aux importations et exportations de certains produits || Zastaralý. Důvody, které vedly k tomuto návrhu, již pominuly. || – 11. || KOM(1989) 19 || Proposition de règlement du Conseil portant suspension de concessions tarifaires et relèvements des droits de la nomenclature combinée applicable à certains produits originaires des Etats-Unis || Zastaralý. Důvody, které vedly k tomuto návrhu, již pominuly. || – Zdraví a spotřebitelé 12. || KOM(2008) 663 pozměněno prostřednictvím KOM(2011) 633 a COM(2012) 48 2008/0256/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2001/83/ES o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků, pokud jde o poskytování informací široké veřejnosti o léčivých přípravcích podléhajících omezení výdeje na lékařský předpis || Původní návrh byl rozdělen do dvou návrhů, aby se usnadnila diskuze spoluzákonodárců. Aspekty ohledně farmakovigilance byly začleněny do nového návrhu COM(2012) 52, který byl přijat jako směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/26/EU ze dne 25. října 2012, kterou se mění směrnice 2001/83/ES. Aspekty ohledně „informování pacientů“ byly začleněny do pozměněného návrhu COM(2012) 48. Z diskuzí v Radě vyplynulo, že není možné se na tomto návrhu dohodnout. || Úř.věst. C 37, 10.2.2012, s. 15 a Úř.věst. C 102, 5.4.2012, s. 27 13. || KOM(2008) 662 pozměněno prostřednictvím KOM(2011) 0632 a COM(2012) 0049 2008/0255/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky, pokud jde o poskytování informací široké veřejnosti o humánních léčivých přípravcích podléhajících omezení výdeje na lékařský předpis || Původní návrh byl rozdělen do dvou návrhů, aby se usnadnila diskuze spoluzákonodárců. Aspekty ohledně farmakovigilance byly začleněny do nového návrhu COM(2012) 51, který byl přijat jako nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1027/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se mění nařízení (ES) č. 726/2004. Aspekty ohledně „informování pacientů“ byly začleněny do pozměněného návrhu COM(2012) 49. Z diskuzí v Radě vyplynulo, že není možné se na tomto návrhu dohodnout. || Úř. věst. C 37, 10.2.2012, s. 15 a Úř. věst. C 102, 5.4.2012, s. 27 Lidské zdroje a bezpečnost 14. || KOM(2005) 190/1 2005/0072/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1210/90 o zřízení Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací sítě pro životní prostředí, pokud jde o funkční období výkonného ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 15. || KOM(2005) 190 2 2005/0073/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EHS) č. 337/75 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání, pokud jde o funkční období ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 16. || KOM(2005) 190 3 2005/0074/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1365/75 o zřízení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek, pokud jde o funkční období ředitele a náměstka ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 17. || KOM(2005) 190 4 2005/0075/ COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1360/90 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání, pokud jde o funkční období ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě společného prohlášení a společného přístupu Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012. || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 18. || KOM(2005) 190 5 2005/0076/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EHS) č. 302/93 o zřízení Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost, pokud jde o funkční období ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 19. || KOM(2005) 190 6 2005/0077/COD || Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 40/94, pokud jde o funkční období prezidenta Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 20. || KOM(2005) 190 7 2005/0078/COD || Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2100/94, pokud jde o funkční období prezidenta Odrůdového úřadu Společenství || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 21. || KOM(2005) 190 8 2005/0079/COD || Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2965/94 o zřízení Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie, pokud jde o funkční období ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 22. || KOM(2005) 190 9 2005/0080/COD || Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 1035/97, kterým se zřizuje Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie, pokud jde o funkční období ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 26 23. || KOM(2005) 190 10 2005/0081/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 178/2002, pokud jde o funkční období výkonného ředitele Evropského úřadu pro bezpečnost potravin || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř. věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 24. || KOM(2005) 190 11 2005/0082/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 851/2004 o zřízení Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí, pokud jde o funkční období ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 25. || KOM(2005) 190 12 2005/0083/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 726/2004, pokud jde o funkční období výkonného ředitele Evropské agentury pro léčivé přípravky || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 26. || KOM(2005) 190 13 2005/0084/COD || Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 1321/2004, pokud jde o funkční období výkonného ředitele Evropského úřadu pro dohled nad GNSS || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 27. || KOM(2005) 190 14 2005/0085/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2062/94 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost a zdraví při práci, pokud jde o funkční období ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 28. || KOM(2005) 190 15 2005/0086/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1406/2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost, pokud jde o funkční období výkonného ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 29. || KOM(2005) 190 16 2005/0087/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 1592/2002, pokud jde o funkční období výkonného ředitele a ředitelů Evropské agentury pro bezpečnost letectví || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 30. || KOM(2005) 190 17 2005/0088/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 881/2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice, pokud jde o funkční období výkonného ředitele || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 31. || KOM(2005) 190 18 2005/0089/COD || Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2007/2004, pokud jde o funkční období výkonného ředitele a náměstka výkonného ředitele Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie || Tento návrh se stal zastaralým na základě nové dohody z roku 2012 (viz společné prohlášení a společný přístup Evropského parlamentu, Rady Evropské unie a Evropské komise ohledně decentralizovaných agentur z července 2012). || Úř.věst. C 172, 12.7.2005, s. 27 Vnitřní trh a služby 32. || KOM(2004) 582 2004/0203/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 98/71/ES o právní ochraně (průmyslových) vzorů || Diskuze v Radě nad tímto návrhem od roku 2010 nepokročily, z čehož se dá usuzovat, že není možné se na tomto návrhu dohodnout. Komise zváží alternativní způsoby řešení této otázky v rámci probíhající ekonomické studie a budoucího hodnocení systému ochrany vzorů v EU. || Úř.věst. C 12, 18. 1. 2005, s. 25 33. || KOM(2010) 350 2010/0198/CNS || Návrh NAŘÍZENÍ RADY (EU) o ujednáních o překladu pro patent Evropské unie || Zastaralý. Byl nahrazen novým návrhem – KOM(2011) 216 –který byl přijat jako NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1260/2012, kterým se provádí posílená spolupráce v oblasti vytvoření jednotné patentové ochrany, pokud jde o příslušná ustanovení o překladu. || – 34. || KOM(2008) 396 2008/0130/APP || Návrh NAŘÍZENÍ RADY o statutu evropské soukromé společnosti || Diskuse v Radě nad tímto návrhem nepokročily již od roku 2011. Jelikož musí být schválen jednomyslně, svědčí vše o tom, že nebude možné se na tomto návrhu dohodnout. Komise zváží alternativní způsoby řešení této otázky v rámci posouzení dopadů, které je v současné době prováděno ohledně společností s jediným společníkem. || Úř.věst. C 303, 15.12.2009, s. 8 Mobilita a doprava 35. || KOM(2011) 710 2011/0327/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/126/ES, pokud jde o řidičské průkazy, které obsahují funkce karty řidiče || Není možné sladit s příslušným ustanovením o tachografu, které nezachovalo daný návrh, jelikož jednání i konečná dohoda z 14. května 2013 ukázaly, že tento návrh není realistický. || Úř.věst. C 37, 10.2.2012, s. 18 36. || KOM(2007) 497 2007/0183/CNS || Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření protokolu, kterým se mění Dohoda mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o některých aspektech leteckých služeb, aby se zohlednilo přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii || Zastaralý. Dohodu o znění pozdějších předpisů nahradila komplexní dohoda mezi EU a Marokem. || – Daně a celní unie 37. || KOM(2002) 64 2002/0041/CNS || Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 77/388/EHS, pokud jde o zvláštní režim pro cestovní kanceláře || Zastaralý. Návrh byl předložen v roce 2002 a od roku 2010 se o něm v Radě již nediskutovalo. Mezitím se ukázalo, že návrh je zastaralý, neboť se změnil způsob, jakým cestovní kanceláře prodávají své služby (včetně paušálních cest) spotřebitelům. || Úř.věst. C 126, 28.5.2002, s. 390 38. || KOM(2003) 78-2 2003/0057/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EHS) č. 218/92 o administrativní spolupráci v oblasti nepřímého zdanění (DPH), pokud jde o dodatečná opatření týkající se poskytování cestovních služeb || Zastaralý. Návrh byl předložen v roce 2003 a od roku 2010 se o něm v Radě již nediskutovalo. Mezitím se ukázalo, že návrh je zastaralý, neboť se změnil způsob, jakým cestovní kanceláře prodávají své služby (včetně paušálních cest) spotřebitelům. Ve spojení s návrhem KOM(2002) 64, pokud jde o zvláštní režim pro cestovní kanceláře. || Úř.věst. C 76 E, 25.3.2004, s. 4 39. || KOM(2008) 497 2008/0164/ACC || Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (EHS) č. 2112/78 o uzavření Celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží v rámci karnetů TIR (Úmluva TIR) ze dne 14. listopadu 1975, Ženeva || Zastaralý. Úmluva TIR byla konsolidována rozhodnutím Rady v roce 2009. || – 40. || KOM(2004) 728-1 2004/0261/CNS || Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 77/388/EHS s cílem zjednodušit povinnosti týkající se DPH || Zastaralé v důsledku změny pravidel, pokud jde o „místo poskytnutí služby“. Tento návrh je součástí balíčku tří návrhů, které mají přezkoumat systém DPH. Dva z nich byly přijaty jako nařízení Rady (ES) č. 143/2008 (správní spolupráce) a směrnice roku 2008/9 (přeshraniční náhrady). Jeden aspekt tohoto návrhu byl částečně začleněn do pozměněného legislativního návrhu týkajícího se místa poskytnutí služby, jenž byl přijat jako směrnice Rady 2008/8/ES (zjednodušené jedno správní místo, které se omezuje na telekomunikační služby, služby rozhlasového a televizního vysílání a elektronické služby). Rada se však na tomto návrhu nemohla dohodnout. Jak uvádí sdělení o budoucnosti DPH, zjednodušení povinností týkajících se DPH zůstává klíčovou prioritou. Komise bude na daných oblastech dále pracovat, aby tohoto cíle dosáhla. || Úř.věst. C 024, 29.1.2005, s. 10 Kodifikace 41. || KOM(2007) 755 2007/0256/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o statistické klasifikaci ekonomických činností v Evropském společenství || Navrhovaný postup kodifikace nelze realizovat, neboť dotyčný akt obsahuje ustanovení, která spadají pod stará pravidla pro projednávání ve výborech. || Úř.věst. C 55, 28.2. 2008, s. 7 42. || KOM(2008) 99 2008/0037/COD || Návrh SMĚRNICE RADY o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství (kodifikované znění) || Nový návrh – COM(2013) 265 final – zahrnuje ustanovení pro zrušení aktu navrženého pro kodifikaci. || Úř.věst. C 207, 14.8.2008, s. 5 43. || KOM(2008) 351 2008/0115/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sbližování právních předpisů členských států týkajících se sedadla řidiče na kolových zemědělských a lesnických traktorech (kodifikované znění) || Akt, u něhož byla navržena kodifikace, se od 1. ledna 2016 ruší nařízením (EU) č. 167/2013. || Úř.věst. C 10, 15.1.2009, s. 13 44. || KOM(2008) 697 2008/0204/COD || Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se stanoví pravidla a opatření pro tlumení moru koní (kodifikované znění) || Zrušení tohoto aktu bylo navrženo v rámci přezkumu právních předpisů týkajících se zdraví zvířat – COM(2013) 260 final. || – 45. || KOM(2009) 299 2009/0080/COD || Návrh SMĚRNICE RADY …/…/ES o uvádění sadby brambor na trh || Zrušení tohoto aktu bylo navrženo v rámci přezkumu právních předpisů týkajících se rozmnožovacího materiálu rostlin – COM(2013) 262 final. || Úř.věst. C 296, 30.10.2010, s. 10 46. || KOM(2010) 359 2010/0194/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh || Zrušení tohoto aktu bylo navrženo v rámci přezkumu právních předpisů týkajících se rozmnožovacího materiálu rostlin – COM(2013) 262 final. || – 47. || KOM(2010) 508 2010/0261/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přípustné hladině akustického tlaku a výfukovém systému motorových vozidel (kodifikace) || Nový návrh – KOM(2011) 856 v konečném znění – obsahuje ustanovení, které má tento akt navržený pro kodifikaci zrušit. || Úř.věst. C 121, 19.4.2011, s. 25 48. || KOM(2010) 510 2010/0264/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zadních ochranných konstrukcích chránících při převrácení úzkorozchodných kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikace) || Akt, u něhož byla navržena kodifikace, se od 1. ledna 2016 ruší nařízením (EU) č. 167/2013. || Úř.věst. C 121, 19.4.2011, s. 25 49. || KOM(2010) 610 2010/0302/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o předních ochranných konstrukcích chránících při převrácení úzkorozchodných kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikace) || Akt, u něhož byla navržena kodifikace, se od 1. ledna 2016 ruší nařízením (EU) č. 167/2013. || Úř.věst. C 121, 19.4.2011, s. 29 50. || KOM(2010) 635 2010/0309/COD || Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o stanovení systému identifikace a evidence ovcí a koz (kodifikace) || Zrušení tohoto aktu bylo navrženo v rámci přezkumu právních předpisů týkajících se zdraví zvířat – COM(2013) 260 final. || Úř.věst. C 121, 19.4.2011, s. 31 51. || KOM(2010) 717 2010/0348/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o instalaci, umístění, funkci a označení ovládačů kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikace) || Akt, u něhož byla navržena kodifikace, se od 1. ledna 2016 ruší nařízením (EU) č. 167/2013. || Úř.věst. C 94, 26.3.2011, s. 5 52. || KOM(2010) 729 2010/0349/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o brzdových zařízeních kolových zemědělských a lesnických traktorů (kodifikace) || Akt, u něhož byla navržena kodifikace, se od 1. ledna 2016 ruší nařízením (EU) č. 167/2013. || Úř.věst. C 121, 19.4.2011, s. 35 53. || KOM(2010) 746 2010/0358/COD || Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o pracovním prostoru, přístupu k místu řidiče a dveřích a oknech kolových a zemědělských traktorů (kodifikace) || Akt, u něhož byla navržena kodifikace, se od 1. ledna 2016 ruší nařízením (EU) č. 167/2013. || Úř.věst. C 121, 19.4.2011, s. 36 Příloha V: Právní předpisy, které vstoupí v
platnost v roce 2014 Dne 1. ledna 2014
vstoupí v platnost mnoho důležitých návrhů, zejména programy
dohodnuté pro víceletý finanční rámec na období 2014–2020
a řada významných politických iniciativ, které se zavádí
současně. Komise také očekává, že v platnost vstoupí
rovněž návrhy uvedené v příloze I. Kromě toho se v roce 2014 stanou platnými
tyto právní předpisy[20]: 1. ledna || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU ze dne 26. června 2013 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o obezřetnostním dohledu nad úvěrovými institucemi a investičními podniky, o změně směrnice 2002/87/ES a zrušení směrnic 2006/48/ES a 2006/49/ES. · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 ze dne 18. června 2009 o schvalování typu motorových vozidel a motorů z hlediska emisí z těžkých nákladních vozidel (Euro VI) a o přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidel. · Nařízení Komise (EU) č. 143/2013 ze dne 19. února 2013, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES a nařízení Komise (ES) č. 692/2008, pokud jde o stanovení emisí CO 2 z vozidel předaných k vícestupňovému schválení typu. · Nařízení Komise (ES) č. 692/2008 ze dne 18. července 2008, kterým se provádí a mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 o schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla. · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2012, kterým se provádí posílená spolupráce v oblasti vytvoření jednotné patentové ochrany. · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 608/2013 ze dne 12. června 2013 o vymáhání práv duševního vlastnictví celními orgány. · Nařízení Evropského parlamentu a Rady o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci(EU Aid Volunteers). · Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o mechanismu civilní ochrany Unie. 28. ledna || · Směrnice Rady 2013/1/EU ze dne 20. prosince 2012, kterou se mění směrnice 93/109/ES, pokud jde o některá pravidla pro výkon práva být volen ve volbách do Evropského parlamentu občanů Unie, kteří mají bydliště v některém členském státě a nejsou jeho státními příslušníky. 14. února || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU ze dne 4. července 2012 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). 22. února || · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 978/2012 ze dne 25. října 2012 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 732/2008. 1. března || · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 649/2012 ze dne 4. července 2012 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek. 17. března || · Rozhodnutí Rady 2013/129/EU ze dne 7. března 2013 o podrobení 4-metamfetaminu kontrolním opatřením. 1. dubna || · Směrnice Komise 2013/8/EU ze dne 26. února 2013, kterou se za účelem přizpůsobení technickým ustanovením mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/144/ES o určitých konstrukčních částech a vlastnostech kolových zemědělských a lesnických traktorů. 10. dubna || · Nařízení Komise (EU) č. 847/2012 ze dne 19. září 2012, kterým se mění příloha XVII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), pokud jde o rtuť. 2. června || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/13/EU ze dne 22. května 2012 o právu na informace v trestním řízení. 13. června || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů, kterou se mění směrnice Rady 93/13/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/44/ES a zrušuje směrnice Rady 85/577/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES. 18. června || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/33/EU ze dne 21. listopadu 2012, kterou se mění směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o obsah síry v lodních palivech. 19. června || · Směrnice Komise 2013/10/EU ze dne 19. března 2013, kterou se mění směrnice Rady 75/324/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aerosolových rozprašovačů, aby byla její ustanovení o označování přizpůsobena nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. 4. července || · Směrnice 2012/35, kterou se mění směrnice 2008/106/ES o minimální úrovni výcviku námořníků. 7. července || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/17/EU ze dne 13. června 2012, kterou se mění směrnice Rady 89/666/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/56/ES a 2009/101/ES, pokud jde o propojení ústředních, obchodních a podnikových rejstříků. 5. srpna || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/41/EU ze dne 7. července 2010 o uplatňování zásady rovného zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné a o zrušení směrnice Rady 86/613/EHS (pokud jde o Irsko, Řecko, Francii, Slovinsko a Spojené království). 1. září || · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013 ze dne 21. května 2013 o Evropském systému národních a regionálních účtů v Evropské unii. 2. září || · Nařízení (EU) č. 98/2013 ze dne 15. ledna 2013 o uvádění prekurzorů výbušnin na trh a o jejich používání. 29. října || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/28/EU ze dne 25. října 2012 o některých povolených způsobech užití osiřelých děl. 1. listopadu || · Nařízení Komise (EU) č. 1229/2012 ze dne 10. prosince 2012, kterým se mění přílohy IV a XII směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla. · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 ze dne 13. července 2009 o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla z hlediska obecné bezpečnosti. · Nařízení Komise (EU) č. 932/2012 ze dne 3. října 2012, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES, pokud jde o požadavky na ekodesign bubnových sušiček pro domácnost . 10. listopadu || · Nařízení 2011/1007 (o názvech textilních vláken a souvisejícím označování materiálového složení textilních výrobků a o zrušení směrnice Rady 73/44/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 96/73/ES a 2008/121/ES). 21. listopadu || · Směrnice 2013/38, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci s cílem prosazovat Úmluvu o práci na moři. 1. prosince || · Nařízení Komise (EU) č. 487/2013 ze dne 8. května 2013, kterým se pro účely přizpůsobení vědeckotechnickému pokroku mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. · Ustanovení čl. 1 odst. 1 nařízení Komise (EU) č. 944/2013 ze dne 2. října 2013, kterým se pro účely přizpůsobení vědeckotechnickému pokroku mění nařízení (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. 7. prosince || · Nařízení Komise (EU) č. 463/2013 ze dne 17. května 2013, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivech. 12. prosince || · Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům. 21. prosince || · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/14/EU ze dne 21. května 2013, kterou se mění směrnice 2003/41/ES o činnostech institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění a dohledu nad nimi, směrnice 2009/65/ES o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) a směrnice 2011/61/EU o správcích alternativních investičních fondů, pokud jde o nadměrné spoléhání se na ratingy. 29. prosince || · Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu a o zrušení nařízení (ES) č. 998/2003. · Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/31/EU ze dne 12. června 2013, kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami uvnitř Unie a jejich dovoz do Unie. [1] Plány pro jednotlivé iniciativy jsou uvedeny na stránce:
http://ec.europa.eu/governance/impact/planned_ia/planned_ia_en.htm [2] Druh iniciativy se může změnit podle výsledku posouzení
dopadů. [3] Druh iniciativy se může změnit podle výsledku posouzení
dopadů. [4] Týká se směrnice 98/59/ES o hromadném propouštění,
směrnice 2001/23/ES o převodech podniků a směrnice
2002/14/ES, kterou se stanoví obecný rámec pro informování
zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském
společenství. [5] PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE: Kontrola účelnosti
(„fitness check“) právních předpisů EU pro informování zaměstnanců
a projednávání se zaměstnanci, SWD(2013) 293 final, 26.7.2013. [6] Přezkum statistik podniků bude záviset
na vývoji v rámci Evropského statistického systému. [7] Přezkum sociálních statistik bude záviset
na vývoji v rámci Evropského statistického systému. [8] Směrnice 82/891/EHS, 89/666/EHS, 2005/56/ES, 2009/101/ES,
2009/102/ES, 2011/35/EU, 2012/17/EU, 2012/30/EU. [9] Problematické je například použití pravidel týkajících se
domácího nebo přeshraničního sloučení podniků a
překrývání termínů a definic v různých právních
aktech. [10] Směrnice 82/891/EHS, 89/666/EHS, 2005/56/ES, 2009/101/ES,
2009/102/ES, 2011/35/EU, 2012/17/EU, 2012/30/EU. [11] KOM(2011) 82 a KOM(2011) 349. [12] Nařízení Komise (ES) č. 1418/2007 ze dne 29. listopadu 2007
o vývozu některých odpadů určených k využití, uvedených v
příloze III nebo IIIA nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 1013/2006, do některých zemí, na které se nevztahuje rozhodnutí
OECD o kontrole pohybů odpadů přes hranice. [13] Zjednodušení alepší
prosazování ustanovení o přístupu na mezinárodní
trh silniční přepravy zboží (nařízení (ES)
č. 1072/2009) a zřízení provozovatelů silniční
přepravy zboží (nařízení (ES) č. 1071/2009). [14] Nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o
udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným
rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o
přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství, o
změně nařízení (EHS) č. 2847/93 a (ES) č. 1627/94 a o
zrušení nařízení (ES) č. 3317/94. [15] Úř. věst. L 52, 4.1.1993, s. 18. [16] Nařízení (ES) č. 48/2004. [17] Rozhodnutí Rady 2000/642/SVV ze dne 17. října 2000. Kdy bude
rozhodnutí zrušeno závisí na tom, kdy bude přijat a proveden návrh
směrnice o boji proti praní peněz přijatý Komisí dne 5.
února 2013. Přijetím a provedením tohoto návrhu se stane rozhodnutí
2000/642/SVV zastaralým. [18] Rozhodnutí Rady 77/706/EHS ze dne 7. listopadu 1977, kterým
se stanoví společný ukazatel Společenství ke snížení spotřeby
primární energie při potížích v zásobování ropou a ropnými produkty (+
prováděcí rozhodnutí Komise 79/639) [19] Stažení těchto návrhů nabude účinku dnem
zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie. [20] Nejsou zde zahrnuty návrhy projednávané ve výborech.