15.6.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 169/5


Závěry Rady ze dne 10. května 2012 o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti online a o uchovávání digitálních záznamů

2012/C 169/02

RADA EVROPSKÉ UNIE,

VZHLEDEM K TOMU, ŽE:

k zajištění všeobecné dostupnosti kultury a poznatků v digitálním věku a k podpoře bohatství a rozmanitosti evropského kulturního dědictví je nezbytně nutná digitalizace kulturního materiálu členských států a jeho dostupnost online, jakož i jeho dlouhodobé uchovávání ve formě digitálních záznamů,

digitalizovaný kulturní materiál je důležitým zdrojem pro evropská kulturní a tvůrčí odvětví (1). Digitalizace kulturního dědictví členských států a jeho dostupnost online, ve vnitrostátním i přeshraničním kontextu, přispívají k hospodářskému růstu a vytváření pracovních míst a k dosažení jednotného digitálního trhu zvyšováním nabídky nových a inovativních online produktů a služeb,

pro dosažení součinnosti mezi úsilím vynakládaným jednotlivými členskými státy a pro zajištění toho, aby evropské kulturní dědictví bylo v dostatečné míře dostupné online, jsou zcela nezbytná opatření koordinovaná na úrovni Unie,

od roku 2006, kdy Rada přijala závěry o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti on-line a o uchovávání digitálních záznamů (2), se kontext úsilí o digitalizaci i kontext spolupráce na evropské úrovni změnil; v roce 2008 byla zprovozněna Europeana jako společný mnohojazyčný přístupový bod k digitálnímu evropskému kulturnímu dědictví a program jejího dalšího rozvoje byl stanoven v závěrech Rady z roku 2010 o Europeaně: další kroky (3);

1.   VÍTÁ

doporučení Komise ze dne 27. října 2011 o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti online a o uchovávání digitálních záznamů (4) (2011/711/EU) v rámci Digitální agendy pro Evropu (5);

2.   UZNÁVÁ

pokračující úsilí vynakládané v členských státech na digitalizaci a online zpřístupnění materiálu kulturních institucí, jakož i úsilí o zajištění finančních prostředků na digitalizaci v době hospodářské krize,

cennou práci, kterou v oblasti obsahu a koordinace vykonaly Europeana, instituce členských států a shromaždiště na vnitrostátní úrovni, jež do Europeany přispívají,

že, ačkoliv bylo v digitalizaci evropského kulturního dědictví dosaženo pokroku, jsou zapotřebí další kroky, aby se tak toto dědictví stalo v digitálním věku trvalým přínosem pro evropské občany i pro ekonomiku;

3.   ZDŮRAZŇUJE, ŽE

je třeba zviditelnit bohatství evropského kulturního dědictví v online prostředí a podporovat vytváření obsahu a nových online služeb jako součásti informační společnosti a znalostní ekonomiky,

je nezbytně nutné zajistit dlouhodobou životaschopnost Europeany, a to i z hlediska správy a financování, a je třeba ji dále rozvíjet jako společný mnohojazyčný přístupový bod k digitálnímu evropskému kulturnímu dědictví a cenný zdroj pro tvůrčí odvětví, zejména zlepšením kvality a rozmanitosti digitalizovaného kulturního materiálu všech kategorií (texty, audiovizuální materiály, muzejní předměty, archivní záznamy apod.),

je třeba, aby členské státy a Komise společně vynaložily úsilí na podporu kvalitativních a technických standardů pro obsah vkládaný do Europeany,

k zajištění dostupnosti a dlouhodobého uchování digitálního materiálu je třeba pokračovat v práci na technických standardech pro digitalizaci a metadata, mimo jiné i prostřednictvím rámce Europeany,

existuje základní vize práce se všemi příslušnými partnery, aby v materiálu dostupném prostřednictvím Europeany nevznikla „černá díra 20. století“, a je potřeba zpřístupnit prostřednictvím této platformy více materiálu chráněného autorským právem,

je třeba aktivně podporovat dobrovolné dohody (6) o digitalizaci komerčně nedostupných děl prováděné ve velkém měřítku a o dostupnosti těchto děl online a přijmout opatření potřebná k zajištění nezbytné právní jistoty v rámci jednotlivých zemí i v přeshraničním kontextu,

při digitalizaci evropského kulturního dědictví a zajišťování jeho dostupnosti online by měla být plně dodržována práva duševního vlastnictví;

4.   BERE NA VĚDOMÍ

zprávu nazvanou „Nová renesance“ (7), kterou vypracovala reflexní skupina pro zpřístupnění evropského kulturního dědictví prostřednictvím internetu („Comité des Sages“), a nedávný legislativní návrh Komise týkající se infrastruktur digitálních služeb, včetně financování Europeany, jakožto součásti nástroje pro propojení Evropy (8), a návrhy týkající se osiřelých děl (9) a opakovaného používání informací veřejného sektoru (10);

5.   VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, ABY

v souladu s prioritami uvedenými v příloze učinily nezbytné kroky s cílem:

sjednotit své strategie a cíle v oblasti digitalizace kulturního materiálu,

sjednotit organizaci digitalizace a zajišťování jejího financování, mimo jiné i podporou využívání partnerství veřejného a soukromého sektoru,

zlepšit rámcové podmínky pro přístupnost online a využívání kulturního materiálu,

přispět k dalšímu rozvoji Europeany, mimo jiné i tím, že budou vybízet kulturní instituce, aby do platformy vkládaly veškerý relevantní digitalizovaný kulturní materiál,

zajistit dlouhodobé uchování digitálních záznamů,

přičemž současně bere v úvahu odlišnou míru pokroku v oblasti digitalizace a odlišné přístupy k této oblasti, jakož i úsilí členských států o celkovou rozpočtovou konsolidaci;

6.   VYZÝVÁ KOMISI, ABY

nadále podporovala Europeanu jako společný mnohojazyčný přístupový bod k digitálnímu evropskému kulturnímu dědictví v souladu se závěry Rady o Europeaně z roku 2010,

shromažďovala, analyzovala a šířila výsledky a zkušenosti získané na úrovni jednotlivých členských států a na úrovni Unie; na základě těchto výsledků a zkušeností předkládala každé dva roky zprávu o pokroku dosaženém v oblasti digitalizace, dostupnosti online a uchovávání digitálních záznamů,

podpořila výměnu informací a osvědčených postupů, týkajících se mimo jiné partnerství veřejného a soukromého sektoru a standardů pro digitalizaci;

7.   VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, KOMISI A EUROPEANU, ABY V RÁMCI SVÝCH PŘÍSLUŠNÝCH PRAVOMOCÍ

a v souladu se závěry Rady o Europeaně z roku 2010 pokračovaly v práci na obsahovém plánu pro Europeanu, včetně mistrovských děl evropského kulturního dědictví vybraných v jednotlivých členských státech,

zvyšovaly povědomí o Europeaně mezi širokou veřejností,

podporovaly využívání materiálu přístupného prostřednictvím Europeany a souvisejících metadat pro inovativní účely při plném dodržování práv duševního vlastnictví,

dále rozvíjely Europeanu jako uživatelsky vstřícný přístupový bod,

dosáhly konkrétního pokroku v jednáních o správní struktuře Europeany.


(1)  Podle zprávy o konkurenceschopnosti Evropy za rok 2010 činí podíl tvůrčích odvětví na HDP Evropské unie 3,3 % a na zaměstnanosti v EU 3 %.

(2)  Úř. věst. C 297, 7.12.2006, s. 1.

(3)  Úř. věst. C 137, 27.5.2010, s. 19.

(4)  Úř. věst. L 283, 29.10.2011, s. 39.

(5)  KOM(2010) 245 v konečném znění (2. verze).

(6)  V návaznosti na dialog konaný pod záštitou Komise podepsali zástupci zúčastněných stran v Bruselu dne 20. září 2011 memorandum o porozumění týkající se klíčových zásad digitalizace komerčně nedostupných děl a jejich zpřístupnění.

(7)  http://ec.europa.eu/information_society/activities/digital_libraries/comite_des_sages/index_en.htm

(8)  KOM(2011) 665 v konečném znění (3. verze).

(9)  KOM(2011) 289 v konečném znění.

(10)  KOM(2011) 877 v konečném znění.


PŘÍLOHA

Prioritní činnosti a orientační harmonogram

Navržený přehled činností a cílů představuje orientační plán pro práci členských států v období let 2012-2015.

1.

Sjednocení svých strategií a cílů v oblasti digitalizace kulturního materiálu:

2.

Sjednocení organizace digitalizace a zajišťování jejího financování, mimo jiné i podporou využívání partnerství veřejného a soukromého sektoru:

 (1) případně využívat strukturální fondy EU

3.

Zlepšení rámcových podmínek pro přístupnost on-line a využívání kulturního materiálu

4.

Přispívání k dalšímu rozvoji Europeany prostřednictvím těchto činností:

5.

Zajištění dlouhodobého uchování digitálních záznamů prostřednictvím těchto činností:


(1)  Těmito závěry nejsou dotčena jednání o příštím víceletém finančním rámci.