Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody připojeného k Dohodě o EHP /* COM/2012/0194 final - 2012/0096 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Pro zajištění nezbytné právní jistoty a
jednotnosti vnitřního trhu má Smíšený výbor EHP začleňovat
veškeré příslušné právní předpisy Unie co nejdříve po jejich
přijetí do Dohody o EHP a také umožnit, aby se státy ESVO EHP podílely na
příslušných opatřeních, činnostech nebo programech EU. Článek 78 Dohody o EHP stanoví, že smluvní
strany mají posilovat a rozšiřovat spolupráci v rámci činností Unie,
mimo jiné v oblasti sociální politiky. 2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Předloha rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP (přiložená k tomuto návrhu rozhodnutí Rady) má
pozměnit Protokol 31 o spolupráci v některých oblastech mimo oblasti
čtyř svobod s cílem rozšířit spolupráci mezi smluvními stranami
tak, aby zahrnovala i spolupráci v rámci Evropského roku aktivního stárnutí a
mezigenerační solidarity (2012). Na základě ustanovení čl. 79 odst. 3 a
aniž je dotčen článek 80 Dohody o EHP, vztahuje se
částečně na tuto spolupráci část VII Dohody (institucionální
ustanovení). 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU Podle čl. 1 odst. 3 nařízení
Rady (ES) č. 2894/94 o některých prováděcích pravidlech
k Dohodě o EHP zaujímá Rada postoj k takovým rozhodnutím, která má
jménem Unie přijmout na návrh Komise. Komise předkládá návrh rozhodnutí Smíšeného
výboru EHP Radě, aby jej tato přijala jako postoj Unie. Komise doufá,
že jej bude moci předložit Smíšenému výboru EHP co nejdříve. 2012/0096 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie
zaujmout ve Smíšeném výboru EHP
ke změně Protokolu 31 o spolupráci v některých oblastech mimo
čtyři svobody připojeného k Dohodě o EHP
RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 153 odst. 2 a čl. 218
odst. 9 této smlouvy, s ohledem na nařízení Rady (ES)
č. 2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých
prováděcích pravidlech k Dohodě o Evropském hospodářském
prostoru[1],
a zejména na čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Protokol 31 Dohody o
Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“) obsahuje
zvláštní ustanovení a ujednání týkající se spolupráce v některých
oblastech mimo čtyři svobody. (2) Je vhodné rozšířit
spolupráci smluvních stran Dohody, aby zahrnovala rozhodnutí Evropského
parlamentu a Rady č. 940/2011/EU ze dne 14. září 2011 o Evropském
roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012). (3) Protokol 31 k
Dohodě by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto
rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2012. (4) Postoj Unie ve Smíšeném
výboru EHP by měl vycházet z připojeného návrhu rozhodnutí, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Postoj, který má Unie zaujmout ve Smíšeném
výboru EHP k navrhované změně protokolu 31 k Dohodě o EHP,
vychází z předlohy rozhodnutí Smíšeného výboru EHP připojeného
k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
jeho přijetí. V Bruselu dne Za
Radu předseda PŘÍLOHA Předloha
(05/03/2012) ROZHODNUTÍ
SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. …, kterým
se mění Protokol 31
o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
připojený k Dohodě o EHP SMÍŠENÝ VÝBOR EHP, s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském
prostoru ve znění protokolu o úpravě Dohody o Evropském
hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na články 86
a 98 této dohody, vzhledem k těmto důvodům: (1)
Protokol 31 Dohody byl změněn rozhodnutím
Smíšeného výboru EHP č. .../… ze dne ….[2]. (2)
Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran
Dohody, aby zahrnovala rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č.
940/2011/EU ze dne 14. září 2011 o Evropském roku aktivního stárnutí a
mezigenerační solidarity (2012)[3]. (3)
Protokol 31 k Dohodě by proto měl
být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od
1. ledna 2012, ROZHODL TAKTO: Článek 1 V protokolu 31 se článek 5 mění
takto: 1. odstavec 5 se nahrazuje tímto: „5. Státy ESVO se účastní programů
a akcí Společenství uvedených v odst. 8 v prvních dvou odrážkách od
1. ledna 1996, programu uvedeného ve třetí odrážce od 1. ledna
2000, programu uvedeného ve čtvrté odrážce od 1. ledna 2001,
programů uvedených v páté a šesté odrážce od 1. ledna 2002,
programů uvedených v sedmé a osmé odrážce od 1. ledna 2004,
programů uvedených v deváté, desáté a jedenácté odrážce od
1. ledna 2007, programu uvedeného ve dvanácté odrážce od 1. ledna 2009 a
programu uvedeného ve třinácté odrážce od 1. ledna 2012.“ 2. V odstavci 8 se doplňuje nová
odrážka, která zní: „– 32011 D 0940: rozhodnutí
Evropského parlamentu a Rady č. 940/2011/EU ze dne
14. září 2011 o Evropském roku aktivního stárnutí
a mezigenerační solidarity (2012), Úř. věst. L 246,
23. 9. 2011, s. 5).“ Článek 2 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním
dnem po učinění posledního oznámení Smíšenému výboru EHP podle
čl. 103 odst. 1 Dohody*. Použije se ode dne 1. ledna 2012. Článek 3 Toto rozhodnutí bude zveřejněno
v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské
unie. V Bruselu dne …. Za
Smíšený výbor EHP předseda
tajemníci
Smíšeného výboru EHP
[1] Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6. [2] Úř.
věst. L … . [3] Úř.
věst. L 246, 23.9.2011, s. 5. * [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly
oznámeny ústavní požadavky.]