7.3.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CE 68/80


Úterý, 23. října 2012
Finanční pravidla pro roční rozpočet Evropské unie ***I

P7_TA(2012)0362

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2012 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví finanční pravidla pro roční rozpočet Evropské unie (KOM(2010)0815 – C7-0016/2011 – 2010/0395(COD))

2014/C 68 E/12

(Řádný legislativní postup: první čtení)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0815),

s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 322 Smlouvy o fungování Evropské unie a na článek 106a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii, podle nichž Komise předložila návrh Parlamentu (C7-0016/2011),

s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na stanoviska Evropského účetního dvora č. 3/2010 (1) a č. 6/2010 (2) revidovaná a aktualizovaná dne 25. ledna 2011,

s ohledem na to, že se zástupce Rady dopisem ze dne 11. července 2012 zavázal schválit postoj Evropského parlamentu v souladu s čl. 294 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na článek 55 jednacího řádu,

s ohledem na společnou debatu Rozpočtového výboru a Výboru pro rozpočtovou kontrolu podle článku 51 jednacího řádu Parlamentu,

s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru a Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanoviska Výboru pro zahraniční věci, Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a Výboru pro regionální rozvoj (A7-0325/2011),

1.

přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení (3);

2.

schvaluje společné prohlášení o otázkách týkajících se VFR a o článku 195 finančního nařízení a prohlášení Parlamentu o článku 18 tohoto nařízení, která jsou připojena k tomuto usnesení;

3.

vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

4.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.


(1)  Úř. věst. C 145, 03.06.10, s. 1.

(2)  Úř. věst. C 334, 10.12.10, s. 1.

(3)  Tento postoj nahrazuje pozměňovací návrhy přijaté dne 26. října 2011 (Přijaté texty, P7_TA(2011)0465).


Úterý, 23. října 2012
P7_TC1-COD(2010)0395

Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 23. října 2012 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. …/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002

(Vzhledem k tomu, že bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, postoj Parlamentu odpovídá konečnému znění legislativního aktu, nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012.)


Úterý, 23. října 2012
Příloha k legislativnímu usnesení

A)   Společné prohlášení o otázkách spojených s VFR:

„Evropský parlament, Rada a Komise se dohodly, že finanční nařízení bude revidováno s cílem začlenit změny, které jsou nezbytné s ohledem na výsledky jednání o víceletém finančním rámci na období 2014–2020, týkající se mimo jiné:

pravidel pro přenos prostředků v případě rezervy pro mimořádnou pomoc a projektů financovaných z nástroje pro propojení Evropy;

přenosu nevyužitých prostředků a rozpočtového zůstatku a souvisejícího návrhu na zapsání těchto prostředků do rezervy na platby a na závazky;

možnosti začlenění Evropského rozvojového fondu do rozpočtu EU;

nakládání s prostředky pocházejícími z dohod o boji proti nezákonnému obchodu s tabákovými výrobky.“

B)   Společné prohlášení o výdajích na nemovitosti s odvoláním na článek 195:

Evropský parlament, Rada a Komise se dohodly, že:

1.

postup včasného varování uvedený v čl. 195 odst. 4 a postup předchozího schvalování uvedený v čl. 195 odst. 5 se nevztahují na bezúplatné získání pozemku nebo na koupi pozemku za symbolickou cenu;

2.

jakákoli zmínka o „nemovitostech“ či „budovách“ v článku 195 se týká pouze nebytových prostor. Evropský parlament a Rada mohou požadovat jakékoli informace týkající se obytných budov;

3.

za výjimečných nebo naléhavých politických okolností lze informace týkající se projektů v oblasti nemovitostí se vztahem k delegacím EU nebo kancelářím ve třetích zemích, jak je uvedeno v čl. 195 odst. 4, poskytnout podle čl. 195 odst. 5 spolu s projektem. V tomto případě se Evropský parlament, Rada a Komise zasadí o co projednání daného projektu v oblasti nemovitosti při nejbližší příležitosti;

4.

postup předchozího schválení uvedený v čl. 195 odst. 5 a 6 se nevztahuje na přípravné smlouvy nebo studie nutné k podrobnému vyhodnocení nákladů a financování projektu v oblasti nemovitostí;

5.

limity ve výši 750 000 EUR nebo 3 000 000 EUR uvedené v čl. 195 odst. 7 písm. ii) až iv) zahrnují veškeré instalace; v případě nájemních smluv se tyto limity vztahují na nájem bez poplatků, obsahují však náklady na veškeré instalace;

6.

výdaje uvedené v čl. 195 odst. 3 písm. a) neobsahují poplatky;

7.

jeden rok po vstupu finančního nařízení v platnost podá Komise zprávu o uplatňování postupů uvedených v článku 195.“.

C)   Společné prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise o čl. 195 odst. 3:

Evropský parlament, Rada a Komise se dohodly, že obdobná ustanovení budou zapracována do rámcového finančního nařízení pro agentury a subjekty vytvořené na základě Smlouvy o fungování EU a Smlouvy o Euratomu.

D)   Prohlášení Evropského parlamentu:

Částka 85,9 milionu EU zpětně vyplacená Belgií Evropskému parlamentu na počátku roku 2010 a vyčleněná na projetky v oblasti nemovitostí se považuje za externí účelově vázaný příjem podle článku 18 finančního nařízení.