6.9.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CE 257/96


Čtvrtek, 29. března 2012
Deriváty, ústřední protistrany a registry obchodních údajů ***I

P7_TA(2012)0106

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 29. března 2012 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů (KOM(2010)0484 – C7-0265/2010 – 2010/0250(COD))

2013/C 257 E/19

Řádný legislativní postup (první čtení)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (KOM(2010)0484),

s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 114 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0265/2010),

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 8. prosince 2010 (1),

s ohledem na stanovisko Evropské centrální banky ze dne 13. ledna 2011 (2),

s ohledem na článek 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na to, že se zástupce Rady dopisem ze dne 21. března 2012 zavázal schválit postoj Evropského parlamentu v souladu s čl. 294 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na článek 55 jednacího řádu,

s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru a na stanoviska Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a Výboru pro právní záležitosti (A7-0223/2011),

1.

přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení (3);

2.

vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

3.

pověřuje svého předsedu, aby předal tento postoj Parlamentu, Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.


(1)  Úř. věst. C 54, 19.2.2011, p. 44.

(2)  Úř. věst. C 57, 23.2.2011, s. 1.

(3)  Tento postoj nahrazuje pozměňovací návrhy přijaté dne 5. července 2011 (Přijaté texty, P7_TA(2011)0310).


Čtvrtek, 29. března 2012
P7_TC1-COD(2010)0250

Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 29. března 2012 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. …/2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů

(Vzhledem k tomu, že bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, postoj Parlamentu odpovídá konečnému znění legislativního aktu, nařízení (EU) č 648/2012.)