29.9.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 285/18


Závěrečná zpráva úředníka pro slyšení ve věci COMP/34.250 – Norway Post/Privpak

2011/C 285/12

Z návrhu rozhodnutí v uvedené věci vyplývají tyto připomínky.

Prohlášení o námitkách

Tato věc byla zahájena, když podnik Privpak podal stížnost Úřadu dne 24. června 2002. Správní řízení bylo do té doby vedeno v anglickém jazyce, Úřad proto dne 17. prosince 2008 předal podniku Norway Post Prohlášení o námitkách v jazyce anglickém. Úřad došel k předběžnému závěru, že jednání podniku týkající se dohod o exkluzivitě s podniky NorgesGruppen/Shell, Coop a ICA bylo v rozporu s článkem 54 Dohody o EHP.

Podnik Norway Post oznámil dopisem ze dne 23. prosince 2008, že žádá o norský překlad Prohlášení o námitkách a zároveň požádal o to, aby věc byla nadále projednávána v norském jazyce. Úřad zaslal podniku Norway Post norský překlad Prohlášení o námitkách dne 6. února 2009. Úřad dále prodloužil lhůtu na odpověď na Prohlášení o námitkách ze dne 1. března 2009 na den 6. dubna 2009.

Dne 6. dubna 2009 podnik Norway Post podal odpověď na Prohlášení o námitkách, v níž odmítl závěry Úřadu obsažené v Prohlášení o námitkách.

Přístup ke spisu

Přílohou dopisu Úřadu ze dne 17. prosince 2008, který obsahoval anglické znění Prohlášení námitkách, byly dva CD-ROMy, které obsahovaly elektronické verze všech listin spisu Úřadu v této věci (vnitřní číslo jednací COMP/34.250), kromě obchodních tajemství a dalších důvěrných informací.

Kromě přístupu do spisu podle článku 15 kapitoly III protokolu 4 Dohody o Kontrolním úřadu a Soudním dvoru, žádal podnik Norway Post o přístup ke korespondenci mezi podnikem Privpak a Úřadem od vydání Prohlášení o námitkách. Podnik Privpak proti zveřejnění těchto dokumentů podal námitku. Po výměně dopisů mezi Ředitelstvím pro hospodářskou soutěž a státní podporu předložil podnik Privpak otázku zveřejnění úředníkovi pro slyšení dopisem ze dne 18. května 2009. Dne 4. června 2009 jsem rozhodl, že dotyčné dokumenty nejsou důvěrné, a proto jsem žádost podniku Privpak zamítl. Dne 15. června 2009, po uplynutí lhůty, během které mohl podnik Privpak předložit věc Soudnímu dvoru ESVO, byly dokumenty předány podniku Norway Post.

Podnik Norway Post neuvedl ani v odpovědi na Prohlášení o námitkách, ani během ústního jednání, že jeho právo na slyšení bylo Úřadem porušeno.

Ústní jednání

Podnik Norway Post požádal v odpovědi na Prohlášení o námitkách o ústní jednání. Ústní jednání se konalo dne 16. června 2009 v Bruselu za účasti zástupců podniků Norway Post a Privpak. Jednání bylo vedeno v norském jazyce se simultánním tlumočením do anglického jazyka, s výjimkou mých stručných projevů a krátkého prohlášení podniku Privpak, které byly v anglickém jazyce se simultánním tlumočením do norského jazyka.

Návrh rozhodnutí

V návrhu rozhodnutí došel Úřad k závěru, že podnik Norway Post se v období od 20. září 2000 do 31. března 2006 dopustil jediného a trvalého porušení článku 54 Dohody o EHP tím, že při zřízení a provozování sítě nazvané „Post-in-Shop“ uplatňoval na trhu doručování zásilek B-to-C na přepážku na území Norska strategii exkluzivity založenou na přednostním zacházení. Tento návrh rozhodnutí je v souladu s předběžnými závěry Úřadu obsaženými v Prohlášení o námitkách, s výjimkou skutečnosti, že v Prohlášení o námitkách bylo uvedeno, že porušování začalo dříve, tj. dne 30. května 2000.

Podle mého názoru se návrh rozhodnutí vztahuje pouze na ty námitky, ke kterým se podnik Norway Post měl příležitost vyjádřit.

Závěr

S ohledem na výše uvedené se domnívám, že právo na slyšení podniku Norway Post bylo v tomto případě dodrženo.

V Bruselu dne 24. června 2010.

úředník pro slyšení ve věci COMP/34.250 – Norway Post/Privpak

Ólafur Jóhannes EINARSSON