| 14.11.2011 | CS | Úřední věstník Evropské unie | C 333/232 | 
PROHLÁŠENÍ ÚČETNÍHO DVORA O VĚROHODNOSTI PRO OSMÝ, DEVÁTÝ A DESÁTÝ EVROPSKÝ ROZVOJOVÝ FOND (ERF) PŘEDKLÁDANÉ EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ – ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA
2011/C 333/02
| I. | V souladu s článkem 287 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) a článkem 141 finančního nařízení pro desátý ERF, který se vztahuje také na předchozí ERF, provedl Účetní dvůr audit: 
 
 | 
Odpovědnost vedení
| II. | Podle článků 310–325 Smlouvy o fungování Evropské unie a podle finančních nařízení pro osmý, devátý a desátý ERF odpovídá za vypracování a věrnou prezentaci roční účetní závěrky ERF a za legalitu a správnost uskutečněných operací vedení: 
 
 | 
Odpovědnost auditora
| III. | Účetní dvůr je na základě svého auditu povinen předložit Evropskému parlamentu a Radě prohlášení o věrohodnosti týkající se spolehlivosti účetní závěrky a legality a správnosti uskutečněných operací. Účetní dvůr provedl audit v souladu s mezinárodními účetními standardy a etickými kodexy IFAC a mezinárodními standardy nejvyšších kontrolních institucí INTOSAI, a to v míře, v níž jsou tyto v kontextu ERF relevantní. V souladu s těmito standardy je Účetní dvůr povinen naplánovat a provést audit tak, aby získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka ERF neobsahuje významné nesprávnosti a že uskutečněné operace jsou legální a správné. | 
| IV. | Audit zahrnuje provedení postupů, kterými se získávají důkazní informace o částkách a údajích uvedených v konsolidované účetní závěrce a o legalitě a správnosti uskutečněných operací. Zvolené postupy závisí na úsudku auditora, včetně posouzení rizika významných nesprávností v konsolidované účetní závěrce a rizika, že uskutečněné operace nejsou, ať z důvodu podvodu nebo chyby, ve významné míře v souladu s požadavky právního rámce ERF. Pro účely posouzení těchto rizik zkoumá auditor vnitřní kontrolu, která se vztahuje k přípravě a věrné prezentaci konečné konsolidované účetní závěrky, a zavedené systémy dohledu a kontroly, jež slouží k zajištění legality a správnosti uskutečněných operací, aby pak mohl navrhnout auditní postupy, jež jsou za daných okolností přiměřené. Při auditu se rovněž hodnotí vhodnost používaných účetních metod, přiměřenost provedených účetních odhadů a také celková prezentace konsolidované účetní závěrky a výročních zpráv o činnosti. | 
| V. | Účetní dvůr konstatuje, že získané důkazní informace jsou natolik dostatečné a vhodné, aby na jejich základě mohlo být vydáno následující prohlášení o věrohodnosti. | 
Spolehlivost účetní závěrky
Výrok o spolehlivosti účetní závěrky
| VI. | Účetní dvůr se domnívá, že roční účetní závěrka osmého, devátého a desátého ERF ve všech významných ohledech věrně zobrazuje finanční situaci ERF k 31. prosinci 2010 a výsledky jejich činností a peněžní toky za daný rok v souladu s ustanoveními finančního nařízení ERF a s účetními pravidly, která přijal účetní. | 
Legalita a správnost operací, na nichž se zakládá účetní závěrka
Výrok o legalitě a správnosti příjmů, na nichž se zakládá účetní závěrka
| VII. | Dle názoru Účetního dvora jsou příjmy, na nichž se zakládá účetní závěrka za rozpočtový rok 2010, ve všech významných ohledech legální a správné. | 
Výrok o legalitě a správnosti závazků, na nichž se zakládá účetní závěrka
| VIII. | Dle názoru Účetního dvora jsou závazky, na nichž se zakládá účetní závěrka za rozpočtový rok 2010, ve všech významných ohledech legální a správné. | 
Východisko pro záporný výrok o legalitě a správnosti plateb, na nichž se zakládá účetní závěrka
| IX. | Audit Účetního dvora vedl ke zjištění, že systémy dohledu a kontroly byly při zajišťování správnosti plateb pouze částečně účelné. Účetní dvůr odhaduje, že nejpravděpodobnější míra chyb u plateb z osmého, devátého a desátého Evropského rozvojového fondu činí 3,4 %. | 
Záporný výrok o legalitě a správnosti plateb, na nichž se zakládá účetní závěrka
| X. | Vzhledem k významnosti skutečností popsaných ve východisku pro vyjádření záporného výroku o legalitě a správnosti plateb, na nichž se zakládá účetní závěrka, se Účetní dvůr domnívá, že platby, na nichž se zakládá účetní závěrka za rozpočtový rok 2010, jsou ve významném rozsahu zatíženy chybami. | 
1. září 2011
předseda
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Evropský účetní dvůr
12, rue Alcide De Gasperi, 1615 Lucemburk, LUCEMBURSKO
(1) Konsolidované finanční výkazy obsahují rozvahu, výkaz výsledku hospodaření, tabulku peněžních toků a přehled pohledávek evropských rozvojových fondů.
(2) Podle článků 2, 3, 4, čl. 125 odst. 4 a článku 134 finančního nařízení pro desátý ERF se toto prohlášení o věrohodnosti nevztahuje na tu část zdrojů ERF, kterou spravuje EIB na vlastní odpovědnost.
(3) Účetní pravidla, která přijal účetní ERF, vycházejí z mezinárodních účetních standardů pro veřejný sektor (International Public Sector Accounting Standards – IPSAS), vydávaných Mezinárodní federací účetních (International Federation of Accountants – IFAC), a nejsou-li k dispozici, pak mezinárodních účetních standardů (International Accounting Standards – IAS) / mezinárodních standardů finančního výkaznictví (International Financial Reporting Standards – IFRS), vydávaných Radou pro mezinárodní účetní standardy (International Accounting Standards Board – IASB). V souladu s finančním nařízením byla konsolidovaná účetní závěrka za rozpočtový rok 2010 sestavena na základě těchto účetních pravidel, která přijal účetní ERF a kterými se zásady akruálního účetnictví přizpůsobují specifickému prostředí Evropské unie. Naopak konsolidované zprávy o plnění ERF i nadále vycházejí především z pohybů hotovosti.