Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Portugal[and delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Portugal, 2011-2014]
Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Portugalska na
rok 2011
a pro vydání stanoviska Rady
k aktualizovanému programu stability Portugalska na období 2011–2014 RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie, a zejména na čl. 121 odst. 2
a čl. 148 odst. 4 této Smlouvy, s ohledem na nařízení Rady (ES)
č. 1466/97 ze dne 7. července 1997 o posílení dohledu nad stavy
rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení
koordinace hospodářských politik, a zejména na čl. 5 odst. 3
uvedeného nařízení, s ohledem na doporučení Evropské
komise, s ohledem na závěry Evropské rady, s ohledem na stanovisko Výboru pro
zaměstnanost, po konzultaci s Hospodářským a
finančním výborem, vzhledem k těmto důvodům: (1)
Evropská rada vyjádřila dne 26. března
2010 souhlas s návrhem Evropské komise týkajícím se zahájení nové strategie pro
zaměstnanost a růst, Evropa 2020, která je založena na
intenzivnější koordinaci hospodářských politik, jež se zaměří
na klíčové oblasti, v nichž je třeba přijmout opatření
na posílení evropského potenciálu pro udržitelný růst
a konkurenceschopnost. (2)
Rada přijala dne 13. července 2010
doporučení o hlavních směrech hospodářských politik
členských států a Unie (2010 až 2014) a dne
21. října 2010 přijala rozhodnutí o hlavních zásadách
politiky zaměstnanosti členských států[1], které dohromady tvoří „integrované
hlavní směry“. Členské státy byly vyzvány, aby tyto integrované
hlavní směry zohlednily ve své vnitrostátní hospodářské politice a
politice zaměstnanosti. (3)
Komise dne 12. ledna 2011 přijala první
roční analýzu růstu představující začátek nového cyklu
správy ekonomických záležitostí v EU a prvního evropského semestru
integrované ex-ante koordinace politiky, která je zakotvena ve strategii
Evropa 2020. (4)
Evropská rada dne 25. března 2011
potvrdila priority pro fiskální konsolidaci a strukturální reformu
(v souladu se závěry Rady ze dne 15. února a ze dne
7. března 2011 a v návaznosti na roční analýzu růstu vypracovanou
Komisí). Zdůraznila, že je třeba se přednostně zaměřit
na návrat ke zdravým rozpočtům a fiskální udržitelnosti, na
snižování nezaměstnanosti prostřednictvím reforem trhu práce
a na vyvíjení dalšího úsilí o posílení růstu. Členské státy
požádala, aby tyto priority promítly do konkrétních opatření, jež mají být
zahrnuta do jejich programů stability či konvergenčních
programů a národních programů reforem. (5)
Evropská rada dne 25. března 2011 rovněž
vyzvala členské státy účastnící se Paktu euro plus k včasnému
předložení svých závazků za účelem zahrnutí těchto
závazků do jejich programů stability či konvergenčních
programů a jejich národních programů reforem. Konkrétní závazky
a činnosti na rok 2011 nejsou výslovně zmíněny v národním
programu reforem Portugalska, avšak očekává se jejich předložení
Evropské radě. (6)
Portugalská vláda předložila dne 23.
března 2011 program stability na období 2011–2014 vnitrostátnímu
parlamentu, který jej zamítnul. Portugalská vláda předložila dne 19. dubna
2011 národní program reforem. Memorandum o porozumění podepsané dne 17.
května 2011 převzalo navrhované makroekonomické a fiskální
scénáře a politická doporučení. (7)
Rada dne 17. května 2011 přijala
rozhodnutí 2011/0122 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci
Portugalsku v období tří let 2011–2014 v souladu s
nařízením Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o
zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace. Doprovodné memorandum
o porozumění, které bylo podepsáno téhož dne, a jeho následné doplňky
stanoví podmínky hospodářské politiky, na jejichž základě je
finanční pomoc uvolňována. (8)
HDP Portugalska v roce 2010 vzrostl o 1,3 %.
Tento kladný růst však byl z velké části zaznamenán díky
výjimečným faktorům, které podpořily vývoz a soukromou
spotřebu. Vývoj cen a nákladů jasně indikoval, že Portugalsko
nezvyšovalo konkurenceschopnost dostatečně rychlým tempem k nápravě
schodku běžného účtu, který byl vysoký na úrovni 10 % HDP v roce
2010. Slabé celkové hospodářství a prudký nárůst nezaměstnanosti
(11,2 % na konci roku 2010) vyústily do velkého schodku veřejných
financí, který z 3,5 % v roce 2008 překročil 10 % HDP v roce
2009 a 9 % v roce 2010. V důsledku této skutečnosti se
Portugalsko v nedávné době ocitlo pod zvyšujícím se tlakem na
finančních trzích, což vyvolává obavy o udržitelnost jeho veřejných
financí. Ratingové agentury postupně snižovaly hodnocení portugalských
státních dluhopisů, a Portugalsko se tak stalo neschopným se refinancovat
pomocí sazeb, jež by byly slučitelné s dlouhodobou finanční
udržitelností. Současně s tím byl bankovní sektor, který je
značně závislý na vnějším financování, zejména v rámci
eurozóny, stále více oddělován od tržního financování. (9)
Portugalsko se zavázalo provést hospodářský a
finanční ozdravný program s cílem znovuobnovit důvěru, pokud jde
o státní dluh a bankovní sektor, a podpořit růst a zaměstnanost.
Program zavádí komplexní akci na třech frontách: i)
důvěryhodná a vyvážená strategie fiskální konsolidace podpořená
strukturálními fiskálními opatřeními a lepší fiskální kontrolou; ii)
výrazné strukturální reformy na trhu práce a výroby soustředěné do
počátečního období; a iii) snahy o ochranu finančního
odvětví před nesystematickým snižováním pákového efektu pomocí
tržních mechanismů podpořených záložními nástroji. (10)
Komise posoudila národní program reforem[2]. S ohledem na potřebu posílit celkovou
správu ekonomických záležitostí Evropské unie prostřednictvím poskytování
vstupů z úrovně EU do budoucích vnitrostátních rozhodnutí vzala
Komise v úvahu nejen význam programu pro udržitelnou fiskální a
sociálně-ekonomickou politiku v Portugalsku, ale také jeho soulad s
pravidly a pokyny EU. V této souvislosti Komise zdůrazňuje
naléhavost, jakou má provádění plánovaných opatření pro dosažení
souladu s rozhodnutím Rady 2011/0122, DOPORUČUJE, aby Portugalsko: provedlo opatření, jak jsou stanovena v
rozhodnutí Rady [2011/0122] a dále upřesněna v memorandu o
porozumění ze dne 17. května 2009 a jeho následných doplňcích. V Bruselu dne Za
Radu předseda [1] Rozhodnutí Rady 2011/308/EU ze dne
19. května 2011 stanoví, že platí i pro rok 2011. [2] Viz SEK(2011) 730.