5.2.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

CE 33/361


Středa, 6. července 2011
Přeshraniční výměna informací o dopravních přestupcích v oblasti bezpečnosti silničního provozu ***II

P7_TA(2011)0325

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 6. července 2011 k postoji Rady v prvním čtení k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady o usnadnění přeshraniční výměny informací o dopravních přestupcích v oblasti bezpečnosti silničního provozu (17506/1/2010 – C7-0074/2011 – 2008/0062(COD))

2013/C 33 E/41

(Řádný legislativní postup: druhé čtení)

Evropský parlament,

s ohledem na postoj Rady v prvním čtení (17506/1/2010 – C7-0074/2011),

s ohledem na svůj postoj v prvním čtení (1) k návrhu Komise předloženému Parlamentu a Radě (KOM(2008)0151),

s ohledem na to, že se zástupce Rady dopisem ze dne 22. června 2011 zavázal schválit postoj Evropského parlamentu v souladu s čl. 294 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na čl. 294 odst. 7 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na článek 66 jednacího řádu;

s ohledem na doporučení pro druhé čtení dané Výborem pro dopravu a cestovní ruch (A7-0208/2011),

1.

přijímá níže uvedený postoj ve druhém čtení;

2.

schvaluje společné prohlášení Parlamentu a Rady připojené k tomuto usnesení;

3.

bere na vědomí prohlášení Komise připojená k tomuto usnesení;

4.

pověřuje svého předsedu, aby předal tento postoj Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.


(1)  Úř. věst. C 45E, 23.2.2010, s. 149.


Středa, 6. července 2011
P7_TC2-COD(2008)0062

Postoj Evropského Parlamentu přijatý ve druhém čtení dne 6. července 2011 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/…/EU o usnadnění přeshraniční výměny informací o dopravních přestupcích v oblasti bezpečnosti silničního provozu

(Vzhledem k tomu, že bylo dosaženo dohody mezi Parlamentem a Radou, postoj Parlamentu odpovídá konečnému znění legislativního aktu, směrnice 2011/82/EU)

Středa, 6. července 2011
PŘÍLOHA

Společné prohlášení Evropského parlamentu a Rady o korelačních tabulkách

Dohodou dosaženou mezi Evropským parlamentem a Radou v trialogu dne 20. června 2011 o návrhu směrnice o usnadnění přeshraniční výměny informací týkajících se přestupků souvisejících s bezpečností silničního provozu není dotčen výsledek probíhajících interinstitucionálních diskusí o korelačních tabulkách.

Prohlášení Komise o korelačních tabulkách

Komise připomíná, že je odhodlána zajistit, aby členské státy v zájmu občanů, v zájmu zdokonalení tvorby právních předpisů a zvyšování jejich transparentnosti a s cílem usnadnit posuzování souladu vnitrostátních právních předpisů s právem Unie vytvářely srovnávací tabulky, z nichž bude patrné spojení směrnice EU s prováděcími opatřeními přijatými členskými státy, a aby v rámci provádění právních předpisů EU ve vnitrostátním právu tyto tabulky předkládaly Komisi.

Komise lituje nedostatku podpory pro opatření zařazených do návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o usnadnění přeshraničního vymáhání právních předpisů v oblasti silniční bezpečnosti, jejímž cílem bylo udělat zavedení korelačních tabulek povinné.

Komise je v duchu kompromisu a v zájmu zajištění bezodkladného přijetí návrhu ochotna přistoupit na to, aby bylo v textu obsažené mandatorní ustanovení o srovnávacích tabulkách nahrazeno příslušným bodem odůvodnění, v němž by byly členské státy vybídnuty k dodržování tohoto postupu.

Postoj, který Komise zaujímá v souvislosti s tímto návrhem, však nesmí být považován za precedens. Komise bude pokračovat ve svém úsilí o to, aby ve spolupráci s Evropským parlamentem a Radou nalezla vhodné řešení této horizontální institucionální otázky.

Prohlášení Komise o pokynech pro silniční bezpečnost

Komise přezkoumá potřebu vypracovat pokyny na úrovni EU s cílem zajisti větší sbližování při vymáhání pravidel silničního provozu členskými sáty prostřednictvím srovnatelných metod, postupů, norem a frekvence kontrol, zejména v souvislosti překračováním povolené rychlosti, řízení v opilosti, nepoužívání bezpečnostních pasů a nezastavením na červenou.