10.6.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 151/23


Zveřejnění žádosti o změnu podle čl. 6 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 510/2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin

2010/C 151/10

Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti o změnu námitku podle článku 7 nařízení Rady (ES) č. 510/2006 (1). Komise musí obdržet prohlášení o námitce do šesti měsíců po tomto zveřejnění.

ŽÁDOST O ZMĚNU

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 510/2006

Žádost o změnu podle článku 9

„CEREZAS DE LA MONTAÑA DE ALICANTE“

č. ES: ES-PGI-0117-0099-12.04.2005

CHZO ( X ) CHOP ( )

1.   Položka specifikace produktu, jíž se změna týká:

Název produktu

Image

Popis produktu

Image

Zeměpisná oblast

Důkaz původu

Metoda produkce

Souvislost

Označování

Vnitrostátní požadavky

Jiná (uveďte)

2.   Druh změny (změn):

Změna jednotného dokumentu nebo přehledu

Image

Změna specifikace zapsaného CHOP nebo CHZO, k němuž nebyl zveřejněn jednotný dokument ani přehled

Změna specifikace, která nevyžaduje změnu zveřejněného jednotného dokumentu (čl. 9 odst. 3 nařízení (ES) č. 510/2006)

Dočasná změna specifikace vyplývající z uložení závazných hygienických nebo rostlinolékařských opatření ze strany veřejných orgánů (čl. 9 odst. 4 nařízení (ES) č. 510/2006)

3.   Změny:

3.1   Popis produktu:

Díky výraznému zdokonalení technik pěstování třešní v oblastech chráněných CHZO se podařilo zvýšit velikost plodů. Byly provedeny studie, jejichž cílem bylo zjistit, zda lze zavést na úrovni zemědělské produkce další třídu pro velikost plodů vyšší než 28 mm, a určit, jaký bude dopad této nové třídy v obchodní oblasti. Studie dospěly k pozoruhodným výsledkům, podle nichž se jedná o nabídku skutečně vynikajících třešní s většími a masitějšími plody, která může přinést lepší hospodářský výsledek projevující se výrazným rozdílem v ceně; předpokládá se totiž, že bude možné stanovit cenu za 1 kg zhruba ve výši 1,50 EUR a více. Regulační rada má tedy v úmyslu zařadit tuto novou kategorii nazvanou Extra Valls 28 do nabídky chráněných produktů.

3.2   Zeměpisná oblast:

Oblast produkce byla rozšířena na dalších pět obcí (Alcoy, Biar, Castalla, Confrides a Jijona). Tyto obce vykazují podobné typické rysy, jakými se vyznačuje současná oblast produkce, pokud jde o horopis, půdu, podnebí, odrůdy, techniky pěstování, hospodářské a sociální podmínky a také dějiny.

PŘEHLED

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 510/2006

„CEREZAS DE LA MONTAÑA DE ALICANTE“

č. ES: ES-PGI-0117-0099-12.04.2005

CHOP ( ) CHZO ( X )

Tento přehled obsahuje hlavní body specifikace produktu pro informační účely.

1.   Příslušný orgán členského státu:

Název:

Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino. Dirección General de Industria y Mercados Alimentarios. Subdirección General Calidad Diferenciada y Agricultura Ecológica

Adresa:

Paseo de la Infanta Isabel, 1

28071 Madrid

ESPAÑA

Tel.

+34 913475361 / 84774

Fax

+34 913475770

E-mail:

2.   Skupina:

Název:

Cerezas Montaña Alicante, Coop. V.

Adresa:

Crta. Albaida-Denia, s/n. 2

03788 Alpatro-La Vall de Gallinera (Alicante)

ESPAÑA

Tel.

+34 966406700

Fax

+34 966406611

E-mail:

infocoop@cerezas.org

Složení

producenti/zpracovatelé ( X ) ostatní ( )

3.   Druh produktu:

Třída 1.6 –

Ovoce, zelenina a obiloviny v nezměněném stavu nebo zpracované

4.   Specifikace:

(přehled požadavků podle čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006)

4.1   Název:

„Cerezas de la Montaña de Alicante“

4.2   Popis:

Plody odrůd „Burlat“, „Tilagua“, „Planera“, „Nadal“, „Picota“ a „Picota Ambrunesa“ (hlavní odrůdy), „Stark Hardy Geant“, „Bing“ a „Van“ (odrůdy opylovačů), které byly vyšlechtěny jako kultivary druhu „Prunus avium, L.“, „Prunus cerasum, L.“ nebo jejich hybridů, určené k lidské spotřebě v čerstvém stavu.

Chráněny jsou třešně zařazené do kategorií „Extra“ a „Primera“, které se při uvádění na trh dělí na:

Extra Valls 28,

Extra Valls,

Extra Normal,

Primera.

Jednotlivé odrůdy dosahují následujících velikostí plodů:

U odrůd Burlat a Stark Hardy Geant:

Extra Valls 28 y +: nejméně 28 mm,

Extra Valls: nejméně 26 mm,

Extra Normal: nejméně 24 mm,

Primera: nejméně 22 mm.

U odrůd Tilagua, Planera, Nadal, Picota a Picota Ambrunesa:

Extra Valls 28 y +: nejméně 28 mm,

Extra Valls: nejméně 25 mm,

Extra Normal: nejméně 23 mm,

Primera: nejméně 21 mm.

4.3   Zeměpisná oblast:

Oblast produkce se nachází na severu provincie Alicante a na jihu provincie Valencie. Je tvořena pozemky spadajícími pod administrativní území obcí Agres, Alcocer de Planes, Alcoy, Alfafara, Almudaina, Beneixama, Beniarrés, Benillup, Benimarfull, Biar, Castalla, Cocentaina, Confrides, Cuatretondeta, Gaianes, Gorga, Ibi, Jijona, Lorcha, Millena, Muro de Alcoy, Penáguila, Planes, Tollos, Vall d’Alcalá, Vall de Ebo, Vall de Gallinera, Vall de Laguart, jakož i obce Villena v provincii Alicante a obcí Bocairent a Ontinyent v provincii Valencie.

4.4   Důkaz původu:

Prvky, které dokazují, že produkt pochází z uvedené oblasti, jsou následující:

Charakteristiky produktu:

Třešně pocházející z uvedené oblasti mají typické vlastnosti, které jsou popsány v bodu vyhrazeném pro popis produktu a které naznačují propojení s jejich přirozeným prostředím a s podmínkami pěstování a zpracování.

Tyto vlastnosti nepostačují k tomu, aby samy o sobě zaručily původ produktu; schopnost rozpoznat tento produkt a správně jej určit mají totiž pouze spotřebitelé z dané oblasti nebo ti ze spotřebitelů, kteří jej konzumují nejčastěji, takže je nezbytné, aby byl důkaz původu podepřen dalšími prvky, jimiž jsou:

Kontroly a osvědčení

Jedná se o zásadní prvky, které dokládají původ produktu. Tvoří je následující skutečnosti:

1)

Třešně přípustných odrůd pocházejí ze zaregistrovaných sadů nacházejících se v oblasti produkce;

2)

Metody pěstování v zaregistrovaných sadech schvaluje regulační rada;

3)

Třešně se upravují a balí v zaregistrovaných podnicích pod kontrolou inspektorů uznaných radou.

Prostřednictvím programu sledování určuje regulační rada postupy, kterými se dokládá splnění požadavků stanovených v oblasti pěstování a úpravy produktu. Kromě toho je produkt podroben organoleptickým analýzám, kterými se ověřuje jeho jakost.

Pouze třešně, které vyhoví všem kontrolám během postupu, jsou baleny a uváděny na trh se zárukou původu garantovanou na základě očíslované zadní etikety regulační rady.

Díky tomu, že je sledována cesta produktu ze sadu až ke konečnému příjemci, lze spotřebitelům zaručit jeho původ.

Počet zadních etiket, které regulační rada předá balírnám, závisí na množství produktu, který podnikům odevzdají zemědělci, a také na kapacitě přepravních nádob, v nichž je produkt uveden na trh.

4.5   Metoda produkce:

Třešně přípustných odrůd pocházejí ze zaregistrovaných pozemků. Sklizni a dopravě je věnována velká péče, vždy s ohledem na pokyny regulační rady vydané pro příslušnou sezónu.

Pro průmyslové zpracování a balení se používají tyto postupy:

 

Příjem pro účely zpracování, příprava na skladování: optimální barvy plodů je dosaženo při skladování v temných a dobře větraných prostorech, a to na přiměřenou dobu.

 

Výběr: Odstraní se nekvalitní, nahnilé, poškozené či nedostatečně probarvené plody atd.

 

Třídění: Aby byla zajištěna stejnorodost nabídky, třešně se třídí podle barvy a podle velikosti plodů.

 

Balení: Příprava produktu na balení. Obsah každého obalu musí být stejnorodý a musí se skládat výhradně z plodů stejného původu, stejné odrůdy a jakosti a zjevně jednotné velikosti. Viditelná část obsahu obalu musí odpovídat celému obsahu obalu.

 

Zpracování: Třešně musí být zpracovávány takovým způsobem, aby byla zajištěna náležitá ochrana produktu. Veškeré materiály použité uvnitř obalu, zejména papír, musí být nové a čisté a jejich stav musí být takový, aby nezpůsobil poškození plodů.

4.6   Souvislost:

Souvislost mezi pěstováním třešní a oblastí produkce, na niž se vztahuje chráněné zeměpisné označení, lze určit na základě různých hledisek: historických, topografických a agroklimatických a rovněž na základě hledisek souvisejících s metodami produkce a s používanými způsoby manipulace:

a)   Historická souvislost

Třešně představují spolu s dalšími druhy ovoce a zeleniny jednu z tradičních plodin typických pro provincie Alicante a Valencie, kde se často pěstují v rodinných hospodářstvích a již odnepaměti jsou dodávány balírnám v dané oblasti a poté uváděny na trh.

Pěstování třešní zde zavedli Římané, kteří si tuto plodinu zvolili a zdokonalili její pěstování; největšího rozmachu dosáhlo pěstování třešní v této oblasti v době arabského osídlení.

Nařízením Rady pro zemědělství a rybolov autonomní vlády Valencie ze dne 16. prosince 1986 bylo dočasně zavedeno označení „Cerezas de la Montaña de Alicante“.

b)   Přírodní

—   Horopis:

Oblast produkce je jednou z nejhornatějších částí autonomního společenství Valencie, která je součástí Andaluského předhoří charakterizovaného typickým strukturním reliéfem, v němž se antiklinální struktury střídají se synklinálními.

—   Půda:

V horské části převažují křídové vápence, zatímco v údolích převládá podíl slínu.

Složení půdy v tomto regionu je typické vysokým podílem vápence a nízkým obsahem organické hmoty.

Významným prvkem je rovněž výskyt půd, v nichž probíhají procesy iluviace jílu, jejichž intenzita je v některých případech velmi výrazná.

—   Podnebí:

Podnebí je mírně středozemní, v poměru k ostatním částem provincie se spíše chladnější teplotou a vyšším počtem srážek.

Průměrná roční teplota se pohybuje od 13 do 15,5 °C a průměrné roční srážky dosahují hodnot 350–650 mm.

—   Hydrografie:

Největšími řekami, které protékají regionem, jsou řeky Serpis či Alcoy a Girona. Prvně jmenovaná řeka pramení na soutoku několika pramenů v pohořích Mariola a Carrascal; z pravé strany se do ní vlévají přítoky Gorga a Penáguila, z levé strany přítok Agres. Řeka Girona pramení v pohoří Llombay, protéká údolími Alcalá, Ebo a Laguart a vlévá se do Středozemního moře.

4.7   Kontrolní subjekt:

Název:

Indicación Geográfica Protegida „Cerezas de la Montaña de Alicante“. Kontrolní subjekt splňuje podmínky stanovené v čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 510/2006

Adresa:

Crta. Albaida-Denia, s/n. 2

03788 Alpatro-La Vall de Gallinera (Alicante)

ESPAÑA

Tel.

+34 966406640

Fax

+34 966406640

E-mail:

crigpcerezas@hotmail.com

4.8   Označování:

Etikety schvaluje regulační rada. Musí se na nich povinně uvést text „Indicación Geográfica Protegida Cerezas de la Montaña de Alicante“. Zadní etikety jsou číslovány a vydávány regulační radou.


(1)  Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12.