Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití /* KOM/2010/0509 konecném znení - COD 2010/0262 */
[pic] | EVROPSKÁ KOMISE | V Bruselu dne 27.9.2010 KOM(2010) 509 v konečném znění 2010/0262 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití DŮVODOVÁ ZPRÁVA Systém EU pro kontrolu vývozu zboží dvojího užití, který se zavádí nařízením č. 428/2009[1], vyžaduje povolení pro vývoz zboží dvojího užití[2] uvedeného na seznamu v příloze nařízení. Rozhodnutí kontrolovat vývoz zboží dvojího užití jsou přijata na základě konsensu v rámci mezinárodních režimů pro kontrolu vývozu (Australská skupina (AG) pro biologické a chemické zboží. Skupina jaderných dodavatelů (NSG) pro civilní jaderné zboží, Režim kontroly raketových technologií (MTCR) a Wassenaarské ujednání (WA) o kontrole vývozu konvenčních zbraní, zboží dvojího užití a technologií). Tato rozhodnutí jsou přijata s cílem omezit nebezpečí toho, že citlivé zboží dvojího užití bude používáno k vojenským účelům a/nebo v programech šíření zbraní. Mezinárodní režimy pro kontrolu vývozu za účelem maximálního zefektivnění takových kontrol spojují hlavní dodavatele zboží dvojího užití. Na základě svého souhlasu s kontrolou obchodu se specifickým zbožím účinně spolupracují na tom, aby se omezilo nebezpečí šíření jaderných zbraní a zároveň se zajistilo, že nebudou kladeny překážky legitimnímu obchodu. Vzhledem k technologickému vývoji v dnešním světě je zapotřebí seznam kontrolovaného zboží pravidelně aktualizovat. Článek 15 nařízení č. 428/2009 upřesňuje, že „seznam zboží dvojího užití uvedený v příloze I se aktualizuje v souladu s příslušnými závazky a povinnostmi, včetně jejich změn, které členské státy přijaly jako členové mezinárodních režimů nešíření a ujednání o kontrole vývozu nebo ratifikací příslušných mezinárodních smluv“. Poslední aktualizace přílohy I nařízení proběhla při příležitosti přijetí nařízení č. 428/2009 dne 5. května 2009. Od té doby všechny mezinárodní režimy pro kontrolu vývozu přijaly rozhodnutí své seznamy kontroly změnit a aktualizovat. V důsledku toho je zapotřebí provést nezbytné změny v příloze I. Tyto změny zajistí, že závazky přijaté členskými státy EU v režimech se uplatní v celé EU a vývozci EU budou mít právní jistotu ohledně toho, které zboží vyžaduje vývozní povolení. Pro usnadnění rozhodovacího postupu je níže uveden přehled jednotlivých nezbytných změn. Pro účely jasnosti a zjednodušení používání přílohy I Komise navrhuje nahradit celou přílohu I novým zněním zahrnujícím níže uvedené změny. Změny definic a všeobecných poznámek Definice a všeobecné poznámky | Režim | Podstata změny | Všeobecná poznámka 4. | AG | doplněna poznámka týkající se čísla CAS | Všechny dostupné kompenzace | WA | změněna definice | CE | WA | zrušena definice | Civilní letadlo | WA | změněn odkaz na kategorii | Počítačový prvek | WA | zrušena definice | Kritická teplota | WA | změněn odkaz na kategorii | Číslicová přenosová rychlost | WA | změněn odkaz na kategorii | Dynamické adaptivní směřování | WA | zrušena definice | Energetické materiály | WA | nová definice | Systémy FADEC | WA | nová definice | FADEC | WA | zrušena definice | Vláknité materiály | WA | změněn odkaz na kategorii | Ohnisková pole | WA | změněn odkaz na kategorii | Číslicový systém automatického řízení motoru | WA | zrušena definice | Palivový článek | WA | nová definice | Hybridní počítač | WA | zrušena definice | Vzájemně propojené radarové senzory | WA | zrušena definice | Laser | WA | pozměněno důležité upozornění | Doba trvání laserového pulsu | WA | změněn odkaz na kategorii | Personalizovaná inteligentní karta | WA | zrušena definice | Výrobní prostředky | MTCR | změněna definice | Laser s Q modulací | WA | zrušena definice | Zpracování v reálném čase | WA | změněn odkaz na kategorii | Zdrojový kód | WA | změněn odkaz na kategorii | Vhodné pro kosmické aplikace | WA | změněn odkaz na kategorii | Supravodivý | WA | změněn odkaz na kategorii | Změny položek v kategoriích 1–9 Kategorie 1 | 1A001.b. | WA | změněna podpoložka pro fluorové sloučeniny | 1A002 Poznámka 1 | WA | změněna poznámka 1 ke kontrolní položce u kompozitních struktur | 1A007 | Přeprac. | změněna kontrolní položka pro definici energetických materiálů | 1B001, a., b. a Tech. pozn. | WA | změněny kontrolní položka a podpoložka pro výrobní zařízení na výrobu kompozitních materiálů; doplněna nová technická poznámka | 1B001.g. | WA | doplněna nová podpoložka pro stroje na pokládání kabílků | 1C002.b. | WA | změněna podpoložka pro práškové slitiny kovů nebo materiály v podobě částic | 1C006.c.1. | WA | doplněno číslo CAS do podpoložky pro dibromtetrafluorethan | 1C007.f.1. | WA | doplněno číslo CAS do podpoložky pro oxid hlinitý | 1C008.b.1.a. | WA | doplněno číslo CAS do podpoložky pro termoplastické kopolymery z kapalných krystalů | 1C008.b.2.a., b. a c. | WA | doplněno číslo CAS do podpoložky pro termoplastické kopolymery z kapalných krystalů | 1C010, a. a c. | WA | změněny kontrolní položka a podpoložka pro vláknité materiály. | 1C010.b. a Poznámka | WA | změněny podpoložka a parametry pro vláknité materiály;. změněna a rozšířena poznámka | 1C010.e., poznámka 1 a 2, a Tech. poznámka | WA | přepsána podpoložka pro prepregy, včetně nových poznámek a technické poznámky | 1C011.c. | WA | doplněno číslo CAS do podpoložky pro guanidin nitrát | 1C111.a.4.k. | MTCR | doplněno číslo CAS do podpoložky pro diimido dihydrazin kyseliny oxalové | 1C111.a.4.n. | MTCR | doplněno číslo CAS do podpoložky pro hydrazinium diperchlorát | 1C111.a.5, 5.a., 5.b., Poznámka a Tech. poznámka | MTCR | nová podpoložka pro materiál s vysokou energetickou hustotou, včetně poznámky a technické poznámky | 1C111.c.6.h. | MTCR | doplněno číslo CAS do podpoložky pro diethyl ferrocen | 1C111.c.6.o. poznámka | MTCR | nová vylučovací poznámka pro některé deriváty ferrocenu | 1C117, a., b., c. a Tech. poznámka | MTCR | přepsána kontrolní položka pro materiál z wolframu a molybdenu; doplněná nová technická poznámka | 1C226 | MTCR | změněna kontrolní poznámka kvůli změně v 1C117 | 1C351 | AG | zrušena podpoložka pro virus bílých neštovic | 1E002.c.1.c.1. | WA | doplněno číslo CAS do podpoložky pro oxid zirkoničitý | Kategorie 2 | 2B006.a. a Tech poznámka | WA | změněna podpoložka pro souřadnicové měřící stroje a doplněná nová technická poznámka | 2B206.a. a Tech poznámka | NSG | změněna podpoložka pro souřadnicové měřící stroje; zrušena technická poznámka 1; pozměněna technická poznámka 2 | 2B350.a., b., c., d., e., f., h., i., j. a Tech. poznámka 2 | AG | doplněno místní vymezení kovových slitin do podpoložky pro chemická výrobní zařízení odolná proti korozi a doplněna nová technická poznámka pro kovové slitiny | 2B350.g.8. a Tech. poznámka | AG a přeprac. | doplněna technická poznámka pro jmenovitý rozměr ventilu a drobná redakční změna podpoložky | 2B351 | AG 2008 | doplněna kontrolní položka pro systémy pro monitorování toxických plynů | 2E003.f. Poznámka N.B. | Přeprac. | doplněno chybějící důležité upozornění pro tabulku Techniky depozice | Kategorie 3 | 3A001.b.8.b. | WA | podpoložka změněna. | 3A001.b.11. a POZN. | WA | nová podpoložka pro sestavy frekvenčních syntetizátorů; nové důležité upozornění. | 3A002.b. | WA | zrušena podpoložka a kontrolní položka přesunuta do 3A001.b.11. | 3A002.e., 1., a 2. | WA | změněna podpoložka pro síťové analyzátory doplněním 2 nových pododstavců. | 3A228.c. | Přeprac. | změněna podpoložka pro spínací zařízení, aby se zamezilo zdvojení. | 3B001.c.1. a 2. | WA | změněna podpoložka pro zařízení na suché leptání anizotropní plazmou doplněním 2 nových pododstavců. | 3B001.e., poznámka a Tech. poznámka | WA | změněna podpoložka pro manipulační systémy pro destičky polovodičů s automatickým vkládáním a změněna přidružená poznámka a doplněna nová technická poznámka | Kategorie 4 | 4A001.b. | WA | zrušena podpoložka týkající se počítačů, které vykonávají funkce ochrany informací. Povinnost kontroly je nyní zahrnutá v kategorii 5 části 2 | 4A003.b. | WA | změněn parametr APP pro podpoložku týkající se digitálních počítačů | 4A003.g. | WA | změněna podpoložka týkající se zařízení agregujících výkon digitálních počítačů | 4D poznámka | WA | změněna poznámka | 4D001.b.1. | WA | změněn parametr v podpoložce týkající se softwaru pro digitální počítače | 4D003 | WA | zrušena položka týkající se kontroly; povinnost kontroly je nyní zahrnuta v kat. 5 části 2. | 4E001.b.1. | WA | změněn parametr v podpoložce týkající se technologie pro digitální počítače | Kategorie 5 – Část 1 | Kat. 5 část 1 poznámka 1 důležité upozornění | WA | doplněno nové důležité upozornění pro laserová komunikační zařízení | 5B001.b.1. Technická poznámka | WA | zrušena podpoložka a technická poznámka týkající se některých zařízení využívajících digitální techniky | 5B001.b.3. | WA | zrušena podpoložka týkající se některých zařízení využívajících optické přepínání. | 5D001.d.1. | WA | zrušena podpoložka týkající se některých zařízení využívajících digitální techniky. | 5D001.d.3. | WA | zrušena podpoložka týkající se některých druhů softwaru pro zařízení využívající optické přepínání. | 5E001.c.1. a Technická poznámka | WA | změněn parametr v podpoložce týkající se některých technologií pro zařízení využívající digitální techniky a změněna technická poznámka | 5E001.c.3. | WA | změněna podpoložka týkající se některých druhů technologie pro zařízení využívající optické přepínání. | Kategorie 5 – Část 2 | Kat. 5 část 2 poznámka 4 | WA | nová poznámka o neuplatňování kontroly pro některá zařízení využívající kryptografii. | 5A002.a. a důležité upozornění | WA | změněna podpoložka pro položky zabezpečení informací a důležité upozornění | 5A002.a. poznámka a technická poznámka | změněna poznámka a. a doplněna nová technická poznámka | 5A002.a. poznámka b. | WA | zrušena poznámka b., protože je nyní zahrnuta v nové poznámce 4 | 5A002.a. poznámka c. | WA | zrušena poznámka c., protože je nyní zahrnuta v nové poznámce 4 | 5A002.a. poznámka h. | WA | zrušena poznámka h., protože je nyní zahrnuta v nové poznámce 4 | Kategorie 6 | 6A001.a.1.a. | WA | změněna podpoložka pro hloubkové vyměřovací systémy | 6A001.a.1.a.2. | WA | změněn pododstavec. | 6A001.a.1.d., d.1., a d.2. | WA | změněna podpoložka a pododstavce pro některé akustické systémy | 6A001.e.1., důležité upozornění a technická poznámka | WA | nová podpoložka pro aktivní samostatné sonary, včetně důležitého upozornění a technické poznámky | 6A002.c.2. | WA | změněna podpoložka pro zobrazovací zařízení k přímému pozorování | 6A003 důležité upozornění | WA | změněno důležité upozornění | 6A003.b.2. Poznámka | WA | do podpoložky pro rastrovací kamery doplněna nová poznámka o neuplatňování kontroly | 6A003.b.4. | Přeprac. | redakční úprava podpoložky pro zobrazovací kamery | 6A003.b.4. Poznámka | Přeprac. | redakční úprava pozámky pro zobrazovací kamery | 6A003.b.4.c., poznámka 4.c. | WA | k poznámce o neuplatňování kontroly doplněn nový pododstavec | 6A005.d.1. Tech. poznámky 1., 2. a 3. | WA | změněna technická poznámka k podpoložce pro polovodičové lasery, včetně 2 nových technických poznámek | 6A005.d.1.b.1. | WA | změněn parametr v podpoložce pro samostatný polovodičový laser s vícenásobných transverzálním režimem | 6A005.d.1.c. | WA | změněna podpoložka pro samostatný polovodičový laser na bary a změněn parametr | 6A005.d.1.d., d.1., d.2., d.3., d.4. a tech. poznámka | WA | přepsána podpoložka pro soubory polí polovodičových laserů a zahrnuje nové pododstavce a technickou poznámku. | 6A005.d.1.e. a poznámky | WA | nová podpoložka pro soubory polí polovodičových laserů zahrnující 2 nové pododstavce a 3 nové poznámky. | 6A008 a poznámka | WA | poznámka o neuplatňování kontroly změněna tak, že zahrnuje některé přesné přibližovací radary. | 6A008.e. | WA | změněna podpoložka pro radary, jejichž součástí jsou elektronicky říditelné anténové soustavy. | 6A008.f. | WA | zrušena poznámka k podpoložce pro radary schopné zjistit výšku nespolupracujících cílů. | 6A008.l.4. | WA | změněn pododstavec pro radar mající podsystémy pro zpracování dat | 6C004.b.1., 2. a 3. | WA | do podparametrů pro elektrooptický materiál doplněna čísla CAS | 6C004.e. | WA | do podpoložky pro optický skleněný materiál doplněna čísla CAS | 6D003.a.5. | WA | nová podpoložka pro některé druhy softwaru na odhalování potápěčů nebo plavců. | 6D003.h.1. | WA | přepsána podpoložka pro řízení letového provozu, takže zahrnuje 2 pododstavce. | Kategorie 7 | 7A005, a., b., poznámka a technická poznámka | WA | přepsána kontrolní položka pro globální družicové navigační systémy včetně nové poznámky a technické poznámky | 7A101 poznámka | MTCR | změněna poznámka o kontrole lineárních akcelerátorů | 7B001 tech. poznámka 2 | WA | změněna technická poznámka | 7D003.b.2. | WA | změněna podpoložka pro software pro refereční údaje globálního družicového navigačního systému | 7E004.b.6. důležité upozornění | WA | změněno důležité upozornění | Kategorie 8 | 8A002.f. | WA | z kategorie 8 se zrušuje kontrolní položka pro elektronické zobrazovací systémy pro použití pod vodou; povinnost kontroly je nyní zahrnuta v kategorii 6. | 8A002.j. | Přeprac. | redakční úprava pro vymezení palivového článku | Kategorie 9 | 9A001.a. | WA | podpoložka pro letecké motory s plynovou turbínou změněna tak, aby zahrnovala technologii FADEC | 9A003 | WA | kontrolní položka pro součásti pohonných systémů s motory s plynovou turbínou změněna tak, aby zahrnovala technologii FADEC | 9A101 | MTCR | změněna kontrolní položka pro tryskové motory a proudové motory | 9B002 | WA | kontrolní položka pro některé testovací systémy pro vývoj motorů s plynovou turbínou změněna tak, aby zahrnovala technologii FADEC | 9D003 | WA | změněna položka pro kontrolu softwaru pro systémy FADEC | 9E003.a.9. | WA | podpoložka pro technologii FADEC přesunuta do podpoložky 9E003.h. | 9E003.h. a poznámka | WA | nová podpoložka pro technologii FADEC včetně nové poznámky | Návrh Komise Z výše uvedených důvodů je nutné nahradit přílohu 1 nařízení (ES) č. 428/2009. 2010/0262 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 uvedené smlouvy, s ohledem na návrh Komise, poté, co postoupily návrh vnitrostátním parlamentům, v souladu s řádným legislativním postupem, vzhledem k těmto důvodům: 1. V nařízení Rady (ES) č. 428/2009 ze dne 5. května 2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití[3], se vyžaduje, aby zboží dvojího užití (včetně softwaru a technologií) bylo předmětem účinné kontroly při vývozu z Unie nebo při tranzitu členskými státy Evropské unie, nebo pokud je dodáváno do třetí země na základě zprostředkovatelských služeb poskytovaných zprostředkovatelem, který má bydliště nebo je usazený v Unii. 2. S cílem umožnit členským státům a Evropské unii, aby dostály svým mezinárodním závazkům, zavádí příloha I nařízení (ES) č. 428/2009 společný seznam zboží a technologií dvojího užití podle článku 3 uvedeného nařízení, který stanoví kontroly dvojího užití. Tyto závazky byly přijaty v rámci účasti v Australské skupině, Režimu kontroly raketových technologií (MTCR), Skupině jaderných dodavatelů (NSG), Wassenaarském ujednání a Úmluvě o chemických zbraních (CWC). 3. Článek 15 nařízení (ES) č. 428/2009 stanoví, že se příloha I aktualizuje v souladu s příslušnými závazky a povinnostmi a všemi jejich změnami, které každý členský stát přijal jako člen mezinárodních režimů nešíření a dohod o kontrole vývozu nebo ratifikací příslušných mezinárodních smluv. 4. Příloha I nařízení (ES) č. 428/2009 by se měla změnit, aby se zohlednily změny dohodnuté v rámci Australské skupiny, Skupiny jaderných dodavatelů, Režimu kontroly raketových technologií a Wassenaarského ujednání po přijetí uvedeného nařízení. 5. Za účelem usnadnění odkazů pro orgány provádějící kontrolu vývozu a pro provozovatele by mělo být zveřejněno aktualizované a úplné znění přílohy I nařízení (ES) č. 428/2009. 6. Nařízení (ES) č. 428/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha I nařízení (ES) č. 428/2009 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třicátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie . Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne […]. Za Evropský parlament Za Radu předseda/předsedkyně předseda/předsedkyně [1] Nařízení Rady (ES) č. 428/2009 ze dne 5. května 2009 , kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití [2] „Zboží dvojího užití“ je definováno v nařízení č. 428/2009 jako „zboží včetně softwaru a technologií, které lze použít jak pro civilní, tak i vojenské účely a které zahrnuje veškeré zboží, které může být použito jak pro nevýbušné účely, tak i pro jakoukoliv formu podpory výroby jaderných zbraní nebo jiných jaderných výbušných zařízení“. [3] Úř. věst. L 134, 29.5.2009, s. 1.