|
16.12.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 341/67 |
Čtvrtek, 11. února 2010
Rámcová dohoda o prevenci poranění ostrými předměty v nemocničním a zdravotnickém odvětví, uzavřená mezi HOSPEEM a EPSU
P7_TA(2010)0030
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. února 2010 o návrhu směrnice Rady, kterou se provádí Rámcová dohoda o prevenci poranění ostrými předměty v nemocničním a zdravotnickém odvětví, uzavřená mezi HOSPEEM a EPSU (KOM(2009)0577)
2010/C 341 E/13
Evropský parlament,
s ohledem na směrnici Rady, jejíž návrh předložila Komise a kterou se provádí Rámcová dohoda o prevenci poranění ostrými předměty v nemocničním a zdravotnickém odvětví, uzavřená mezi Evropským sdružením nemocničních a zdravotnických zaměstnavatelů (HOSPEEM) a Evropskou federací odborových svazů veřejných služeb (EPSU) (KOM (2009)0577),
s ohledem na čl. 153 odst. 1 písm. a) a článek 155 Smlouvy o fungování EU,
s ohledem na Listinu základních práv Evropské unie, a zejména na její čl. 31 odst. 1,
s ohledem na směrnici Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (1),
s ohledem na směrnici Rady 89/655/EHS ze dne 30. listopadu 1989 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro používání pracovního zařízení zaměstnanci při práci (druhá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (2),
s ohledem na směrnici Rady 89/656/EHS ze dne 30. listopadu 1989 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro používání osobních ochranných prostředků zaměstnanci při práci (třetí samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (3),
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/54/ES ze dne 18. září 2000 o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí biologickým činitelům při práci (sedmá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (4),
s ohledem na Rámcovou dohodu o prevenci poranění ostrými předměty v nemocničním a zdravotnickém odvětví, která byla uzavřena mezi HOSPEEM a EPSU,
s ohledem na skutečnost, že rámcová dohoda obsahovala společnou žádost, aby Komise dohodu provedla rozhodnutím Rady na návrh Komise v souladu s čl. 155 odst. 2 Smlouvy o fungování EU,
s ohledem na své usnesení ze dne 24. února 2005 o podpoře ochrany zdraví a bezpečnosti na pracovišti (5),
s ohledem na své usnesení ze dne 6. července 2006 obsahující doporučení Komisi o ochraně zaměstnanců ve zdravotnictví Evropské unie před krví přenosnými nákazami způsobenými poraněním o jehlu (6),
s ohledem na své usnesení ze dne 15. ledna 2008 o strategii Společenství pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci na období 2007–2012 (7),
s ohledem na čl. 84 odst. 3 jednacího řádu,
|
A. |
vzhledem k tomu, že poranění způsobená jehlami mohou vést k přenosu více než 20 životu nebezpečných virů, mimo jiné hepatitidy B, hepatitidy C a HIV/AIDS, a že tedy vážně ohrožují zdraví, |
|
B. |
vzhledem k tomu, že poranění způsobená jehlami nebo další poranění způsobená ostrými lékařskými nástroji představují pro zaměstnance ve zdravotnictví v celé Evropě nejběžnější a nejvážnější riziko, vezmeme-li v úvahu, že zaměstnanci nemocnic a zdravotníci jsou často vystaveni riziku infekce v důsledku poranění způsobených používáním jehel a jiných ostrých nástrojů, |
|
C. |
vzhledem k tomu, že nezávislé studie prokázaly, že většině poranění způsobených jehlami lze předejít lepší odbornou přípravou, lepšími pracovními podmínkami a všeobecným používáním bezpečnějších lékařských nástrojů, které budou opatřeny mechanismy chránícími před poraněním ostrými předměty, |
|
D. |
vzhledem k odhadům odborníků, podle nichž dojde v Evropské unii každoročně k více než milionu poranění způsobených jehlami, |
|
E. |
vzhledem k tomu, že i v případech, kdy nezpůsobí nákazu, může mít poranění jehlou nebo jiným ostrým předmětem velmi silný vliv na psychický a emoční stav poraněné osoby, jelikož takový zaměstnanec/zaměstnankyně a jeho/její rodina poté žijí řadu měsíců v nejistotě ohledně důsledků poranění pro zdraví této osoby, |
|
F. |
vzhledem k tomu, že iniciativa předložit legislativní řešení otázky náležité ochrany zaměstnanců ve zdravotnictví Evropské unie před krví přenosnými nákazami způsobenými poraněním o jehlu a jiné ostré lékařské nástroje vychází z výše uvedeného usnesení ze dne 6. července 2006, |
|
G. |
vzhledem k tomu, že zdravotnictví se potýká s vážným nedostatkem zaměstnanců a že podle studií je jedním z hlavních důvodů, proč práce ve zdravotnictví není považována za atraktivní, vážné každodenní ohrožení zdraví; vzhledem k tomu, že ve zprávě o konkurenceschopnosti Evropy za rok 2004 se konstatuje, že rostoucí nedostatek pracovníků ve zdravotnictví je pro Evropskou unii zvláště znepokojující, |
|
H. |
vzhledem k tomu, že vstup této rámcové dohody v platnost významně přispěje k ochraně zdraví a k bezpečnosti pracovníků v nemocničním a zdravotnickém odvětví, |
|
I. |
vzhledem k tomu, že je nezbytné zajistit nejvyšší možný stupeň bezpečnosti pracovního prostředí v nemocnicích a ve všech zdravotnických zařízeních, |
|
J. |
vzhledem k tomu, že právní předpisy týkající se sociálních otázek by neměly vést ke vzniku zbytečných administrativních, finančních a právních překážek, které by mohly bránit rozvoji malých a středních podniků, |
|
1. |
s potěšením konstatuje, že Komise požádala Parlament o jeho stanovisko, především vzhledem ke skutečnosti, že se jedná o věc, které Parlament věnuje řadu let zvláštní pozornost; |
|
2. |
konstatuje, že navrhovaná směrnice Rady zapracovává nejpodstatnější zjištění uvedená v usnesení Parlamentu ze dne 6. července 2006; |
|
3. |
vítá skutečnost, že rámcová dohoda byla vypracována na rovnoprávném základě ve spolupráci s Evropským sdružením nemocničních a zdravotnických zaměstnavatelů (HOSPEEM) a Evropskou federací odborových svazů veřejných služeb (EPSU), které Komise uznává jako evropské sociální partnery v systému nemocniční a zdravotní péče; |
|
4. |
vítá skutečnost, že rámcová dohoda zahrnuje doložku o „minimálních požadavcích“, aniž by tím byla dotčena stávající a budoucí ustanovení jak na vnitrostátní úrovni, tak na úrovni Společenství, která jsou pro zaměstnance výhodnější; připomíná, že členské státy a/nebo sociální partneři by měli mít možnost přijmout další opatření, která budou pro zaměstnance v dané oblasti výhodnější; |
|
5. |
doporučuje bezodkladné přijetí a uplatňování opatření definovaných v navrhované směrnici, jelikož dotčení zaměstnanci čekali již více než pět let od okamžiku, kdy byla na tuto velmi závažnou otázku Komise poprvé upozorněna; |
|
6. |
vyzývá Komisi, aby vypracovala a předložila spolu s dohodou také pokyny k jejímu plnění a byla tak nápomocna jejímu hladkému provádění ve všech členských státech; |
|
7. |
vyzývá Komisi, aby pozorně sledovala postup uplatňování dohody a pravidelně informovala Evropský parlament o jejím provádění; |
|
8. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a sociálním partnerům, kteří jsou smluvní stranou rámcové dohody. |
(1) Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1.
(2) Úř. věst. L 393, 30.12.1989, s. 13.
(3) Úř. věst. L 393, 30.12.1989, s. 18.
(4) Úř. věst. L 262, 17.10.2000, s. 21.
(5) Úř. věst. C 304 E, 1.12.2005, s. 400.
(6) Úř. věst. C 303 E, 13.12.2006, s. 754.
(7) Úř. věst. C 41 E, 19.2.2009, s. 14.