7.2.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 31/6


Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001

(2009/C 31/07)

Číslo XA: XA 278/08

Členský stát: Francie

Region: Département de la Moselle

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Aides aux investissements pour le développement de l'utilisation des énergies renouvelables, des bioénergies est des économies d'énergies dans le secteur agricole

Právní základ: článek 4 (ES) č. 1857/2006,

Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

Délibération du Conseil général de la Moselle du 15 octobre 2007

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Maximálně 270 000 EUR ročních výdajů v závislosti na potřebách a dostupných rozpočtových prostředcích

Maximální míra podpory: Částka podpory by neměla přesáhnout maximální povolenou míru podpor, čili 40 % v regionech, které nejsou znevýhodněny, a 50 % způsobilých investic ve znevýhodněných oblastech (zvýšenou o 10 % pro mladé zemědělce)

Datum uskutečnění: Ode dne zveřejnění evidenčního čísla žádosti o výjimku na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise, s výhradou dostupnosti odpovídajících zdrojů

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Tři roky od obdržení potvrzení o přijetí od Komise (s výhradou dostupnosti odpovídajících zdrojů)

Cíl podpory: Cílem je nahradit energii z neobnovitelných zdrojů systémy produkujícími bioenergii a energii z obnovitelných zdrojů. Vyprodukovaná energie má zajistit běžný chod zemědělského podniku a vést ke snížení emisí skleníkových plynů, aniž by se prodávala. K tomuto účelu jsou způsobilé níže uvedené investice, které přispívají k vyšší kvalitě, zachování a zlepšení stavu přírodního prostředí:

modelové projekty s pozitivním vlivem na životní prostředí, které významně přispívají k boji proti emisím skleníkových plynů (podpora v max. výši 20 000 EUR),

zařízení na sušení sena a zrna,

zařízení na regeneraci tepla atd.

Podpora bude poskytnuta v souladu s pravidly stanovenými v článku 4 nařízení (ES) č. 1857/2006

Dotčené/á odvětví: všechny zemědělské podniky v departementu Moselle

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle

Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire

Division de l'Environnement et de l'Espace Rural (SAEN)

Hôtel du Département

1, rue du Pont Moreau

BP 11096

F-57036 METZ Cedex 1

Adresa internetových stránek: http://www.cg57.fr/front/go.do?sid=site/environnement_1076429797630/gestion_de_l_espace/agriculture

Další informace: Za účelem zajištění přísného dodržování stropů stanovených nařízeními Společenství pro každý typ předpokládané podpory se částka podpory případně sníží na úroveň příspěvku z jiných veřejných prostředků

Podpora bude určena pouze zemědělcům, kteří během posledních pěti let nečerpali jinou podobnou podporu, s výjimkou těch, kteří vyrovnali zůstatek předešlých případů

Číslo XA: XA 280/08

Členský stát: Francie

Region: Département de la Moselle

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Développement des filières atypiques, démarches qualité, volets „investissements“ et „assistance technique“

Právní základ: Články 4 a 15 (ES) č. 1857/2006,

Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

Délibération du Conseil général de la Moselle du 15 octobre 2007

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 460 000 EUR ročně, z nichž 400 000 EUR je určeno na položku „investice“ a 60 000 EUR na položku „technická podpora“

Maximální míra podpory: Položka „investice“

Horní mez podpory činí 20 000 EUR.

Položka „technická podpora“.

Horní mez míry podpory bude 80 % nákladů při zachování limitu 3 000 EUR na jednu dávku

Datum uskutečnění: Ode dne zveřejnění registračního čísla žádosti o výjimku na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise a s výhradou dostupnosti odpovídajících zdrojů

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Tři roky od obdržení potvrzení o přijetí od Komise (s výhradou dostupnosti odpovídajících zdrojů)

Cíl podpory: Cílem podpory je přispět k přeměně některých způsobů zemědělské produkce v departementu Moselle a k rozvoji jakostních postupů v oblasti prvovýroby. Upřednostní se inovační projekty nebo projekty v netradičních odvětvích a iniciativy podporující vznik nových způsobů produkce, které zvýší výnosnost zemědělských podniků. Některá opatření spadají do působnosti článku 4 nařízení (ES) č. 1857/2006, jiná (předběžné studie) do působnosti článku 15

Dotčené/á odvětví: Všechny zemědělské podniky v departementu Moselle

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle

Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire

Division de l'Environnement et de l'Espace Rural (SAEN)

Hôtel du Département

1, rue du Pont Moreau

BP 11096

F-57036 METZ Cedex 1

Adresa internetových stránek: http://www.cg57.fr/front/go.do?sid=site/environnement_1076429797630/gestion_de_l_espace/agriculture

Další informace: Za účelem zajištění přísného dodržování horních mezí stanovených pro každý typ předpokládané podpory nařízeními Společenství se částka podpory případně sníží na úroveň příspěvku z jiných veřejných prostředků.

Podpora bude určena pouze skupinám producentů, kteří během posledních pěti let nečerpali jinou podobnou podporu, anebo těm, kteří vyrovnali zůstatek předešlých případů

Číslo: XA 282/08

Členský stát: Francie

Region: Département de la Moselle

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Diagnostic-conseil pour optimiser les investissements matériels et réduire les coûts de mécanisation (assistance technique)

Právní základ: Článek 15 nařízení (ES) č. 1857/2006,

Article L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales

Délibération du Conseil général de la Moselle du 15 octobre 2007

Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Maximálně 68 000 EUR v závislosti na potřebách a dostupných rozpočtových prostředcích

Maximální míra podpory: Maximální míra 80 % při zachování následujících horních mezí:

400 EUR na diagnostiku a poradenství týkající se zařízení a vybavení,

500 EUR na diagnostiku a poradenství týkající se snížení nákladů na mechanizaci

Datum uskutečnění: Ode dne zveřejnění registračního čísla žádosti o výjimku na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova Evropské komise

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Tři roky od obdržení potvrzení o přijetí od Komise (s výhradou dostupnosti odpovídajících zdrojů)

Cíl podpory: Cílem je prostřednictvím diagnostiky a poradenství a školení pomoci zemědělcům optimalizovat jejich hmotné investice vhodným výběrem hospodářské techniky zejména s ohledem na ochranu přírodních zdrojů a hospodaření s nimi.

Podpora bude poskytnuta v souladu s podmínkami stanovenými v článku 15 nařízení (ES) č. 1857/2006

Dotčené/á odvětví: Všechny zemědělské podniky v departementu Moselle (zemědělci, zemědělská seskupení, družstva pro používání společného zemědělského vybavení CUMA)

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Monsieur le Président du Conseil général de la Moselle

Direction de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire

Division de l'Environnement et de l'Espace Rural (SAEN)

Hôtel du Département

1, rue du Pont Moreau

BP 11096

F-57036 METZ Cedex 1

Adresa internetových stránek: http://www.cg57.fr/front/go.do?sid=site/environnement_1076429797630/gestion_de_l_espace/agriculture

Další informace: Za účelem zajištění přísného dodržování horních mezí stanovených pro každý typ předpokládané podpory nařízeními Společenství se částka podpory případně sníží na úroveň příspěvku z jiných veřejných prostředků.

Podpora bude určena pouze zemědělcům, kteří během posledních pěti let nečerpali jinou podobnou podporu s výjimkou těch, kteří vyrovnali zůstatek předešlých případů

Číslo: XA 348/08

Členský stát: Nizozemsko

Region: Provincie Fryslân

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Jméno příjemce:

S. Jelsma, Mienskerwei 2, 9262 SM Suameer, Nederland

Právní základ: Kadersubsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied Provincie Fryslân 2007

Subsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied Provincie Fryslân 2007, Hoofdstuk 1.3. Subsidie agrarische bedrijfsverplaatsing (blz 28).

www.fryslan.nl/pmjp (landbouw, Kadersubsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied Provincie Fryslan 2007)

Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: —

Maximální jednorázová podpora: 178 925 EUR

Maximální míra podpory: Subvence se poskytuje podle čl. 6 odst. 3 a 4 nařízení (ES) č. 1857/2006. Vzhledem k tomu, že se daný podnik nachází ve znevýhodněné oblasti ve smyslu čl. 2 bodu 9 nařízení (ES) č. 1857/2006, činí maximální míra podpory 50 %.

Toto přemístění probíhá ve veřejném zájmu, jímž je vytvoření ekologické soustavy a zlepšení zemědělské struktury, a vyplyne z něj vybavení zemědělce modernějšími zařízeními a zvýšení produkční kapacity. Způsobilé náklady činí celkem 357 850 EUR, z nichž má na podporu nárok 50 %. Tyto náklady vznikly v důsledku navýšení kapacity chladicích nádrží na mléko, rozšíření ploch pro silážní jámy a rozšíření univerzálních provozních prostor, jakož i v důsledku modernizace uskladnění zemědělské mechanizace, modernizace boxového ustájení zvířat a rozšíření zpevnění povrchu

Datum uskutečnění: 1. listopadu 2008 nebo po obdržení potvrzení od Komise (s identifikačním číslem)

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Poslední splátka bude vyplacena nejpozději do listopadu 2010

Cíl podpory: Podpora malých a středních podniků. Druhotný cíl: přemístění zemědělských podniků ve veřejném zájmu, jímž je vytvoření ekologické soustavy a zlepšení zemědělské struktury. K tomuto účelu se využije možnost uvedená v článku 6, která spočívá v přemístění zemědělských budov ve veřejném zájmu, z něhož vyplyne vybavení zemědělce modernějšími zařízeními, jakož i zvýšení produkční kapacity

Dotčené/á hospodářská odvětví: Zemědělství

Pododvětví: Hospodářství s chovem mléčného skotu

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:

Provincie Fryslân (Friesland)

Sneekertrekweg 1

Leeuwarden

Postbus 20120

8900 HM Leeuwarden

Nederland

Adresa internetových stránek: www.fryslan.nl/regelgevingeuropa

uživatelské jméno: europa

heslo: regelgeving

Podrobnosti o režimu podpory a mapu znevýhodněných oblasti lze nalézt na adrese www.fryslan.nl/pmjp (landbouw, Kadersubsidieverordening Inrichting Landelijk Gebied Provincie Fryslan 2007)

Číslo: XA 407/08

Členský stát: Spojené království

Region: Northern Ireland

Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Northern Ireland Fallen Stock Scheme

Právní základ: Tento režim není stanoven zákonem.

Nařízení (ES) č. 1774/2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, požaduje, aby členské státy zajistily zavedení odpovídajících opatření umožňujících, aby vedlejší produkty živočišného původu byly zneškodňovány v souladu s uvedeným nařízením

Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 1. prosince 2008–31. března 2009: 0,24 milionu GBP

Celkem: 0,24 milionu GBP

Maximální míra podpory: Míra podpory na náklady na přepravu při odklízení těl mrtvých hospodářských zvířat z podniků schváleným subjektem do výše 100 % v souladu s čl. 16 písm. d) nařízení (ES) č. 1857/2006.

Míra podpory na náklady na zneškodnění zpracováním nebo spálením kadáverů schváleným subjektem do výše 75 % v souladu s čl. 16 písm. d) nařízení (ES)1857/2006

Datum uskutečnění: 1. prosince 2008 nebo ke dni zveřejnění režimu Evropskou komisí, přičemž platí pozdější z těchto dní

Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Režim podpory bude zahájen dne 1. prosince 2008 nebo ke dni zveřejnění režimu Evropskou komisí, přičemž platí pozdější z těchto dní. Režim podpory bude ukončen dne 31. března 2009. Posledním dnem pro podání žádosti je 31. března 2009

Cíl podpory: Cíl podpory je stejný jako u režimu National Fallen Stock (Spojené království) XA 168/07, který končí v listopadu 2008, tj. vytvořit s pomocí státní podpory dobrovolný příspěvkový systém pro odvoz a zneškodňování uhynulých zvířat v souladu s nařízením (ES) č. 1774/2002. Avšak prvek podpory oznámený v tomto novém režimu podpory je omezen na severoirské malé a střední podniky (MSP) působící v produkci živočišné výroby na odvoz a zneškodňování uhynulých zvířat pouze v Severním Irsku

Název a adresa orgánu poskytujícího podporu: Statutárním subjektem odpovědným za tento režim je:

Department of Agriculture and Rural Development

Environmental Policy Branch

Room 654

Dundonald House

Upper Newtownards Road

BT4 3SB Belfast

Northern Ireland

Organizací spravující režim podpory je:

The National Fallen Stock Company Ltd

Stuart House

City Road

PE1 1QF Peterborough

Adresa internetových stránek: http://nfsco.co.uk/news/press-releases/northern-ireland-members/

Další údaje: Režim podpory National Fallen Stock (Spojené království) XA 168/07 končí v listopadu 2008. Režim, který je právě oznamován, se týká pouze MSP v Severním Irsku.

Komise se také žádá, aby vzala na vědomí, že:

společnost National Fallen Stock Company v současné době účtuje členům režimu podpory National Fallen Stock Scheme (Spojené království) XA 168/07 roční členský poplatek ve výši 28 GBP. Od 1. prosince 2008 místo toho navrhuje účtovat členům malý správní poplatek za měsíce, ve kterých skutečně režim využívají.

očekává se, že změněný režim podpory National Fallen Stock bude oznámen pro zbytek Spojeného království v lednu 2009.

Další a podrobnější údaje týkající se způsobilosti a pravidel režimu jsou k dispozici na výše uvedených internetových stránkách