8.1.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 3/10


Aktualizace seznamu hraničních přechodů podle čl. 2 odst. 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 ze dne 15. března 2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst. C 316, 28.12.2007, s. 1, Úř. věst. C 134, 31.5.2008, s. 16, Úř. věst. C 177, 12.7.2008, s. 9, Úř. věst. C 200, 6.8.2008, s. 10)

(2009/C 3/05)

Zveřejnění seznamu hraničních přechodů podle čl. 2 odst. 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 ze dne 15. března 2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex), vychází z informací sdělených členskými státy Komisi v souladu s článkem 34 Schengenského hraničního kodexu.

Kromě zveřejnění v Úředním věstníku jsou na internetové stránce generálního ředitelství pro spravedlnost, svobodu a bezpečnost dostupné měsíční aktualizace.

FRANCIE

Nahrazení informací zveřejněných v Úř. věst. C 177, 12.7.2008, s. 9, ve znění opravy v Úř. věst. C 200, 6.8.2008, s. 10

Pozemní hranice

Nové hraniční přechody:

se Spojeným královstvím (pravidelná linka pro přejezd přes kanál La Manche):

Gare de St-Pancras International

Gare d'Ebbsfleet International

POLSKO

Změna informací zveřejněných v Úř. věst. C 316, 28.12.2007, s. 1

Oddíl „Námořní hranice“ se nahrazuje tímto:

„Námořní hranice:

(1)

Darłowo

(2)

Dziwnów

(3)

Elbląg

(4)

Frombork

(5)

Gdańsk – Górki Zachodnie

(6)

Gdańsk – Port

(7)

Gdynia

(8)

Hel

(9)

Jastarnia

(10)

Kołobrzeg

(11)

Łeba

(12)

Mrzeżyno

(13)

Międzyzdroje: pouze pro občany EU, EHP a Švýcarské konfederace cestující na plavidlech registrovaných v EU, EHP či Švýcarské konfederaci.

(14)

Nowe Warpno

(15)

Świnoujście

(16)

Szczecin-Port

(17)

Trzebież

(18)

Ustka

(19)

Władysławowo“.