25.1.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 19/1


Oznámení Rumunska ohledně vzájemnosti v otázce víz (1)

(2008/C 19/01)

V Bruselu dne 7. listopadu 2007.

č. 9752

Stálé zastoupení Rumunska při Evropské unii vyjadřuje svou úctu generálnímu sekretariátu Rady Evropské unie a v návaznosti na verbální nótu Stálého zastoupení č. 1629 ze dne 21. února 2007 a na základě článku 2 nařízení Rady (ES) č. 851 ze dne 2. června 2005, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001 ve věci mechanismu vzájemnosti, má tu čest sdělit, že po vstupu v platnost dohody mezi vládou Rumunska a vládou Brazilské federativní republiky o zrušení vízové povinnosti ke dni 11. listopadu 2007 jsou rumunští občané osvobozeni od vízové povinnosti pro tranzit a krátkodobý pobyt.

Stejné oznámení bylo zasláno Evropské komisi.

Stálé zastoupení Rumunska využívá této příležitosti, aby Radu Evropské unie znovu ujistilo o své nejhlubší úctě.


(1)  Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 851/2005 ze dne 2. června 2005 (Úř. věst. L 141, 4.6.2005, s. 3), kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001 (Úř. věst. L 81, 21.3.2001, s.1).