52007PC0526

Návrh Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie podle bodu 26 Interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení /* KOM/2007/0526 konecném znení */


[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |

V Bruselu dne 13.9.2007

KOM(2007) 526 v konečném znění

Návrh

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie podle bodu 26 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení

(předložený Komisí)

DŮVODOVÁ ZPRÁVA

Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006[1] umožňuje uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie prostřednictvím nástroje pro flexibilitu v rámci ročního stropu ve výši 1 miliardy EUR, a to nad rámec příslušných okruhů finančního výhledu. Podmínky způsobilosti pro příspěvek z fondu jsou podrobně uvedeny v nařízení Rady (ES) č. 2012/2002[2].

Na základě žádostí Německa a Francie (Réunion), které byly zasaženy v lednu 2007 orkánem a v únoru 2007 tropickým cyklónem, o pomoc z fondu, jsou celkové odhady způsobených škod:

(v eurech)

Přímá škoda | Navrhovaná podpora |

Německo, orkán Kyril | 4 687 300 000 | 166 905 985 |

Francie/Réunion, cyklón Gaméde | 211 600 000 | 5 290 000 |

Celkem | 4 898 900 000 | 172 195 985 |

Poté, co Komise prověřila tyto žádosti[3] a zvážila maximální možný příspěvek z fondu a rozsah přerozdělených položek v rámci okruhu vyžadujícího dodatečné výdaje, navrhuje uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v celkové výši 172 195 985 EUR, které mají být přiděleny v rámci okruhu 3b finančního rámce.

Komise předloží opravný rozpočet (OR) za účelem začlenění specifických položek závazků a položek plateb rozdělených podle přijímající země do rozpočtu na rok 2007, jak vyžaduje bod 26 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006.

Návrh

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie podle bodu 26 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a o řádném finančním řízení[4], a zejména na bod 26 uvedené dohody,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 ze dne 11. listopadu 2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie[5],

s ohledem na návrh Komise[6],

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Evropská unie zřídila Fond solidarity Evropské unie (dále jen „fond“), aby prokázala svou solidaritu s obyvatelstvem regionů postižených katastrofami.

(2) Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 umožňuje mobilizaci prostředků z fondu v rámci ročního stropu ve výši 1 miliardy EUR.

(3) Nařízení (ES) č. 2012/2002 obsahuje ustanovení, podle nichž mohou být prostředky uvolněny.

(4) Německo a Francie předložily žádosti o uvolnění prostředků z fondu z důvodu postižení orkánem a tropickým cyklónem,

ROZHODLY TAKTO:

Článek 1

V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2007 se využije Fond solidarity Evropské unie za účelem poskytnutí částky 172 195 985 EUR z položek závazků a plateb.

Článek 2

Toto rozhodnutí se vyhlásí v Úředním věstníku Evropské unie .

V Bruselu dne

Za Evropský parlament Za Radu

předseda předseda / předsedkyně

[1] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.

[2] Úř. věst. L 311, 14.11.2002, s. 3.

[3] Sdělení Komisi o žádosti o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie, které předložilo Německo z důvodu orkánu v lednu 2007, a sdělení Komisi o žádosti o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie, které předložila Francie (Réunion) z důvodu tropického cyklónu v únoru 2007, obsahující analýzu žádostí ze strany Komise.

[4] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.

[5] Úř. věst. L 311, 14.11.2002, s. 3.

[6] Úř. věst. C […], […], s. […].