52007DC0548

Zpráva Komise o používání nařízení (ES) č. 1049/2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise v průběhu roku 2005 /* KOM/2007/0548 konecném znení */


[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |

V Bruselu dne 24.9.2007

KOM(2007) 548 v konečném znění

ZPRÁVA KOMISE

o používání nařízení (ES) č. 1049/2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise v průběhu roku 2005

Předmluva

Nařízení (ES) č. 1049/2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise[1] stanoví v čl. 17 odst. 1, že každá instituce zveřejní výroční zprávu o počtu případů, kdy odmítla poskytnout dokumenty na základě žádosti, a že svá zamítnutí zdůvodní. Zpráva musí rovněž uvádět počet citlivých dokumentů, jejichž jednací číslo nebylo zapsáno do veřejného rejstříku dokumentů.

Tato zpráva se týká roku 2005 a na základě tohoto ustanovení je čtvrtou zprávou, kterou Komise takto předložila.

Příloha k této zprávě obsahuje statistické údaje, které se týkají vyřizování žádostí o zpřístupnění. V tabulkách jsou uvedeny číselné údaje za čtyři roky používání nařízení, které umožňují sledovat vývoj jeho provádění. V tomto ohledu je třeba zdůraznit, že statistiky se týkají výhradně žádostí o přístup k nezveřejněným dokumentům a neobsahují ani objednávky již zveřejněných dokumentů, ani žádosti o informace.

1. Politika transparentnosti

V roce 2005 byla zahájena „Evropská iniciativa pro transparentnost“, která je v souladu se strategickými cíli Komise na období 2005 – 2009. Po první orientační diskuzi na své schůzi dne 18. května 2005[2], Komise rozhodla dne 9. listopadu 2005 zahájit tuto iniciativu zahrnující tři řady opatření.

1.1. Lepší přístup k informacím:

- zveřejnění informací o konečných příjemcích finančních prostředků Společenství,

- větší soulad mezi databázemi za účelem rozsahového rozšíření rozsahu rejstříku.

1.2. V roce 2006 zveřejnění Zelené knihy s cílem zahájit diskuzi o:

- právním závazku, na jehož základě jsou členské státy povinny zveřejnit informace o konečných příjemcích finančních prostředků Společenství v rámci sdíleného řízení,

- činnosti zájmových skupin,

- postupech Komise v oblasti konzultací.

1.3. Zahájení interinstitucionální diskuze věnované předpisům o přístupu veřejnosti k dokumentům, na základě zprávy Komise o provádění zásad nařízení (ES) č 049/2001[3] a veřejné konzultace o případném přezkoumání uvedeného nařízení.

2. Rejstříky a internetové stránky

2.1. Na konci roku 2005 obsahoval Rejstřík dokumentů Komise 61 085 dokumentů (viz tabulka v příloze).

2.2. Podle čl. 9 odst. 3 nařízení se „citlivé“[4] dokumenty zaznamenávají do rejstříku pouze se souhlasem jejich původce. V roce 2005 žádný citlivý dokument ve smyslu tohoto ustanovení nebyl součástí rejstříku.

2.3. Na základě závazku předsedy Komise vůči Evropskému parlamentu byl dne 3. října 2005 zřízen zvláštní rejstřík týkající se skupin odborníků. Tento rejstřík poskytuje přehled o konzultačních orgánech, které pomáhají Komisi a jejím útvarům při přípravě legislativních návrhů a iniciativ v oblasti politik. Připojuje se k rejstříku týkajícímu se práce výborů, které pomáhají Komisi při výkonu prováděcích opatření, která jsou jí svěřená zákonodárným orgánem zřízeným v roce 2003.

2.4. Údaje týkající se internetových stránek „Transparentnost a přístup k dokumentům“ dostupné na serveru EUROPA jsou následující :

Počet návštěvníků | Počet zasedání | Shlédnuté stránky |

Celkem | 98 804 | 151 176 | 203 159 |

Měsíční průměr | 8 234 | 12 598 | 16 930 |

3. Spolupráce s ostatními orgány a členskými státy

Interinstitucionální komise stanovená v čl. 15 odst. 2 nařízení se v průběhu roku 2005 na politické úrovni nesešla. Vysocí představitelé zodpovědní za uplatňování tohoto nařízení v těchto třech institucích[5] se však setkali dne 11. listopadu 2005. Rozhodli se posílit a formálně stanovit interinstitucionální spolupráci na úrovni útvarů a vytvořit dvě zvláštní pracovní skupiny :

- skupinu pověřenou koordinací rejstříků a dalších informačních nástrojů,

- fórum pro výměnu otázek právní povahy týkajících se uplatňování nařízení.

4. Analýza žádostí o přístup

4.1. Neustálý růst počtu původních žádostí , který byl pozorován od přijetí nařízení, byl potvrzen v průběhu roku 2005, ačkoli byl pomalejší než v roce 2004. V roce 2005 bylo zaregistrováno 3 173 původních žádostí, což je o 573 žádostí více než v roce 2004 a odpovídá zvýšení o 22,1 %. Je třeba připomenout, že procentuální zvýšení činilo 53,7 % v roce 2003 a 70, 72 % v roce 2004.

4.2. Počet potvrzujících žádostí zůstal prakticky stálý. V roce 2005 bylo zaregistrováno 167 žádostí oproti 162 v roce 2004.

4.3. Malé změny nastaly v rozdělení žádostí podle oblastí zájmu . Téměř 35 % žádostí se týká oblasti hospodářské soutěže, cla a nepřímých daní, vnitřního trhu a životního prostředí. Rostoucí zájem se však projevil o politiku podnikání, dopravu a energetiku, regionální politiku a spolupráci v oblasti spravedlnosti.

4.4. Rozdělení žádostí podle společenských a profesních kategorií se zásadně nezměnilo. Více než 40 % žádostí předkládají různé zájmové skupiny, nevládní organizace a podniky.

4.5. Zeměpisné rozdělení žádostí rovněž zůstalo stejné. Téměř čtvrtina žádostí (22,63 %) je od osob nebo organizací se sídlem v Belgii, kvůli velkému počtu podniků, advokátních kanceláří a sdružení nebo nevládních organizací působících na evropské úrovni. Kromě toho většina žádostí pochází z členských států s největším počtem obyvatel: Německa, Itálie, Francie, Spojeného království, Španělska a Nizozemska, které představují téměř polovinu žádostí. I v roce 2005 zůstává podíl nových členských států nevýznamný (4,58 %).

5. Uplatnění výjimek z práva na přístup k dokumentům

5.1. Procentní podíl kladných odpovědí v počáteční fázi žádostí je na téměř stejné úrovni jako v předešlých letech a představuje 68,24 %.

V 64,67 % případů byly dokumenty zcela zpřístupněny veřejnosti a ve 3,57 % případů byl povolen částečný přístup k požadovaným dokumentům.

Tento procentní podíl nepřihlíží ke zvýšenému počtu žádostí o přístup k již zveřejněným dokumentům (přibližně jedna žádost z pěti). Kromě toho přibližně ve 2 % případů se žádost týkala neexistujícího dokumentu.

5.2. Procentní podíl rozhodnutí potvrzujících počáteční stav lehce klesá, ze 73,21 % na 68,44 % případů. V důsledku toho v 31,56 % případů žadatel získal po předložení potvrzující žádosti širší přístup.

Procentní podíl zcela kladných odpovědí po původním zamítnutí zlehka klesá z 9,9 % na 8 %. Naopak procentní podíl rozhodnutí povolujících částečný přístup po původním zamítnutí se značně zvýšil ze 17,7 % na 23,56 %.

Po ukončení procesu míra kladných odpovědí zůstává prakticky na stejné úrovni jako v roce 2004 (69,87 % oproti 70 % v roce 2004). V 65,08 % případů byly dokumenty zcela zpřístupněny veřejnosti a ve 4,79 % byl povolen částečný přístup.

5.3. V počáteční fázi základním důvodem zamítnutí zůstává ochrana cílů inspekce, vyšetřování a auditu (čl. 4 odst. 2 třetí odrážka). Tato výjimka je základem 41 % zamítnutí oproti 31,81 % v roce 2004. Ve většině případů se jedná o žádosti o přístup k dokumentům v oblasti hospodářské soutěže nebo o dokumenty týkající se probíhajících přestupkových řízení.

Druhý důvod tohoto zamítnutí se týká ochrany rozhodovacího procesu Komise (čl. 4 odst. 3). To představuje 26,74% zamítnutí oproti 25,44 % v roce 2004.

Ochrana obchodních zájmů byla uváděna v 7,39 % případů zamítnutí v počáteční fázi oproti 8,33 % v roce 2004.

5.4. Základní důvody k potvrzení zamítnutí přístupu jsou tytéž jako v počáteční fázi:

- ochrana cílů vyšetřování (29,77 %),

- ochrana rozhodovacího procesu (21,10 %).

Je však třeba poznamenat, že ochrana obchodních zájmů se uvádí častěji ve vyřizování potvrzujících žádostí (13,9 %).

6. Stížnosti předložené evropskému veřejnému ochránci práv

6.1. V průběhu roku 2005 uzavřel veřejný ochránce práv devět spisů stížností proti Komisi, které se týkaly zamítnutí zveřejnění dokumentů. V důsledku jedné stížnosti vznikla předloha k doporučení, podle které se Komise částečně řídila. Veřejný ochránce práv uzavřel případ s kritickou poznámkou. Pět stížností bylo vyřešeno ke spokojenosti stěžovatele. V jednom z těchto případů veřejný ochránce práv vyjádřil kritickou poznámku, ale týkalo se to jiného aspektu stížnosti. V jednom případě stěžovatel svou žádost o přístup stáhl. Dva případy byly uzavřeny bez zjištění nesprávného úředního postupu.

6.1.1. Stížnost 2229/2003/MHZ

Tato stížnost se týká přestupkového řízení v oblasti životního prostředí, jež bylo zahájeno na základě stížnosti, kterou podala nevládní organizace. Nevládní organizace napadla zamítnutí zpřístupnit jí dokumenty, které si v rámci řízení vyměnila se španělskými orgány.

Veřejný ochránce práv došel k závěru, že zamítnutí přístupu nevytvořilo případ nesprávného úředního postupu, ale vyjádřil kritickou poznámku ohledně délky přestupkového řízení.

6.1.2. Stížnost 2403/2003/MF

Člen Evropského parlamentu požadoval, aby mu byly poskytnuty doklady týkající se dvou případů porušení předpisů ohledně osvobození od DPH, které bylo uděleno katolické církvi ve Španělsku a Portugalsku. Komise mu poskytla dokumenty týkající se těchto dvou případů porušení předpisů, s výjimkou stanoviska své právní služby a dokumentů předložených příslušnými členskými státy, které byly proti jejich zveřejnění. Veřejný ochránce práv uzavřel případ bez konstatování nesprávného úředního postupu ze strany Komise.

6.1.3. Stížnost 948/2004/OV

Nevládní organizace žádala o třetí zprávu Komise o hospodářské a sociální soudržnosti před jejím přijetím. Administrativní problém způsobil zpoždění zpracování žádosti. Mezitím byla zpráva přijata a zveřejněna, a žádost se tudíž stala bezpředmětnou.

6.1.4. Stížnost 1368/2004/GG

Žadatelka, společnost účastnící se projektu životního prostředí v Číně, jejíž smlouvu Komise ukončila, napadla zamítnutí poskytnout jí přístup k dokumentům týkajícím se činnosti odborníka, kterého vyslala. Toto zamítnutí bylo založeno na ochraně osobních údajů a obchodních zájmů toho odborníka. Veřejný ochránce práv vyzval Komisi, aby znovu zvážila svůj postoj, načež Komise částečně zveřejnila třináct dokumentů s vynechanými osobními údaji, ale znovu zamítla zveřejnit tři další dokumenty. Veřejný ochránce práv nicméně uzavřel případ s kritickou poznámkou.

6.1.5. Stížnost 1798/2004/PB

Stěžovatel předložil dvě žádosti o přístup k dokumentům. Jedna se týkala bezpečnostních opatření přijatých po atentátech 11. března 2004 v Madridu a druhá diskusí ohledně sladění délky trestů odnětí svobody. Nenapadl obsah odpovědí, ale pouze překročení lhůty patnácti pracovních dní při zpracování jeho první žádosti. Veřejný ochránce práv konstatoval, že věc byla vyřešena a spis s poznámkou uzavřel.

6.1.6. Stížnost 2821/2004/OV

Řecká nevládní organizace v oblasti životního prostředí napadla částečný přístup, který jí Komise udělila ke zprávě z mise týkající se rozsudku Soudního dvora ve věci porušení předpisů. Když Komise otevřela nové přestupkové řízení podle článku 228 Smlouvy o ES, část dokumentu byla zakryta, aby to nepříznivě neovlivnilo probíhající jednání s řeckými orgány. Veřejný ochránce práv uzavřel případ bez zjištění nesprávného úředního postupu ze strany Komise.

6.1.7. Stížnost 3381/2004/TN

Tato žádost se rovněž týká přestupkového řízení v oblasti životního prostředí, na základě stížnosti sdružení obyvatel. Během vyšetřování Komise zamítla přístup k dokumentům, které byly vyměněny s britskými orgány. Po uzavření přestupkového řízení Komise zveřejnila své vlastní dokumenty a po konzultaci s britskými orgány zveřejnila jejich odpovědi. Věc byla vyřízena ke spokojenosti stěžovatelky a veřejný ochránce práv spis uzavřel.

6.1.8. Stížnost 116/2005/MHZ

Členovi Evropského parlamentu byl zamítnut přístup k dopisu, který zaslal ministr financí Portugalska v rámci řízení týkajícího se nadměrného schodku. Nová portugalská vláda se poradila s veřejným ochráncem práv a nevznesla námitku proti zveřejnění dopisu. Na základě doporučení veřejného ochránce práv Komise dopis zveřejnila.

6.1.9. Stížnost 1777/2005/GG

Německý advokát napadl odmítnutí Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF), který mu odmítl přístup k dokumentu týkajícímu se probíhajícího vyšetřování ohledně jednoho projektu v Lesothu. OLAF uzavřel vyšetřování bez dalších opatření a stěžovatel svou žádost stáhl.

6.2. Kromě výše uvedených stížností 16/2005/MHZ a 1777/2005/GG, veřejný ochránce práv obdržel v průběhu roku 2005 13 dalších stížností týkajících se zamítnutí přístupu k dokumentům.

7. Žaloby

7.1. Soud prvního stupně vydal dva rozsudky a tři nařízení ve věcech rozhodnutí Komise, která zamítla úplně nebo částečně přístup k dokumentům na základě nařízení 1049/2001.

7.1.1. Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 17. března 2005, věc T-87/02, Isabella Scippacercola versus Komise:

Soud potvrdil, že právo členského státu postavit se proti zveřejnění dokumentu, který z daného členského státu pochází, podle čl. 4 odst. 5 nařízení se vztahuje rovněž na dokumenty, které nebyly vypracované tímto členským státem, ale tento stát je jedné z institucí zaslal.

7.1.2. Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 13. dubna 2005, věc T-2/03, Verein für Konsumenteninformation versus Komise:

Soud zrušil rozhodnutí Komise, které zamítlo přístup ke spisu týkajícímu se záležitosti kartelu, zdůrazňujíce, že instituce má provést konkrétní a individuální analýzu požadovaných dokumentů. Ve výjimečných případech se však instituce na základě principu proporcionality může takové konkrétní a individuální analýze vyhnout, a to pouze pod podmínkou, že veškeré ostatní možnosti přicházející v úvahu budou přezkoumány, a že bude podrobně vysvětleno, z jakého důvodu i tyto alternativní možnosti představují nadměrnou administrativní zátěž.

7.1.3. Rozhodnutí Soudu prvního stupně ze dne 8. června 2005 ve věci T-287/03 Società Imballaggi metallici Salerno Srl versus Komise:

Tato věc se týká přístupu ke korespondenci s italskými orgány v souvislosti se státní podporou. Předmět sporu je totožný s předmětem sporu v záležitosti T-76/02, Mesina versus Komise, kdy soud rozhodl, že na základě zamítnutí italských orgánů zveřejnit dopisy, které byly zaslány Komisi, byla Komise nucena zamítnout přístup k těmto dokumentům. Soud zamítl žalobu, protože zjevně postrádá jakýkoli právní základ.

7.1.4. Nařízení ze dne 15. června 2005 ve věci T-98/04 (stejný žalobce jako ve výše uvedené záležitosti, spolu s ostatními italskými podniky):

Tato věc je spojená s předešlou, ale žaloba se týká zrušení rozhodnutí, kterým Komise prohlásila, že státní podpora je slučitelná se společným trhem. V rámci tohoto řízení a s ohledem na organizaci řízení požádali žalobci o zpřístupnění dopisů, jež byly italskými orgány zaslány Komisi. Žaloba byla zamítnuta jako nepřípustná.

7.1.5. Nařízení předsedy první komory Soudu prvního stupně ze dne 2. června 2005 ve věci T-237/04 Ultradent Products Inc versus Komise:

Věc byla vyřazena na základě odstoupení žalující strany.

7.2. V roce 2005 bylo podle nařízení 1049/2001 vypracováno třináct nových žalob proti rozhodnutím Komise. Jedenáct žalob ještě nebylo uzavřeno, jedna žaloba byla vyškrtnuta a další byla prohlášená za nepřípustnou.

7.2.1. A.S.TER, věc T-409/05 [6] :

Žalobkyní je společnost, v níž je největším akcionářem město Janov. Tato společnost požaduje získání přístupu k dokumentům, které jsou důvodem k zahájení vyšetřování týkajícího se předpokládaného porušení předpisů Společenství při zadávání veřejných zakázek. Přístup byl zamítnut, jelikož zveřejnění by poškodilo probíhající vyšetřování. Žalobkyně vyjadřuje námitky vůči použití této výjimky s odůvodněním, že je v rozporu s principem sporného řízení.

7.2.2. Borax Europe Ltd, věci T-121/05 a T-166/05 [7] :

Tyto žaloby předložil podnik podávající námitku proti rozhodnutí Komise, která mu zamítla přístup k dokumentům, a zejména ke zvukovým záznamům ze schůze skupiny oborníků při přípravě směrnice týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek, která se po třicáté přizpůsobuje technickému pokroku. Dokumenty se týkají zejména klasifikace kyseliny borité a jejích solí.

7.2.3. Editions Odile Jacob, věc T-237/05 [8] :

Žalobkyně, která podala žalobu o zrušení rozhodnutí Komise týkajícího se spojení, rovněž předložila žádost o přístup k dokumentům týkajícím se tohoto spojení. Tímto opravným prostředkem napadá rozhodnutí, které její žádost zamítá.

7.2.4. Internationaler Hilfsfonds eV, věc T-141/05 [9] :

Žalobce je nevládní organizace činná v humanitární oblasti. Na základě odstoupení Komise od smlouvy si nevládní organizace přála získat úplný přístup k příslušnému spisu. Komise jí otevřela většinu spisu, ale udržela důvěrnost určitých dokumentů. Žadatel předložil stížnost veřejnému ochránci práv, který uzavřel spis s kritickou poznámkou. Žalobce znovu podal žádost o neomezený přístup ke spisu. Komise svůj názor nezměnila a žalobce podal žalobu.

7.2.5. Muñiz, věc T-144/05 [10] :

Tato žádost, podaná specializovaným advokátem, se týká přístupu k zápisu o práci pracovní skupiny vytvořené ve Výboru pro celní kodex, jako i k dalším dokumentům předloženým tomuto výboru. Komise zamítla zveřejnění těchto dokumentů, neboť se týkaly otázek, ohledně kterých zatím nebylo rozhodnuto.

7.2.6. MyTravel, věc T-403/05 [11] :

Žalobkyně, pod označením „Airtours plc“, obdržela zrušení rozhodnutí Komise týkající se spojení.[12] V rámci žaloby ohledně náhrady újmy údajně utrpěné[13], žadatelka požaduje přístup k pracovní zprávě útvarů Komise, která byla připravená po zrušení rozhodnutí o spojení, jako i k dalším příslušným dokumentům. Žaloba má za cíl zrušení rozhodnutí, které odmítá zpřístupnit žadatelce určité dokumenty.

7.2.7. Navigazione Libera del Golfo, věci T-109/05 a T-444/05 [14] :

Prostřednictvím těchto dvou žádostí si rejdařská společnost přeje získat přístup k údajům týkajícím se dodatečných nákladů, které vznikly při provozu námořního spojení v rámci veřejné služby poskytované konkurenční společností. Tyto údaje jsou uvedeny v důvěrném znění rozhodnutí, týkajícího se podpory, kterou oznámily italské orgány, ale z veřejného znění tohoto rozhodnutí byly odstraněny.

7.2.8. Nomura, věc T-233/05 [15] :

Žalobkyně podala žalobu proti rozhodnutí Komise týkající se státní podpory v České republice a požaduje přístup ke spisu, který byl vyhotoven při přípravě tohoto rozhodnutí. Komise zamítla tuto žádost na základě několika výjimek: ochrana vyšetřování, které nebylo uzavřeno, jelikož rozhodnutí je předmětem žaloby, zamítnutí českých orgánů zveřejnit dokumenty, které byly předány Komisi a ochrana vnitřních jednání. Žalobkyně vyjádřila námitky vůči odůvodnění takového zamítnutí a uvádí, že existuje převažující veřejný zájem na zpřístupnění dokumentů.

7.2.9. Verband der Internationalen Caterer in Deutschland eV, věc T-5/05 [16] :

Žadatelka napadla rozhodnutí, kterým Komise zamítá, na základě nesouhlasu německých orgánů, poskytnout jí přístup k žádosti Spolkové republiky Německo o zavedení pozměňovacích opatření na základě ustanovení šesté směrnice o DPH.

Tato záležitost byla vymazána rozhodnutím soudu ze dne 27. ledna 2007[17].

7.2.10. Weber, věc T-290/05 [18] :

Tato žaloba se týká přístupu ke spisu ohledně žádosti o financování veřejnoprávních vysílacích organizací v Německu. Je třeba poznamenat, že žalobce požadoval u soudu vydání příkazu Komisi, aby tato poskytla požadované dokumenty.

Rozhodnutím soudu ze dne 11. prosince 2006 byla tato žaloba zamítnuta jako zjevně nepřípustná.

7.2.11. Williams, věc T-42/05 [19] :

Žadatelka, asistentka na univerzitě, žádala o přístup k dokumentům týkajícím se přípravy právních předpisů ohledně geneticky modifikovaných organismů. Vznesla námitky vůči částečnému přístupu, který jí byl udělen.

8. Závěry

V roce 2005 se potvrdil rostoucí zájem veřejnosti o přístup k nezveřejněným dokumentům Komise. Žádosti vycházely stejně jako v předcházejících letech z velké části (více než 40 %) od podniků, nevládních organizací, advokátních kanceláří nebo různých zájmových skupin.

Z analýzy žádostí o přístup obecně vyplývá, že významný podíl žádostí se týká činnosti Komise v oblasti dohledu na uplatňování práva Společenství. V četných případech jsou tyto žádosti o přístup podávány s cílem získat dokumenty, které by mohly podpořit postavení žadatele v rámci stížnosti, například týkající se předpokládaného porušení předpisů Společenství, nebo v rámci správní nebo soudní stížnosti. Je třeba poznamenat, že tyto žádosti se obvykle týkají velkého množství dokumentů, jejichž analýza představuje velkou administrativní zátěž.

Nejčastěji uváděné důvody zamítnutí vyplývají z ochrany následujících zájmů: cíle vyšetřování, obchodní zájmy podniků a rozhodovací proces Komise. Tato poslední výjimka je spíše uváděna za účelem ochrany rozhodovacího procesu individuálního dosahu, než procesu legislativního. V legislativní oblasti existuje čím dál víc dokumentů, které jsou přímo zpřístupněné veřejnosti bez žádosti o přístup. Generální ředitelství Komise vytvořila své internetové stránky týkající se specifických politik a takovým způsobem zpřístupnila veřejnosti značné množství dokumentů.

Stížnosti uzavřené v roce 2005 veřejným ochráncem práv byly většinou vyřízeny ke spokojenosti stěžovatele. Počet stížností předložených veřejnému ochránci práv v souladu s použitím nařízení 1049/2001 zůstává v roce 2005 stabilní.

Soud prvního stupně potvrdil svou jurisdikci ve dvou bodech :

- právo členských států na zamítnutí zveřejnění dokumentů, které předaly instituci,

- požadavek, v zásadě, konkrétního a individuálního přezkumu dokumentů, které jsou předmětem žádosti o přístup.

Kromě toho soud vyjasnil, že nařízení č. 1049/2001 se týká přístupu veřejnosti k dokumentům a že zvláštní zájem, o níž se žadatel pře, je nepodstatný pro schválení rozhodnutí o zamítnutí.

* * * * *

ANNEX Statistics relating to the application of Regulation No 1049/2001 2002-2005

CONTENTS OF THE REGISTER

2002 | 2.095 | 6.478 | 134 | 116 | 3.066 | 11.889 |

2003 | 2.338 | 6.823 | 135 | 113 | 2.467 | 11.876 |

2004 | 2.327 | 7.484 | 134 | 145 | 2.718 | 12.808 |

2005 | 2.152 | 7.313 | 129 | 126 | 2.674 | 12.394 |

Total | 10.868 | 33.487 | 532 | 500 | 15.698 | 61.085 |

INITIAL REQUESTS

1. Number of initial requests

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

991 | 1 523 | 2 600 | 3 173 |

2. Number of identifiable documents taken into consideration

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

2 150 | 2 936 | 4 051 | 4 534 |

3. Number of initial requests for which partial access was granted

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

44 | 64 | 105 | 122 |

4. Rate of positive replies during the initial stage

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Full access | 66.83 | 64.8 | 64.67 |

Partial access | 2.48 | 3.39 | 3.57 |

Total | 66.5 | 69.31 | 68.19 | 68.24 |

CONFIRMATORY REQUESTS

5. Number of confirmatory requests

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

96 | 143 | 162 | 167 |

6. Breakdown of decisions on confirmatory requests (%)

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Confirmation | 66.9 | 61.57 | 73.21 | 68.44 |

Partial revision | 9.2 | 8.29 | 17.70 | 23.56 |

Full revision | 23.9 | 30.13 | 9.09 | 8.0 |

7. Rate of positive replies for the procedure as a whole

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Full access | 62.4 | 69.5 | 65.45 | 65.08 |

Partial access | 8.3 | 3.32 | 4.58 | 4.79 |

Total | 70.7 | 72.82 | 70.00 | 69.87 |

BREAKDOWN OF REQUESTS

8. According to professional profile of requesters (%)

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Members of the public whose professional profile was not indicated | 31.8 | 30.16 | 32.15 | 31.89 |

Civil society (interest groups. industry, NGOs. etc.) | 17.8 | 23.48 | 27.31 | 29.44 |

Lawyers | 22.4 | 20.46 | 13.65 | 11.00 |

Academics | 12.3 | 11.15 | 11.23 | 10.49 |

Other EU institutions | 3.1 | 6.16 | 5 | 3.78 |

Public authorities (other than the EU institutions) | 8.6 | 5.57 | 10.15 | 12.32 |

Journalists | 3.8 | 3.02 | 0.5 | 1.07 |

9. According to geographical origin (%)

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Belgium | 23 | 25.05 | 26.42 | 22.63 |

Germany | 10.9 | 12 | 12.77 | 13.24 |

Italy | 9.6 | 8.85 | 10.35 | 9.77 |

France | 10.3 | 7.80 | 8.62 | 9.71 |

Not specified | 12.3 | 12.59 | 5.65 | 7.44 |

United Kingdom | 8.8 | 7.87 | 8 | 6.62 |

Spain | 5.4 | 5.25 | 5.69 | 5.52 |

Netherlands | 6.4 | 6.30 | 4.96 | 5.29 |

Denmark | 1.6 | 2.36 | 2.08 | 2.14 |

Austria | 2.1 | 0.98 | 1.73 | 1.92 |

Greece | 1.2 | 1.97 | 1.54 | 1.92 |

Ireland | 2 | 1.38 | 1.19 | 1.70 |

Portugal | 1.2 | 0.59 | 1.38 | 1.54 |

Poland | 1.58 | 1.48 |

Sweden | 1.3 | 1.18 | 1.19 | 1.10 |

Finland | 0.5 | 0.59 | 0.69 | 0.88 |

Switzerland | 0.62 | 0.85 |

United States | 0.92 | 0.69 |

Luxembourg | 0.4 | 1.11 | 0.65 | 0.66 |

Czech Republic | 0.5 | 0.63 |

Hungary | 0.73 | 0.60 |

Norway | 0.35 | 0.44 |

Slovakia | 0.27 | 0.38 |

Malta | 0.27 | 0.35 |

Lithuania | 0.19 | 0.28 |

Latvia | 0.08 | 0.28 |

Bulgaria | 0.04 | 0.25 |

Slovenia | 0.23 | 0.19 |

Cyprus | 0.31 | 0.16 |

Canada | 0.12 | 0.16 |

Romania | 0.12 | 0.16 |

Estonia | 0.15 | 0.13 |

Liechtenstein | 0.15 | 0.09 |

Turkey | 0.12 | 0.09 |

Croatia | 0.04 | 0.09 |

Russia | 0.12 | 0.06 |

Brazil | 0.06 |

China (incl. Hong Kong) | 0.06 |

Israel | 0.06 |

Mexico | 0.06 |

Albania | 0.03 |

Egypt | 0.03 |

Iceland | 0.03 |

India | 0.03 |

Japan | 0.04 | 0.03 |

Macedonia (FYROM) | 0.04 | 0.03 |

Taiwan | 0.03 |

Ukraine | 0.03 |

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

EU countries | 84.7 | 83.35 | 91.58 | 89.13 |

Not specified | 12.3 | 12.59 | 5.65 | 7.50 |

European countries not members of the EU (including candidate countries) | 1.7 | 0.93 | 1.24 | 2.10 |

Non-European countries | 1.3 | 0.99 | 1.24 | 1.24 |

Candidate countries | 2.14 | 0.27 | 0.54 |

10. According to areas of interest (%)

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Competition | 12.7 | 13.7 | 14.58 | 12.70 |

Secretariat-General, Cabinets and Policy advisors | 15.9 | 10.62 | 8.66 | 9.41 |

Environment | 6.2 | 7.41 | 7.23 | 8.19 |

Internal market | 10.3 | 8.79 | 8.5 | 8.01 |

Transport and energy | 2.9 | 3.54 | 5.54 | 6.37 |

Taxation and customs union | 10.6 | 10.82 | 7.5 | 6.27 |

Justice, freedom and security | 2.2 | 2.3 | 3.81 | 4.70 |

Enterprise policy | 3.9 | 3.08 | 3.31 | 4.63 |

Agriculture | 4.8 | 4.59 | 5.15 | 4.44 |

Regional policy | 0.8 | 2.16 | 2.96 | 3.91 |

External aid and development | 0.9 | 2.56 | 2.39 | 3.06 |

Health and consumer protection | 4.4 | 4 | 2.38 | 2.68 |

Employment and social affairs | 3.2 | 3.48 | 4.15 | 2.62 |

Administration, personnel and recruitment | 3.2 | 3.21 | 2.35 | 2.23 |

Budget and internal audit | 2.9 | 2.82 | 2.19 | 2.11 |

Enlargement | 1 | 1.25 | 1.31 | 1.99 |

Economic and financial affairs | 1.1 | 1.57 | 1.92 | 1.92 |

External relations | 2.1 | 2.16 | 2.5 | 1.92 |

Legal questions | 3 | 2.3 | 2.81 | 1.92 |

Information technology and media | 0.88 | 1.83 |

External trade | 1.1 | 2.03 | 2.27 | 1.67 |

Fisheries | 0.6 | 0.72 | 1 | 1.64 |

Fraud protection | 2.4 | 2.23 | 2.12 | 1.39 |

Research and technology | 1.7 | 1.97 | 1.92 | 1.36 |

Education and culture | 0.5 | 1.18 | 1.38 | 1.07 |

Press and communication | 0.8 | 1.05 | 0.69 | 0.69 |

Statistics | 0.1 | 0.39 | 0.15 | 0.32 |

Interpretation and translation | 0.8 | - | 0.31 | 0.25 |

Official publications | - | 0.07 | 0.04 | 0.03 |

BREAKDOWN OF REFUSALS OF ACCESS ACCORDING TO THE EXCEPTION APPLIED

11. Initial requests (%)

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Public security | - | 0.21 | 0.36 | 0.29 |

Defence and military matters | 0.46 | 0.31 | 0.72 | 0.14 |

International relations | 1.8 | 5.33 | 4.84 | 4.08 |

Financial, monetary or economic policy | 0.46 | 1.05 | 8.06 | 2.53 |

Personal data | 5.2 | 4.39 | 5.20 | 3.31 |

Commercial interests | 3.7 | 8.89 | 8.33 | 7.39 |

Court proceedings and legal advice | 3.7 | 9 | 8.15 | 8.59 |

Inspections, investigations and audits | 35.9 | 37.55 | 31.81 | 41.03 |

Decision not taken | 8.6 | 11.82 | 10.57 | 12.60 |

Internal deliberations | 9.10 | 14.87 | 14.50 |

Confidentiality requested by the Member State from which the document originates | 2.1 | 5.96 | 2.6 | 3.73 |

No reply or inadequate motivation | 19.6 | 6.07 | 4.48 | 2.68 |

Note : In the column for 2002, the cases in which several exceptions were applied are not included in the breakdown according to the exception applied; in the other columns all the exceptions are identified.

12. Confirmatory requests (%)

2002 | 2003 | 2004 | 2005 |

Public security | - | - | 0.35 | - |

Defence and military matters | - | - | - |

International relations | 7.2 | 7.76 | 4.21 | 5.01 |

Financial, monetary or economic policy | - | - | 8.07 | 0.56 |

Personal data | 0.6 | 6.85 | 9.12 | 10.31 |

Commercial interests | 3.3 | 11.87 | 15.79 | 13.09 |

Court proceedings and legal advice | 4.4 | 14.61 | 5.61 | 11.14 |

Inspections, investigations and audits | 29.4 | 30.14 | 26.32 | 29.25 |

Decision not taken | 1.6 | 3.65 | 12.98 | 8.08 |

Internal deliberations | 14.61 | 8.77 | 12.81 |

Confidentiality requested by the Member State from which the document originates | 4.4 | 10.5 | 8.77 | 9.75 |

Note : In the column for 2002, the cases in which several exceptions were applied are not included in the breakdown according to the exception applied; in the other columns all the exceptions are identified.

[1] Úř. věst. č. L 145, 31.5.2001, s. 43.

[2] Viz zápis z 1702. schůze Komise.

[3] Zpráva z 30. ledna 2004, KOM(2004) 45.

[4] „citlivé dokumenty jsou dokumenty orgánů nebo subjektů zřízených těmito orgány, dokumenty členských států, třetích zemí nebo mezinárodních organizací, které jsou klasifikovány jako „TRÉS SECRET/TOP SECRET“, „SECRET“ nebo „CONFIDENTIEL“ v souladu s platnými předpisy daného orgánu na ochranu základních zájmů Evropské unie nebo jednoho či více členských států v oblastech spadajících pod čl. 4 odst. 1 písm. a), zejména v oblastech veřejné bezpečnosti, obrany a vojenských záležitostí“ (čl. 9 odst. 1).

[5] Zástupce generálního tajemníka Evropského parlamentu, Generální ředitel zodpovědný za informace a protokol v sekretariátu Rady a zástupce generálního tajemníka Komise.

[6] Úř. věst. C 22, 28.1.2006, s. 19.

[7] Úř. věst. C 143, 11.6.2005, s. 38 a Úř. věst. C 155, 25.6.2005, s. 29.

[8] Úř. věst. C 205, 20.8.2005, s. 32.

[9] Úř. věst. C 143, 11.6.2005, s. 40.

[10] Úř. věst. C 132, 28.5.2005, s. 36.

[11] Úř. věst. C 10, 14.1.2006, s. 29.

[12] Věc T-342/99 Airtours versus Komise.

[13] Věc T-212/03 MyTravel versus Komise.

[14] Úř. věst. C 106, 30.4.2005, s. 43 a Úř. věst. C 48, 25.2.2006, s. 40.

[15] Úř. věst. C 217, 3.9.2005, s. 46.

[16] Úř. věst. C 82, 2.4.2005, s. 32.

[17] Úř. věst. C 69, 24.3.2007, s. 29.

[18] Úř. věst. C 257, 15.10.2005, s. 12.

[19] Úř. věst. C 93, 16.4.2005, s. 34.