|
23.9.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 230/2 |
Zveřejnění žádosti podle čl. 6 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 510/2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin
(2006/C 230/02)
Toto zveřejnění uděluje právo podat proti zápisu námitky podle článku 7 nařízení Rady (ES) č. 510/2006. Komise musí obdržet prohlášení o případné námitce do šesti měsíců od data zveřejnění.
PŘEHLED
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 510/2006
ŽÁDOST O ZÁPIS PODLE ČLÁNKU 5 A ČL. 17 ODST. 2
„BRYNDZA PODHALAŃSKA“
č. ES: PL/PDO/005/0450/18.02.2005
CHOP ( X ) CHZO ( )
Tento dokument byl připraven výlučně pro informaci. Veškeré údaje naleznou zúčastněné strany a zejména producenti produktů s dotyčným CHOP nebo CHZO v úplném znění specifikace produktu, které je možné získat na vnitrostátní úrovni nebo od Evropské komise (1).
1. Příslušný orgán členského státu:
|
Název: |
Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi (Ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova) |
||
|
Adresa: |
|
||
|
Tel.: |
(48-22) 623 27 07 |
||
|
Fax: |
(48-22) 623 25 03 |
||
|
e-mail: |
Jakub.Jasinski@minrol.gov.pl |
2. Skupina:
|
Název: |
Regionalny Związek Hodowców Owiec i Kóz (Oblastní sdružení chovatelů ovcí a koz) |
||
|
Adresa: |
|
||
|
Tel.: |
(48-18) 266 46 21 |
||
|
Fax: |
(48-18) 266 46 21 |
||
|
e-mail: |
rzhoik@kr.home.pl |
||
|
Složení: |
producenti/zpracovatelé ( X ) ostatní ( ) |
3. Druh produktu:
Třída: 1.3 Sýry
4. Specifikace (přehled požadavků podle čl. 4 odst.2)
4.1 Název: „Bryndza Podhalańska“
4.2 Popis: Sýr „Bryndza Podhalańska“ patří do skupiny měkkých sýřených sýrů. Může mít bílou, smetanově bílou barvu případně s zelenkavým odstínem. Je to produkt pikantní chuti, slaný či jemně slaný, někdy jemně nakyslý. Sýr „Bryndza Podhalańska“ se vyrábí výlučně od května do září.
Chemické složení sýru: obsah vody nepřekračuje 60 %, obsah sušiny je nejméně 40 % a obsah tuku v sušině nejméně 38 %.
4.3 Zeměpisná oblast: Sýr „Bryndza Podhalańska“ se vyrábí v okresech Nowotarski a Tatrzański a v šesti obcích okresu Żywiecki: Milówka, Węgierska Górka, Rajcza, Ujsoły, Jeleśnia a Koszarawa. Tradičně se tento region nazývá Podhale a odtud pochází i název „Bryndza Podhalańska“. V celé této oblasti panují vhodné přírodní podmínky a nacházejí se zde výrobci, kteří mají zvláštní dovednosti související se znalostí tradičních výrobních postupů. Spojení těchto prvků v daném regionu umožňuje vyrábět produkt odpovídající jakosti.
4.4 Důkaz původu: Používaný systém kontroly souladu výrobního postupu se specifikací zaručuje, že výsledný výrobek má řádnou jakost. Vede se seznam subjektů, které sýr „Bryndza Podhalańska“ vyrábějí. Jen výrobci ze seznamu jsou oprávněni tento sýr vyrábět. Výrobci vedou příslušné záznamy, které zaručují možnost zpětného vysledování historie výrobku. V místě výroby si každý výrobce vede rejstřík, kam zanáší údaje o výrobním postupu. Kontrolní subjekt na výrobce dohlíží a v souladu se schválenými plány provádí příslušné kontroly.
4.5 Způsob produkce: Fáze 1 – Získávání surovin – mléko používané k výrobě sýru pochází z plemene polské horské ovce. Kravské mléko, pokud se k výrobě vůbec použije, pochází od polského červeného skotu. Podíl kravského mléka, pokud se použije, nesmí překročit 40 % mléka používaného k výrobě.
Fáze 2 – Přidání syřidla – v mléce se poté oddělí bílkoviny od syrovátky (klaganie).
Fáze 3 – Koagulace – mléko, do nějž bylo přidáno syřidlo, koaguluje až do vzniku sýřeniny
Fáze 4 – Rozmělnění sýřeniny.
Fáze 5 – Usazování sýřeniny – oddělení syrovátky a sýřeniny.
Fáze 6 – Odsávání syrovátky – vybírání syrovátky.
Fáze 7 – Okapávání – sýrová hmota se vyjme a následně se nechá okapat.
Fáze 8 – Sýr se nechá dozrát a fermentovat.
Fáze 9 – Fermentovaný sýr se rozdrobí na malé kousky.
Fáze 10 – Míchání – rozdrobený sýr se smísí se solí, vzniká brynza, která se vzhledem k jedinečnosti surovin a starému proslulému výrobnímu postupu, jenž se používá jen v regionu Podhale, nazývá „Bryndza Podhalańska“.
4.6 Souvislosti:
Historické:
O tradici a významu brynzy pocházející s regionu Podhale a okolí svědčí zmínky v literatuře, v pokynech majitelů pozemků i královských rozkazech. Nejstarší zmínky o brynze pocházejí již z roku 1527. Existuje i řada zmínek, které pro danou oblast potvrzují používání brynzy jako platidla nebo jedné ze složek placených odvodů (1683). V literatuře lze nalézt i velké množství popisů výrobního postupu a informací o cenách brynzy v různých letech. Výroba ovčích sýrů byla po staletí neoddělitelným prvkem provázejícím pastvu ovcí v regionu Podhale. Pastevci, kteří vyháněli ovce do hor, tam trávili několik měsíců. V tomto období se živili v podstatě výlučně ovčím mlékem a výrobky z tohoto mléka. Znalosti ohledně postupu a pravidel výroby sýru „Bryndza Podhalańska“ se předávaly z generace na generaci a dnes jsou uměním, které je typické pro výrobce z této oblasti. Díky spojení přírodních činitelů, zvláštní dovednosti a uchování tradičního výrobního postupu vzniká neopakovatelný produkt – „Bryndza Podhalańska“.
Přírodní:
K výrobě sýru „Bryndza Podhalańska“ se používá ovčí mléko polské horské ovce, případně se dodává mléko kravské od plemene polského červeného skotu. Polský červený skot je původní druh pěstovaný na Polském území. Ovčí plemeno má úzký vztah k dějinám a tradicím regionu Podhale a místních obyvatel. Na jakost výsledného výrobku má vliv i velmi bohatá a různorodá vegetace na daném území. Roste tam mnoho endemických druhů, které se vyskytují jen v regionu Podhale a které tvoří pásmo luk, pastvin a horských pastvin.
Výjimečná vegetace má vliv i na jakost mléka, které se k výrobě používá. Spojení jakosti surovin a znalostí a zkušeností výrobců umožňuje dosáhnout zvláštní a neopakovatelné chuti sýru „Bryndza Podhalańska“.
4.7 Kontrolní subjekt:
|
Název: |
Inspekcja Jakości Handlowej Artykułów Rolno – Spożywczych (Inspektorát obchodní jakosti zemědělských a potravinářských výrobků) |
||
|
Adresa: |
|
||
|
Tel.: |
(48-22) 623 29 00 |
||
|
Fax: |
(48-22) 623 29 98 (48-22) 623 29 99 |
||
|
e-mail: |
— |
4.8 Označování: Registrovaný produkt se označí symbolem chráněného označení původu. Na obalu výrobku určeného k prodeji může být kromě názvu BRYNDZA PODHALAŃSKA i logo nebo logo a slova Chroniona Nazwa Pochodzenia (chráněné označení původu). Povoluje se i používání zkratky Ch.N.P (CHOP).
4.9 Vnitrostátní požadavky: —
(1) Evropská komise, generální ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova, oddělení pro politiku jakosti zemědělských produktů – B-1049 Brusel.