|
4.5.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 105/2 |
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům, ve znění nařízení Komise (ES) č. 364/2004 ze dne 25. února 2004
(2006/C 105/02)
(Text s významem pro EHP)
|
Podpora č. |
XS 113/04 |
|
|
Členský stát |
Itálie |
|
|
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
Beta S.r.l. pro uskutečnění výzkumného a vývojového projektu „Obiettivo Europa“ |
|
|
Právní základ |
Delibera CIPE n. 81 del 29 settembre 2002, relativa agli aiuti nazionali di adattamento a favore dei produttori di barbabietole da zucchero peAr la campagna 2001/2002, che ha concesso la somma di 2,6 milioni di euro per attività di assistenza tecnica, ricerca e divulgazione nel settore bieticolo, nei limiti delle autorizzazioni comunitarie e sulla base delle direttive impartite dal Ministro delle politiche agricole e forestali. Proposta di delibera CIPE, relativa agli aiuti nazionali di adattamento a favore dei produttori di barbabietole da zucchero per la campagna 2003/2004, per un importo di 2,6 milioni di euro |
|
|
Celková výše podpory poskytnuté podniku |
5 200 000 EUR |
|
|
Maximální hrubá míra podpory |
60 % na „průmyslový výzkum“, jenž je ohodnotitelný deseti procentními body za podmínek uvedených v čl. 5a odst. 4 písm. c) odrážce iii nařízení (ES) č. 364/2004 |
|
|
Datum uskutečnění |
1. října 2004 |
|
|
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Říjen 2007 |
|
|
Cíl podpory |
Projekt je strukturován do dvou jasných linií, a to na jedné straně výzkum a vývoj a na straně druhé koordinované šíření. Jeho cílem je na jedné straně získat nové poznatky o některých přednostních tématech, jež jsou vnímány jako hlavní faktory omezující italskou produkci řepy, na druhé straně je jeho cílem subjektům v odvětví pěstování řepy šířit nejlepší získané odborné znalosti a odborné znalosti, jež budou získány v rámci plánované činnosti. V rámci linie věnující se výzkumu a vývoji je stanoveno sedm tematických okruhů, jež mají v souvislosti s pěstováním řepy v Itálii velký význam: retrogradace, odrůdy, zavlažování, červi nematodi, hnojení dusičnany, raný výsev a kontrola technickými prostředky |
|
|
Dotčené hospodářské odvětví |
Výzkum a vývoj v odvětví pěstování řepy |
|
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Název: Ministero delle politiche agricole e forestali |
|
|
Adresa:
|
|
Podpora č. |
XS 136/04 |
|||||
|
Členský stát |
Nizozemsko |
|||||
|
Region |
Všechny oblasti |
|||||
|
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
Subsidieprogramma KennisExploitatie (SKE) |
|||||
|
Právní základ |
Kaderwet EZ-subsidies |
|||||
|
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku |
Režim podpory |
Celková roční částka |
10 milionů EUR |
|||
|
Zajištěné půjčky |
|
|||||
|
Jednotlivá podpora |
Celková výše podpory |
|
||||
|
Zajištěné půjčky |
|
|||||
|
Maximální míra podpory |
V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení |
Ano |
|
|||
|
Datum uskutečnění |
20. 10. 2004 |
|||||
|
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Do 1. 1. 2010 |
|||||
|
Cíl podpory |
Podpora malým a středním podnikům |
Ano |
|
|||
|
Dotčená hospodářská odvětví |
Všechna odvětví způsobilá pro státní podpory malým a středním podnikům |
Ano |
||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Název: Ministerie van Economische Zaken |
|||||
|
Adresa
|
||||||
|
Jednotlivé podpory velké výše |
V souladu s článkem 6 nařízení |
Neuplatňuje se |
|
|||
|
Podpora č. |
XS 9/05 |
|||||||||||||
|
Členský stát |
Portugalsko |
|||||||||||||
|
Region |
Autonomní oblast Madeira |
|||||||||||||
|
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
SIPPE – RAM (Sistema de Incentivos a Pequenos Projectos Empresariais da Região Autónoma da Madeira – Systém podpor malým podnikatelským projektům v autonomní oblasti Madeira) |
|||||||||||||
|
Právní základ |
Decreto Legislativo Regional N 22/2004/M, de 12 de Agosto e a Portaria N 203/2004, de 18 de Outubro |
|||||||||||||
|
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku |
Režim podpory |
Celková roční částka |
5,7 milionu EUR |
|||||||||||
|
Zajištěné půjčky |
|
|||||||||||||
|
Jednotlivá podpora |
Celková výše podpory |
|
||||||||||||
|
Zajištěné půjčky |
|
|||||||||||||
|
Maximální míra podpory |
V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení |
Ano |
|
|||||||||||
|
Datum uskutečnění |
Od 19. 10. 2004 |
|||||||||||||
|
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Do 31. 12. 2006 |
|||||||||||||
|
Cíl podpory |
Podpora malým a středním podnikům |
Ano |
|
|||||||||||
|
Dotčená hospodářská odvětví |
Podpora omezená na určitá odvětví |
Ano |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
Ano |
|||||||||||||
|
nebo |
|
|||||||||||||
|
Ocelářství |
|
|||||||||||||
|
Stavba lodí |
|
|||||||||||||
|
Syntetická vlákna |
|
|||||||||||||
|
Motorová vozidla |
|
|||||||||||||
|
Ostatní zpracovatelský průmysl |
|
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
nebo |
|
|||||||||||||
|
Dopravní služby |
Ano |
|||||||||||||
|
Finanční služby |
Ne |
|||||||||||||
|
Ostatní služby |
Ano |
|||||||||||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Název: IDE-RAM – Instituto de Desenvolvimento Empresarial da Região Autónoma da Madeira |
|||||||||||||
|
Adresa:
|
||||||||||||||
|
Jednotlivé podpory velké výše |
V souladu s článkem 6 nařízení |
Ano |
|
|||||||||||
|
Poznámky: |
V rámci systému SIPPE-RAM lze podporovat investice v následujících oblastech činnosti:
|
|||||||||||||
|
Další informace: |
Se zveřejněním výše uvedených právních předpisů se bude systém SIPPE_RAM řídit dvěma různými právními základy:
V období mezi 13. srpnem 2004 a 18. říjnem 2004 nebyly v rámci tohoto režimu podpor přijímány žádné žádosti, jelikož ještě nebyly zveřejněny všechny změny, jež jsou nezbytné pro přepracování systému SIPPE-RAM |
|||||||||||||
|
Podpora č. |
XS 48/05 |
|||||
|
Členský stát |
Nizozemsko |
|||||
|
Region |
Provincie Zuid-Holland |
|||||
|
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
Comon Invent BV |
|||||
|
Právní základ |
Algemene Subsidieverordening Zuid-Holland, 1 juni 2004 |
|||||
|
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku |
Režim podpory |
Celková roční částka |
|
|||
|
Zajištěné půjčky |
|
|||||
|
Jednotlivá podpora |
Celková výše podpory |
144 000 EUR |
||||
|
Zajištěné půjčky |
|
|||||
|
Maximální míra podpory |
V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení |
Ano, míra podpory činí 60 % |
|
|||
|
Datum uskutečnění |
25. 1. 2005 |
|||||
|
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Do 31. 12. 2005 |
|||||
|
Cíl podpory |
Podpora malým a středním podnikům: |
Ano |
Cílem projektu je rozvíjet za pomoci průmyslového výzkumu znalosti v oblasti senzorové technologie, již bude možno využít ke zjišťování netěsností plynových potrubí |
|||
|
Dotčená hospodářská odvětví |
Podpora omezená na určitá odvětví |
Ano |
||||
|
Ostatní zpracovatelský průmysl |
Chemický průmysl |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Název: Provincie Zuid-Holland |
|||||
|
Adresa:
|
||||||
|
Jednotlivé podpory velké výše |
V souladu s článkem 6 nařízení |
Ano |
|
|||
|
Podpora č. |
XS 106/05 |
||||||
|
Členský stát |
Irsko |
||||||
|
Region |
Všechny regiony |
||||||
|
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
Budování mezinárodní konkurenceschopnosti malých a středních podniků prostřednictvím zvyšování produktivity (kapitál) |
||||||
|
Právní základ |
The Industrial Development Act 1986 Sections 21 and 30 |
||||||
|
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku |
Režim podpory |
Celková roční částka 8 milionů EUR, včetně 2005/06 |
|||||
|
Jednotlivá podpora |
Celková výše podpory |
|
|||||
|
Zajištěné půjčky |
|
||||||
|
Maximální míra podpory |
V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení |
Ano (1) |
|
||||
|
Datum uskutečnění |
1. 6. 2005 |
||||||
|
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Do 31. 12. 2006 nebo dříve v závislosti na potřebách financování. Bude proveden roční přezkum s cílem odůvodnit pokračování režimu podpory v příštím roce |
||||||
|
Cíl podpory |
Podpora malým a středním podnikům |
Ano |
|
||||
|
Dotčená hospodářská odvětví |
Všechna odvětví způsobilá pro státní podpory malým a středním podnikům |
Ne |
|||||
|
Podpora omezená na určitá odvětví |
Ano |
||||||
|
Těžba uhlí |
Ne |
||||||
|
Vše |
||||||
|
nebo |
|
||||||
|
Ocelářství |
Ne |
||||||
|
Stavba lodí |
Ne |
||||||
|
Syntetická vlákna |
Ne |
||||||
|
Motorová vozidla |
Ne |
||||||
|
Ostatní zpracovatelský průmysl |
Ne |
||||||
|
Ne |
||||||
|
nebo |
|
||||||
|
Dopravní služby |
Ne |
||||||
|
Finanční služby |
Ano |
||||||
|
Ostatní služby |
Ano |
||||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Název: Enterprise Ireland (2) |
||||||
|
Adresa:
|
|||||||
|
Jednotlivé podpory velké výše |
Fond neposkytuje jednotlivým podnikům podporu, která by vyžadovala předcházející oznámení Komisi |
||||||
|
Podpora č. |
XS 130/05 |
||||||
|
Členský stát |
Malta |
||||||
|
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
Režim podpory pro zakládání inovativních podniků |
||||||
|
Právní základ |
Business Promotion Act — Cap 325 Malta Enterprise Corporation Act — Cap 463 |
||||||
|
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory |
Režim podpory |
Celková roční částka |
0,125 milionů EUR |
||||
|
Zajištěné půjčky |
1 milion EUR |
||||||
|
Jednotlivá podpora |
Celková výše podpory |
|
|||||
|
Zajištěné půjčky |
|
||||||
|
Maximální míra podpory |
V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení |
Ano |
|
||||
|
Datum uskutečnění |
1. 5. 2005 |
||||||
|
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Do 31. 12. 2006 |
||||||
|
Cíl podpory |
Podpora malým a středním podnikům |
Ano |
|
||||
|
Dotčená hospodářská odvětví |
Všechna odvětví způsobilá pro státní podpory malým a středním podnikům |
Ano |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Název: Malta Enterprise Corporation |
||||||
|
Adresa:
|
|||||||
|
Jednotlivé podpory velké výše |
V souladu s článkem 6 nařízení |
Neuvedeno |
|
||||
|
Podpora č. |
XS 132/05 |
||||
|
Členský stát |
Litva |
||||
|
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
Finansinės paramos mažų ir vidutinių įmonių inovaciniams projektams teikimas |
||||
|
Právní základ |
2005 m. birželio 10 d. Lietuvos Respublikos ūkio ministro įsakymas Nr. 4-237 |
||||
|
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku |
Režim podpory |
Celková roční částka |
2 miliony EUR |
||
|
Zaručené půjčky |
|
||||
|
Jednotlivá podpora |
Celková výše podpory |
|
|||
|
Zajištěné půjčky |
|
||||
|
Maximální míra podpory |
V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení |
Ano |
|
||
|
Datum uskutečnění |
16. června 2005 (2005m. birželio 16 d. Lietuvos Respublikos ūkio ministro įsakymas atspausdintas Valstybės žiniose (Žin., 2005, Nr. 75-2731)) |
||||
|
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
do 30. června 2007 |
||||
|
Cíl podpory |
Podpora malým a středním podnikům |
Ano |
|
||
|
Dotčená hospodářská odvětví |
Všechna odvětví způsobilá pro státní podpory malých a středních podniků. Podpora malým a středním podnikům |
Ano |
|||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Název: Lietuvos Respublikos ūkio ministerija |
||||
|
Adresa:
|
|||||
|
Jednotlivé podpory velké výše |
V souladu s článkem 6 nařízení |
Ano |
|
||
(1) Maximální míra podpory bude v souladu s mírou podpory pro nové investice a projekty na vytváření pracovních příležitostí pro malé a střední podniky stanovenou v mapě regionální podpory pro Irsko.
(2) V regionu Midwest bude jménem společnosti Enterprise Ireland tento fond spravovat společnost Shannon Development.