|
11.5.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 125/37 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2023/941
ze dne 2. května 2023
o harmonizovaných normách pro osobní ochranné prostředky vypracovaných na podporu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES (1), a zejména na čl. 10 odst. 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
V souladu s článkem 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 (2) se předpokládá, že osobní ochranné prostředky, které jsou ve shodě s harmonizovanými normami nebo jejich částmi, na něž byly zveřejněny odkazy v Úředním věstníku Evropské unie, jsou ve shodě se základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovenými v příloze II uvedeného nařízení, na které se tyto normy nebo jejich části vztahují. |
|
(2) |
Komise ve svém prováděcím rozhodnutí C(2020)7924 (3) vyzývá Evropský výbor pro normalizaci (CEN) a Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC), aby vypracovaly harmonizované normy na podporu nařízení (EU) 2016/425. |
|
(3) |
Na základě zmíněné žádosti uvedené v prováděcím rozhodnutí C(2020)7924 vypracoval výbor CEN několik nových norem a revidoval řadu stávajících harmonizovaných norem. |
|
(4) |
Na základě prováděcího rozhodnutí C(2020)7924 vypracoval výbor CEN na podporu nařízení (EU) 2016/425 tyto nové harmonizované normy: EN 13138-1:2021 týkající se bezpečnostních požadavků a zkušebních metod u plovacích pomůcek pro výuku plavání, ve znění opravy EN 13138-1:2021/AC:2022, EN 17520:2021 týkající se požadavků a metod zkoušení u osobních jisticích lan a EN ISO 16321-2:2021 týkající se dodatečných požadavků na ochranné prostředky očí a obličeje, které se používají při svařování a podobných technologiích. |
|
(5) |
Na základě prováděcího rozhodnutí C(2020)7924 revidoval výbor CEN harmonizované normy EN 166:2001, EN 169:2002, EN 170:2002, EN 171:2002, EN 172:1994 ve znění norem EN 172:1994/A1:2000 a EN 172:1994/A2:2001, EN 174:2001, EN 379:2003+A1:2009, EN 1731:2006 a EN ISO 20345:2011. Výsledkem této revize bylo přijetí harmonizovaných norem EN ISO 16321-1:2022 týkající se obecných požadavků na ochranu očí a obličeje pro pracovní použití, EN ISO 16321-3:2022 týkající se dodatečných požadavků na prostředky z pletiva na ochranu očí a obličeje, EN ISO 18527-1:2022 týkající se požadavků na brýle pro sjezdové lyžování a snowbording a EN ISO 20345:2022 týkající se bezpečnostní obuvi. |
|
(6) |
Komise společně s výborem CEN posoudila, zda jsou harmonizované normy vypracované a revidované výborem CEN v souladu s žádostí uvedenou v prováděcím rozhodnutí C(2020)7924. |
|
(7) |
Harmonizované normy EN 13138-1:2021 ve znění opravy EN 1318-1:2021/AC:2022, EN ISO 16321-1:2022, EN ISO 16321-2:2021, EN ISO 16321-3:2022, EN 17520:2021, EN ISO 18527-1:2022 a EN ISO 20345:2022 splňují požadavky, na které se mají vztahovat a které jsou stanoveny v nařízení (EU) 2016/425. Je proto vhodné zveřejnit odkazy na uvedené harmonizované normy v Úředním věstníku Evropské unie. |
|
(8) |
U harmonizovaných norem EN ISO 16321-2:2021 a EN ISO 16321-3:2022 je uveden normativní odkaz EN ISO 16321-1:2020, který obsahuje nesprávné datum. Uvedené harmonizované normy by proto měly být zveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie s omezením. |
|
(9) |
Vzhledem k tomu, že harmonizované normy EN 166:2001, EN 169:2002, EN 170:2002, EN 172:1994 ve znění norem EN 172:1994/A1:2000 a EN 172:1994/A2:2001, EN 174:2001, EN 379:2003+A1:2009, EN 1731:2006 a EN ISO 20345:2011 byly revidovány, je nezbytné odkazy na uvedené normy v Úředním věstníku Evropské unie zrušit. |
|
(10) |
V zájmu srozumitelnosti a přehlednosti by měl být v jednom aktu zveřejněn úplný seznam odkazů na harmonizované normy vypracované na podporu směrnice nařízení (EU) 2016/425 a splňující požadavky, na které se mají vztahovat. Odkazy na harmonizované normy vypracované na podporu nařízení (EU) 2016/425 jsou v současnosti zveřejněny v prováděcím rozhodnutí Komise (EU) 2020/668 (4) a ve sdělení Komise 2018/C 209/03 (5). |
|
(11) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2020/668 bylo několikrát podstatně změněno. V zájmu srozumitelnosti a přehlednosti a vzhledem k tomu, že je třeba provést další změnu uvedeného prováděcího rozhodnutí, by zmíněné prováděcí rozhodnutí mělo být nahrazeno. |
|
(12) |
Mnohé odkazy na harmonizované normy zveřejněné ve sdělení 2018/C 209/03 byly prováděcím rozhodnutím (EU) 2020/668 zrušeny. Prováděcí rozhodnutí (EU) 2020/668 stanoví zrušení zbývajících odkazů na harmonizované normy, které jsou v uvedeném sdělení zveřejněny. V zájmu srozumitelnosti a přehlednosti by sdělení 2018/C 209/03 mělo být zrušeno. Aby měli výrobci dostatek času přizpůsobit své výrobky zrevidovaným zněním dotčených norem, mělo by se sdělení 2018/C 209/03 i nadále používat až do dat zrušení odkazů na dotčené harmonizované normy zveřejněných v uvedeném sdělení. |
|
(13) |
Soulad s harmonizovanou normou zakládá předpoklad shody s odpovídajícími základními požadavky stanovenými v harmonizačních právních předpisech Unie ode dne zveřejnění odkazu na takovou normu v Úředním věstníku Evropské unie. Toto rozhodnutí by proto mělo vstoupit v platnost dnem zveřejnění, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Odkazy na harmonizované normy pro osobní ochranné prostředky vypracované na podporu nařízení (EU) 2016/425 uvedené v příloze I tohoto rozhodnutí se zveřejňují v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 2
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2020/668 se zrušuje.
Článek 3
Sdělení 2018/C 209/03 se zrušuje.
Nadále se však použije, pokud jde o odkazy na harmonizované normy uvedené v příloze II tohoto rozhodnutí, a to až do dat zrušení uvedených odkazů obsažených v uvedené příloze.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 2. května 2023.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 ze dne 9. března 2016 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady 89/686/EHS (Úř. věst. L 81, 31.3.2016, s. 51).
(3) Prováděcí rozhodnutí Komise C(2020)7924 ze dne 19. listopadu 2020 o žádosti o normalizaci předložené Evropskému výboru pro normalizaci a Evropskému výboru pro normalizaci v elektrotechnice, pokud jde o osobní ochranné prostředky, na podporu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425.
(4) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2020/668 ze dne 18. května 2020 o harmonizovaných normách pro osobní ochranné prostředky vypracovaných na podporu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 (Úř. věst. L 156, 19.5.2020, s. 13).
(5) Sdělení Komise 2018/C 209/03 v rámci provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/425 o osobních ochranných prostředcích a o zrušení směrnice Rady 89/686/EHS (Úř. věst. C 209, 15.6.2018, s. 17).
PŘÍLOHA I
|
Č. |
Odkaz na normu |
||||||||
|
1. |
EN 136:1998 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Obličejové masky – Požadavky, zkoušení a značení EN 136:1998/AC:2003 |
||||||||
|
2. |
EN 137:2006 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový vzduch s obličejovou maskou – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
3. |
EN 140:1998 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Polomasky a čtvrtmasky – Požadavky, zkoušení a značení EN 140:1998/AC:1999 |
||||||||
|
4. |
EN 142:2002 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Ústenky – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
5. |
EN 143:2021 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtry proti částicím – Požadavky, zkoušení, značení |
||||||||
|
6. |
EN 144-1:2000 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Ventily plynových láhví – Část 1: Závitové spojení čepu ventilu EN 144-1:2000/A1:2003 EN 144-1:2000/A2:2005 |
||||||||
|
7. |
EN 144-2:1998 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Ventily plynových láhví – Část 2: Výstupní připojení |
||||||||
|
8. |
EN 144-3:2003 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Ventily lahví na plyny – Část 3: Závitové spojení na výstupu pro plyny Nitrox a kyslík určené k potápění EN 144-3:2003/AC:2003 |
||||||||
|
9. |
EN 145:1997 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Autonomní dýchací přístroje s uzavřeným dýchacím okruhem s tlakovým kyslíkem nebo se směsí tlakového kyslíku a dusíku – Požadavky, zkoušení a značení EN 145:1997/A1:2000 |
||||||||
|
10. |
EN 148-1:1999 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Závity pro lícnicové části – Část 1: Připojovací oblý závit |
||||||||
|
11. |
EN 148-2:1999 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Závity pro lícnicové části – Část 2: Přípojka s centrálním závitem |
||||||||
|
12. |
EN 148-3:1999 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Závity pro lícnicové části – Část 3: Připojovací závit M 45 x 3 |
||||||||
|
13. |
EN 149:2001+A1:2009 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtrační polomasky k ochraně proti částicím – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
14. |
EN 175:1997 Osobní ochrana – Prostředky pro ochranu očí a obličeje při svařování a podobných postupech |
||||||||
|
15. |
EN 207:2017 Osobní prostředky k ochraně očí – Filtry a prostředky k ochraně očí proti laserovému záření (ochranné brýle proti laseru) |
||||||||
|
16. |
EN 208:2009 Osobní prostředky na ochranu očí – Prostředky na ochranu očí pro seřizovací práce na laserech a laserových soustavách (ochranné brýle pro seřizování laserů) |
||||||||
|
17. |
EN 250:2014 Dýchací přístroje – Potápěčské autonomní dýchací přístroje na tlakový vzduch s otevřeným okruhem – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
18. |
EN 342:2017 Ochranné oděvy – Soupravy a oděvní součásti na ochranu proti chladu |
||||||||
|
19. |
EN 343:2019 Ochranné oděvy – Ochrana proti dešti |
||||||||
|
20. |
EN 352-1:2020 Chrániče sluchu – Obecné požadavky – Část 1: Mušlové chrániče Poznámka: Tato norma nevyžaduje označování s uvedením stupně útlumu hluku na výrobku. Soulad s touto normou proto nezakládá předpoklad shody s bodem 3.5 druhým pododstavcem přílohy II nařízení (EU) 2016/425. |
||||||||
|
21. |
EN 352-2:2020 Chrániče sluchu – Obecné požadavky – Část 2: Zátkové chrániče Poznámka: Tato norma nevyžaduje označování s uvedením stupně útlumu hluku na výrobku. Soulad s touto normou proto nezakládá předpoklad shody s bodem 3.5 druhým pododstavcem přílohy II nařízení (EU) 2016/425. |
||||||||
|
22. |
EN 352-3:2020 Chrániče sluchu – Obecné požadavky – Část 3: Mušlové chrániče připevněné k prostředkům na ochranu hlavy a/nebo na ochranu obličeje Poznámka: Tato norma nevyžaduje označování s uvedením stupně útlumu hluku na výrobku. Soulad s touto normou proto nezakládá předpoklad shody s bodem 3.5 druhým pododstavcem přílohy II nařízení (EU) 2016/425. |
||||||||
|
23. |
EN 352-4:2020 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky – Část 4: Mušlové chrániče s hladinovou závislostí |
||||||||
|
24. |
EN 352-5:2020 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky – Část 5: Mušlové chrániče s aktivním snižováním hluku |
||||||||
|
25. |
EN 352-6:2020 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky – Část 6: Mušlové chrániče s bezpečnostním komunikačním zařízením |
||||||||
|
26. |
EN 352-7:2020 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky – Část 7: Zátkové chrániče sluchu s hladinovou závislostí |
||||||||
|
27. |
EN 352-8:2020 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky – Část 8: Mušlové chrániče umožňující poslech zábavních programů |
||||||||
|
28. |
EN 352-9:2020 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky – Část 9: Zátkové chrániče s bezpečnostním komunikačním zařízením |
||||||||
|
29. |
EN 352-10:2020 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky – Část 10: Zátkové chrániče umožňující poslech zábavních programů |
||||||||
|
30. |
EN 353-1:2014+A1:2017 Prostředky ochrany osob proti pádu – Pohyblivé zachycovače pádu včetně zajišťovacího vedení – Část 1: Pohyblivé zachycovače pádu včetně pevného zajišťovacího vedení |
||||||||
|
31. |
EN 353-2:2002 Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky – Část 2: Pohyblivé zachycovače pádu včetně poddajného zajišťovacího vedení |
||||||||
|
32. |
EN 354:2010 Prostředky ochrany osob proti pádu – Spojovací prostředky |
||||||||
|
33. |
EN 355:2002 Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky – Tlumiče pádu |
||||||||
|
34. |
EN 358:2018 Osobní ochranné prostředky pro pracovní polohování a prevenci pádů z výšky – Pásy a spojovací prostředky pro pracovní polohování nebo zadržení |
||||||||
|
35. |
EN 360:2002 Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky – Zatahovací zachycovače pádu |
||||||||
|
36. |
EN 361:2002 Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky – Zachycovací postroje |
||||||||
|
37. |
EN 362:2004 Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky – Spojky |
||||||||
|
38. |
EN 365:2004 Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky – Všeobecné požadavky na návody k používání, údržbě, periodické prohlídce, opravě, značení a balení EN 365:2004/AC:2006 |
||||||||
|
39. |
EN ISO 374-1:2016 Ochranné rukavice proti nebezpečným chemikáliím a mikroorganismům – Část 1: Terminologie a požadavky na provedení pro chemická rizika (ISO 374-1:2016) |
||||||||
|
40. |
EN ISO 374-5:2016 Ochranné rukavice proti nebezpečným chemikáliím a mikroorganismům – Část 5: Terminologie a požadavky na provedení pro rizika vlivem mikroorganismů (ISO 374-5:2016) |
||||||||
|
41. |
EN 388:2016+A1:2018 Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům |
||||||||
|
42. |
EN 397:2012+A1:2012 Průmyslové ochranné přilby |
||||||||
|
43. |
EN 402:2003 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Autonomní dýchací sebezáchranný přístroj na tlakový vzduch s otevřeným okruhem a plicní automatikou s obličejovou maskou nebo ústenkou – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
44. |
EN 403:2004 Dýchací sebezáchranné prostředky – Únikové filtrační dýchací přístroje s kuklou proti ohni – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
45. |
EN 404:2005 Dýchací sebezáchranné prostředky – Sebezáchranné filtrační dýchací přístroje s ústenkou k ochraně proti oxidu uhelnatému – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
46. |
EN 405:2001+A1:2009 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtrační polomasky s ventily proti plynům nebo plynům a částicím – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
47. |
EN 407:2004 Ochranné rukavice proti tepelným rizikům (teplu a/nebo ohni) |
||||||||
|
48. |
EN 420:2003+A1:2009 Ochranné rukavice – Všeobecné požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
49. |
EN 421:2010 Ochranné rukavice proti ionizujícímu záření a radioaktivnímu zamoření |
||||||||
|
50. |
EN 443:2008 Přilby pro hašení ve stavbách a dalších prostorech |
||||||||
|
51. |
EN 469:2020 Ochranné oděvy pro hasiče – Technické požadavky na ochranné oděvy pro hasičské činnosti |
||||||||
|
52. |
EN 510:2019 Požadavky na ochranné oděvy používané při riziku zachycení pohyblivými částmi |
||||||||
|
53. |
EN 511:2006 Ochranné rukavice proti chladu |
||||||||
|
54. |
EN 564:2014 Horolezecká výzbroj – Pomocná šňůra – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
55. |
EN 565:2017 Horolezecká výzbroj – Popruhy – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
56. |
EN 566:2017 Horolezecká výzbroj – Smyčky – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
57. |
EN 567:2013 Horolezecká výzbroj – Lanové svěry – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
58. |
EN 568:2015 Horolezecká výzbroj – Kotevní prostředky do ledu – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
59. |
EN 569:2007 Horolezecká výzbroj – Skalní skoby – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
60. |
EN 659:2003+A1:2008 Ochranné rukavice pro hasiče EN 659:2003+A1:2008/AC:2009 |
||||||||
|
61. |
EN 795:2012 Prostředky ochrany osob proti pádu – Kotvicí zařízení Upozornění: Toto zveřejnění se netýká prostředků popsaných v:
|
||||||||
|
62. |
EN 812:2012 Průmyslové přilby chránící při nárazu hlavou |
||||||||
|
63. |
EN 813:2008 Prostředky ochrany osob proti pádu – Sedací postroje |
||||||||
|
64. |
EN 893:2019 Horolezecká výzbroj – Stoupací železa – Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
65. |
EN 943-1:2015+A1:2019 Ochranné oděvy proti nebezpečným pevným, kapalným a plynným chemikáliím včetně kapalných a pevných aerosolů – Část 1: Požadavky na účinnost protichemických ochranných oděvů typ 1 (plynotěsných) |
||||||||
|
66. |
EN 943-2:2019 Ochranné oděvy proti nebezpečným pevným, kapalným a plynným chemikáliím včetně kapalných a pevných aerosolů – Část 2: Požadavky na účinnost protichemických ochranných oděvů typ 1 (plynotěsných) pro záchranné jednotky (ET) |
||||||||
|
67. |
EN 958:2017 Horolezecká výzbroj – Tlumiče nárazu k použití na zajištěných cestách – Bezpečnostní požadavky a zkoušení |
||||||||
|
68. |
EN 966:2012+A1:2012 Přilby pro létání a podobné sporty |
||||||||
|
69. |
EN 1073-1:2016+A1:2018 Ochranné oděvy proti pevným částicím ve vzduchu včetně radioaktivní kontaminace – Část 1: Požadavky a zkušební metody pro oděvy s přívodem tlakového vzduchu chránící tělo a dýchací cesty |
||||||||
|
70. |
EN 1073-2:2002 Ochranné oděvy proti radioaktivní kontaminaci – Část 2: Požadavky a zkušební metody pro ochranné oděvy bez nucené ventilace proti kontaminaci radioaktivními částicemi |
||||||||
|
71. |
EN 1077:2007 Přilby pro sjezdové lyžování a snowboarding |
||||||||
|
72. |
EN 1078:2012+A1:2012 Přilby pro cyklisty a pro uživatele skateboardů a kolečkových bruslí |
||||||||
|
73. |
EN 1080:2013 Ochranné přilby proti nárazu pro malé děti |
||||||||
|
74. |
EN 1082-1:1996 Ochranné oděvy – Rukavice a chrániče horních končetin chránící proti říznutí a bodnutí ručními noži – Část 1: Rukavice a chrániče horních končetin z kroužkového pletiva |
||||||||
|
75. |
EN 1082-2:2000 Ochranné oděvy – Rukavice a chrániče horních končetin chránící proti říznutí a bodnutí ručními noži – Část 2: Rukavice a chrániče končetin z jiných materiálů než z kroužkového pletiva |
||||||||
|
76. |
EN 1146:2005 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem a tlakovým vzduchem s únikovou kuklou – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
77. |
EN 1149-5:2018 Ochranné oděvy – Elektrostatické vlastnosti – Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky |
||||||||
|
78. |
EN 1385:2012 Přilby pro kanoistiku a sporty na divoké vodě |
||||||||
|
79. |
EN 1486:2007 Ochranné oděvy pro hasiče – Požadavky a zkušební metody pro reflexní oděvy pro speciální hašení ohně |
||||||||
|
80. |
EN 1497:2007 Prostředky ochrany osob proti pádu – Záchranné postroje |
||||||||
|
81. |
EN 1827:1999+A1:2009 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Polomasky bez vdechovacích ventilů a s vyměnitelnými filtry na ochranu proti plynům nebo proti plynům a částicím nebo pouze proti částicím – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
82. |
EN 1891:1998 Osobní ochranné prostředky pro prevenci pádů z výšky – Nízko průtažná lana s opláštěným jádrem |
||||||||
|
83. |
EN 1938:2010 Osobní prostředky k ochraně očí – Uzavřené brýle pro uživatele motocyklů a mopedů |
||||||||
|
84. |
EN ISO 10819:2013 Vibrace a rázy – Vibrace ruky-paže – Měření a hodnocení činitele přenosu vibrací rukavicemi na dlaň ruky (ISO 10819:2013) EN ISO 10819:2013/A1:2019 |
||||||||
|
85. |
EN ISO 10862:2009 Malá plavidla – Rychloodpínací zařízení závěsných postrojů (ISO 10862:2009) |
||||||||
|
86. |
EN ISO 11393-2:2019 Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil – Část 2: Požadavky na provedení a zkušební metody pro ochranu nohou (ISO 11393-2:2018) |
||||||||
|
87. |
EN ISO 11393-4:2019 Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil – Část 4: Požadavky na provedení a zkušební metody pro ochranné rukavice (ISO 11393-4:2018) |
||||||||
|
88. |
EN ISO 11393-5:2019 Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil – Část 5: Zkušební metody a požadavky na provedení ochranných kamaší (ISO 11393-5:2018) |
||||||||
|
89. |
EN ISO 11393-6:2019 Ochranné oděvy pro uživatele ručních řetězových pil – Část 6: Zkušební metody a požadavky na provedení chráničů horní části těla (ISO 11393-6:2018) |
||||||||
|
90. |
EN 12021:2014 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Stlačené plyny pro dýchací přístroje |
||||||||
|
91. |
EN 12083:1998 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtry s dýchací hadicí (filtry, které se nepřipevňují k masce) – Protiplynové filtry, filtry proti částicím a filtry kombinované – Požadavky, zkoušení a značení EN 12083:1998/AC:2000 |
||||||||
|
92. |
EN 12270:2013 Horolezecká výzbroj – Vklíněnce – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
93. |
EN 12275:2013 Horolezecká výzbroj – Karabiny – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
94. |
EN 12276:2013 Horolezecká výzbroj – Mechanické vklíněnce – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
95. |
EN 12277:2015+A1:2018 Horolezecká výzbroj – Navazovací úvazky – Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
96. |
EN 12278:2007 Horolezecká výzbroj – Kladky – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
97. |
EN ISO 12312-1:2013 Ochrana očí a obličeje – Sluneční brýle a související vybavení – Část 1: Sluneční brýle pro všeobecné použití (ISO 12312-1:2013) EN ISO 12312-1:2013/A1:2015 |
||||||||
|
98. |
EN ISO 12312-2:2015 Ochrana očí a obličeje – Sluneční brýle a související vybavení – Část 2: Prostředky na ochranu očí pro přímé pozorování slunce (ISO 12312-2:2015) |
||||||||
|
99. |
EN ISO 12401:2009 Malá plavidla – Palubní bezpečnostní postroje a zajišťovací lana – Požadavky na bezpečnost a zkušební metody (ISO 12401:2009) |
||||||||
|
100. |
EN ISO 12402-2:2020 Osobní vztlakové prostředky – Část 2: Záchranné vesty, úroveň účinnosti 275 – Požadavky na bezpečnost (ISO 12402-2:2020) Poznámka: Použití bodu 5.6 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 1.1.1 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. Použití bodů 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 a 5.6.1.11 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 1.2.1 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. Použití bodů 5.1.2, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.2.2, 5.3.4.2, 5.3.4.4, 5.6.3 a 5.7 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 3.4 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. |
||||||||
|
101. |
EN ISO 12402-3:2020 Osobní vztlakové prostředky – Část 3: Záchranné vesty, úroveň účinnosti 150 – Požadavky na bezpečnost (ISO 12402-3:2020) Poznámka: Použití bodu 5.6 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 1.1.1 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. Použití bodů 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 a 5.6.1.11 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 1.2.1 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. Použití bodů 5.1.2, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.2.2, 5.3.4.2, 5.3.4.4, 5.6.3 a 5.7 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 3.4 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. |
||||||||
|
102. |
EN ISO 12402-4:2020 Osobní vztlakové prostředky – Část 4: Záchranné vesty, úroveň účinnosti 100 – Požadavky na bezpečnost (ISO 12402-4:2020) Poznámka: Použití bodu 5.6 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 1.1.1 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. Použití bodů 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 a 5.6.1.11 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 1.2.1 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. Použití bodů 5.1.2, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.2.2, 5.3.4.2, 5.3.4.4, 5.6.3 a 5.7 této normy nezakládá předpoklad shody se základním požadavkem na ochranu zdraví a bezpečnost stanoveným v bodě 3.4 přílohy II nařízení (EU) 2016/425. |
||||||||
|
103. |
EN ISO 12402-5:2020 Osobní vztlakové prostředky – Část 5: Plovací pomůcky (úroveň 50) – Požadavky na bezpečnost (ISO 12402-5:2020) |
||||||||
|
104. |
EN ISO 12402-6:2020 Osobní vztlakové prostředky – Část 6: Záchranné vesty a plovací pomůcky pro zvláštní účely – Požadavky na bezpečnost a doplňkové metody zkoušení (ISO 12402-6:2020) |
||||||||
|
105. |
EN ISO 12402-8:2020 Osobní vztlakové prostředky – Část 8: Příslušenství – Požadavky na bezpečnost a metody zkoušení (ISO 12402-8:2020) |
||||||||
|
106. |
EN 12477:2001 Ochranné rukavice pro svářeče EN 12477:2001/A1:2005 |
||||||||
|
107. |
EN 12492:2012 Horolezecká výstroj – Přilby pro horolezce – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
108. |
EN 12841:2006 Prostředky ochrany osob proti pádu – Systémy lanového přístupu – Nastavovací zařízení lana |
||||||||
|
109. |
EN 12941:1998 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtrační prostředky s pomocnou ventilací připojené k přilbě nebo ke kukle – Požadavky, zkoušení a značení EN 12941:1998/A1:2003 EN 12941:1998/A2:2008 |
||||||||
|
110. |
EN 12942:1998 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtrační prostředky s pomocnou ventilací připojené k masce, polomasce a čtvrtmasce – Požadavky, zkoušení a značení EN 12942:1998/A1:2002 EN 12942:1998/A2:2008 |
||||||||
|
111. |
EN 13034:2005+A1:2009 Ochranný oděv proti kapalným chemikáliím – Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím poskytující omezenou ochranu proti kapalným chemikáliím (typ 6 a prostředky typu PB [6]) |
||||||||
|
112. |
EN 13061:2009 Ochranné oděvy – Holenní chrániče pro hráče kopané – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
113. |
EN 13138-1:2021 Plovací pomůcky pro výuku plavání – Část 1: Bezpečnostní požadavky a zkušební metody pro plovací pomůcky, které uživatel obléká EN 13138-1:2021/AC:2022 |
||||||||
|
114. |
EN 13158:2018 Ochranné oděvy – Ochranné kabáty, chrániče těla a ramen pro jezdecký sport, pro jezdce, pro osoby, které s koňmi pracují a pro vozataje – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
115. |
EN 13178:2000 Osobní prostředky k ochraně očí – Ochranné prostředky očí pro uživatele sněžných skútrů |
||||||||
|
116. |
EN 13277-1:2000 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 1: Všeobecné požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
117. |
EN 13277-2:2000 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 2: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče nártu, holeně a předloktí |
||||||||
|
118. |
EN 13277-3:2013 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 3: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče trupu |
||||||||
|
119. |
EN 13277-4:2001 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 4: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče hlavy EN 13277-4:2001/A1:2007 |
||||||||
|
120. |
EN 13277-5:2002 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 5: Doplňkové požadavky a zkušební metody pro chrániče genitálií a břicha |
||||||||
|
121. |
EN 13277-6:2003 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 6: Doplňkové požadavky a metody zkoušení pro chrániče prsou pro ženy |
||||||||
|
122. |
EN 13277-7:2009 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 7: Doplňkové požadavky a metody zkoušení pro chrániče na ruce a chodidla |
||||||||
|
123. |
EN 13277-8:2017 Ochranné prostředky pro bojové sporty – Část 8: Doplňkové požadavky a zkušební metody na chrániče obličeje pro karate |
||||||||
|
124. |
EN 13484:2012 Přilby pro sáňkaře |
||||||||
|
125. |
EN 13546:2002+A1:2007 Ochranné oděvy – Chrániče horních končetin, trupu, dolních končetin a genitálií pro brankáře a chrániče holení pro hráče pozemního hokeje – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
126. |
EN 13567:2002+A1:2007 Ochranné oděvy – Ochranné prostředky horních končetin, trupu, dolních končetin, genitálií a obličeje pro šermíře – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
127. |
EN 13594:2015 Ochranné rukavice pro profesionální řidiče motocyklů – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
128. |
EN 13634:2017 Ochranná obuv pro řidiče motocyklů – Požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
129. |
EN ISO 13688:2013 Ochranné oděvy – Obecné požadavky (ISO 13688:2013) EN ISO 13688:2013/A1:2021 |
||||||||
|
130. |
EN 13781:2012 Ochranné přilby pro řidiče a spolujezdce motorových saní a sportovních bobů |
||||||||
|
131. |
EN 13794:2002 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Únikový autonomní dýchací přístroj s uzavřeným okruhem – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
132. |
EN 13832-2:2018 Ochranná obuv proti chemikáliím – Část 2: Požadavky pro omezený kontakt s chemikáliemi |
||||||||
|
133. |
EN 13832-3:2018 Ochranná obuv proti chemikáliím – Část 3: Požadavky pro dlouhodobý kontakt s chemikáliemi |
||||||||
|
134. |
EN 13949:2003 Dýchací přístroje – Potápěčské autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový Nitrox a kyslík – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
135. |
EN ISO 13982-1:2004 Ochranný oděv pro použití proti pevným částicím chemikálií – Část 1: Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím poskytující ochranu celého těla proti poletavým pevným částicím (oděv typu 5) (ISO 13982-1:2004) EN ISO 13982-1:2004/A1:2010 |
||||||||
|
136. |
EN ISO 13998:2003 Ochranné oděvy – Zástěry, kalhoty a vesty chránící proti říznutí a bodnutí ručními noži (ISO 13998: 2003) |
||||||||
|
137. |
EN 14021:2003 Ochranné štíty proti kamenům a úlomkům pro terénní motocyklisty – Požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
138. |
EN 14052:2012+A1:2012 Průmyslové přilby s vysokým stupněm ochrany |
||||||||
|
139. |
EN 14058:2017 Ochranné oděvy – Oděvní součásti na ochranu proti chladnému prostředí |
||||||||
|
140. |
EN 14120:2003+A1:2007 Ochranné oděvy – Chrániče zápěstí, dlaní, kolenou a loktů pro uživatele kolečkového sportovního náčiní – Požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
141. |
EN 14126:2003 Ochranné oděvy – Všeobecné požadavky a metody zkoušení ochranných oděvů proti infekčním agens EN 14126:2003/AC:2004 |
||||||||
|
142. |
EN 14143:2013 Dýchací přístroje – Autonomní potápěčský dýchací přístroj typu rebreather |
||||||||
|
143. |
EN 14225-1:2017 Potápěčské obleky – Část 1: Mokré obleky – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
144. |
EN 14225-2:2017 Potápěčské obleky – Část 2: Suché obleky – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
145. |
EN 14225-3:2017 Potápěčské obleky – Část 3: Aktivně vyhřívané nebo ochlazované soustavy obleků a součásti obleků – Požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
146. |
EN 14328:2005 Ochranné oděvy – Rukavice a chrániče paží proti pořezání noži s pohonem – Požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
147. |
EN 14387:2004+A1:2008 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Protiplynové a kombinované filtry – Požadavky, zkoušení, značení |
||||||||
|
148. |
EN 14435:2004 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový vzduch s polomaskou navrženou pouze pro používání s přetlakem – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
149. |
EN 14458:2018 Osobní prostředky na ochranu očí – Zorníky s vysokou účinností určené pouze pro použití s ochrannými přilbami |
||||||||
|
150. |
EN ISO 14460:1999 Ochranné oděvy pro řidiče závodních automobilů – Ochrana proti teplu a plameni – Technické požadavky a zkušební metody (ISO 14460: 1999) EN ISO 14460:1999/AC:1999 EN ISO 14460:1999/A1:2002 |
||||||||
|
151. |
EN 14529:2005 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Autonomní dýchací přístroje na tlakový vzduch s otevřeným okruhem s polomaskou obsahující přetlakovou plicní automatiku určené pouze pro účely úniku – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
152. |
EN 14593-1:2005 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Hadicové dýchací prostředky na tlakový vzduch s plicní automatikou – Část 1: Prostředky s obličejovou maskou – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
153. |
EN 14594:2018 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Hadicové dýchací přístroje na tlakový vzduch se stálým průtokem – Požadavky, zkoušení a značení |
||||||||
|
154. |
EN 14605:2005+A1:2009 Ochranný oděv proti kapalným chemikáliím – Požadavky na provedení pro ochranné oděvy proti chemikáliím se spoji mezi částmi oděvu, které jsou nepropustné proti kapalinám (typ 3) nebo nepropustné proti postřiku ve formě spreje (typ 4) a zahrnující prostředky poskytující ochranu jen částí těla (typy PB [3] a PB [4]) |
||||||||
|
155. |
EN ISO 14877:2002 Ochranné oděvy pro otryskávací práce při použití zrnitých otryskávacích prostředků (ISO 14877:2002) |
||||||||
|
156. |
EN ISO 15027-1:2012 Oděvy chránící proti podchlazení ve vodě – Část 1: Oděvy pro stálé nošení, požadavky včetně bezpečnosti (ISO 15027-1:2012) |
||||||||
|
157. |
EN ISO 15027-2:2012 Oděvy chránící proti podchlazení ve vodě – Část 2: Záchranné oděvy, požadavky včetně bezpečnosti (ISO 15027-2:2012) |
||||||||
|
158. |
EN 15090:2012 Obuv pro hasiče |
||||||||
|
159. |
EN 15151-1:2012 Horolezecká výzbroj – Brzdicí prostředky – Část 1: Brzdicí prostředky s manuálně asistovaným blokováním, bezpečnostní požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
160. |
EN 15333-1:2008 Dýchací přístroje – Potápěčské dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový plyn s přívodní hadicí – Část 1: Přístroje s plicní automatikou EN 15333-1:2008/AC:2009 |
||||||||
|
161. |
EN 15333-2:2009 Dýchací přístroje – Potápěčské dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový plyn s přívodní hadicí – Část 2: Přístroje s volným průtokem |
||||||||
|
162. |
EN 15613:2008 Chrániče kolen a loktů pro halové sporty – Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
163. |
EN 16027:2011 Ochranné oděvy – Rukavice s ochranným účinkem pro fotbalové brankáře |
||||||||
|
164. |
EN ISO 16321-1:2022 Ochrana očí a obličeje pro pracovní použití – Část 1: Obecné požadavky (ISO 16321-1:2021) |
||||||||
|
165. |
EN ISO 16321-2:2021 Ochrana očí a obličeje pro pracovní použití – Část 2: Dodatečné požadavky na ochranné prostředky používané při svařování a podobných technologiích (ISO 16321-2:2021) Poznámka: U této normy je uveden normativní odkaz EN ISO 16321-1:2020, který obsahuje nesprávné datum. Je třeba ho považovat za normativní odkaz EN ISO 16321-1:2022. |
||||||||
|
166. |
EN ISO 16321-3:2022 Ochrana očí a obličeje pro pracovní použití – Část 3: Dodatečné požadavky na prostředky na ochranu z pletiva (ISO 16321-3:2021) Poznámka: U této normy je uveden normativní odkaz EN ISO 16321-1:2020, který obsahuje nesprávné datum. Je třeba ho považovat za normativní odkaz EN ISO 16321-1:2022. |
||||||||
|
167. |
EN 16350:2014 Ochranné rukavice – Elektrostatické vlastnosti |
||||||||
|
168. |
EN 16473:2014 Přilby pro hasiče – Přilby pro technické zásahy |
||||||||
|
169. |
EN 16716:2017 Horolezecká výstroj – Lavinové airbagové systémy – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody |
||||||||
|
170. |
EN 17092-2:2020 Ochranné oděvní součásti pro řidiče motocyklů – Část 2: Ochranné oděvní součásti s vysokou účinností – Požadavky |
||||||||
|
171. |
EN 17092-3:2020 Ochranné oděvní součásti pro řidiče motocyklů – Část 3: Ochranné oděvní součásti se střední účinností – Požadavky |
||||||||
|
172. |
EN 17092-4:2020 Ochranné oděvní součásti pro řidiče motocyklů – Část 4: Ochranné oděvní součásti s nízkou účinností – Požadavky |
||||||||
|
173. |
EN 17092-5:2020 Ochranné oděvní součásti pro řidiče motocyklů – Část 5: Ochranné oděvní součásti s nízkou účinností proti odření – Požadavky |
||||||||
|
174. |
EN 17092-6:2020 Ochranné oděvní součásti pro řidiče motocyklů – Část 6: Ochranné oděvní součásti proti nárazu – Požadavky |
||||||||
|
175. |
EN 17109:2020 Horolezecká výstroj – Individuální bezpečnostní systémy pro lanová centra – Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
176. |
EN ISO 17249:2013 Bezpečnostní obuv odolná proti pořezání řetězovou pilou (ISO 17249:2013) EN ISO 17249:2013/AC:2014 |
||||||||
|
177. |
EN 17353:2020 Ochranné oděvy – Zvýšená viditelnost pro středně rizikové situace – Zkušební metody a požadavky |
||||||||
|
178. |
EN 17520:2021 Horolezecká výzbroj – Osobní jisticí lana – Požadavky a metody zkoušení |
||||||||
|
179. |
EN ISO 18527-1:2022 Ochrana očí a obličeje pro použití při sportu – Část 1: Požadavky na brýle pro sjezdové lyžování a snowbording (ISO 18527-1:2021) |
||||||||
|
180. |
EN ISO 18527-2:2021 Ochrana očí a obličeje pro použití při sportu – Část 2: Požadavky na ochranné prostředky očí pro squash a na ochranné prostředky očí pro raketbal a squash 57 (ISO 18527-2:2021) |
||||||||
|
181. |
EN ISO 20320:2020 Ochranný oděv pro použití při snowboardingu – Chrániče zápěstí – Požadavky a zkušební metody (ISO 20320:2020) |
||||||||
|
182. |
EN ISO 20345:2022 Osobní ochranné prostředky – Bezpečnostní obuv (ISO 20345: 2021) |
||||||||
|
183. |
EN ISO 20346:2014 Osobní ochranné prostředky – Ochranná obuv (ISO 20346:2014) |
||||||||
|
184. |
EN ISO 20347:2012 Osobní ochranné prostředky – Pracovní obuv (ISO 20347:2012) |
||||||||
|
185. |
EN ISO 20349-1:2017 Osobní ochranné prostředky – Ochranná obuv proti rizikům ve slévárnách a při svařování – Část 1: Požadavky a zkušební metody na ochranu proti rizikům ve slévárnách (ISO 20349-1:2017) EN ISO 20349-1:2017/A1:2020 |
||||||||
|
186. |
EN ISO 20349-2:2017 Osobní ochranné prostředky – Ochranná obuv proti rizikům ve slévárnách a při svařování – Část 2: Požadavky a zkušební metody na ochranu proti rizikům při svařování a podobných postupech (ISO 20349-2:2017) EN ISO 20349-2:2017/A1:2020 |
||||||||
|
187. |
EN ISO 20471:2013 Oděvy s vysokou viditelností – Zkušební metody a požadavky (ISO 20471:2013, opravené znění 2013-06-01) EN ISO 20471:2013/A1:2016 |
||||||||
|
188. |
EN ISO 27065:2017 Ochranné oděvy – Požadavky na provedení ochranných oděvů pro pracovníky aplikující pesticidy a pro pracovníky vstupující do prostoru ošetřeného pesticidy (ISO 27065:2017) EN ISO 27065:2017/A1:2019 |
||||||||
|
189. |
EN 50321-1:2018 Práce pod napětím – Obuv pro elektrickou ochranu – Izolační obuv a návleky EN 50321-1:2018/AC:2018-08 |
||||||||
|
190. |
EN 61482-2:2020 Práce pod napětím – Ochranné oblečení proti tepelným účinkům elektrického oblouku – Část 2: Požadavky (IEC 61482-2:2018, modifikovaná) |
PŘÍLOHA II
|
Č. |
Odkaz na normu |
Datum zrušení |
|
1 |
EN 143:2000 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtry proti částicím – Požadavky, zkoušení, značení EN 143:2000/AC:2005 EN 143:2000/A1:2006 |
9.6.2024 |
|
2 |
EN 166:2001 Osobní prostředky k ochraně očí – Základní ustanovení |
11.11.2024 |
|
3 |
EN 169:2002 Osobní prostředky k ochraně očí – Filtry pro svařování a podobné technologie – Požadavky na činitel prostupu a doporučené použití |
11.11.2024 |
|
4 |
EN 170:2002 Osobní prostředky k ochraně očí – Filtry proti ultrafialovému záření – Požadavky na činitel prostupu a doporučené použití |
11.11.2024 |
|
5 |
EN 172:1994 Osobní prostředky pro ochranu očí – Protisluneční filtry pro profesionální použití EN 172:1994/A1:2000 EN 172:1994/A2:2001 |
11.11.2024 |
|
6 |
EN 174:2001 Prostředky k ochraně očí – Brýle pro sjezdové lyžování |
11.11.2024 |
|
7 |
EN 352-1:2002 Chrániče sluchu – Obecné požadavky – Část 1: Mušlové chrániče |
21.7.2024 |
|
8 |
EN 352-2:2002 Chrániče sluchu – Obecné požadavky – Část 2: Zátkové chrániče |
21.7.2024 |
|
9 |
EN 352-3:2002 Chrániče sluchu – Obecné požadavky – Část 3: Mušlové chrániče připevněné na průmyslovou ochrannou přilbu |
21.7.2024 |
|
10 |
EN 352-4:2001 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky a zkoušení – Část 4: Mušlové chrániče s amplitudově závislým útlumem EN 352-4:2001/A1:2005 |
21.7.2024 |
|
11 |
EN 352-5:2002 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky a zkoušení – Část 5: Mušlové chrániče sluchu s aktivním snižováním hluku EN 352-5:2002/A1:2005 |
21.7.2024 |
|
12 |
EN 352-6:2002 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky a zkoušení – Část 6: Mušlové chrániče sluchu s elektrickým dorozumívacím zařízením |
21.7.2024 |
|
13 |
EN 352-7:2002 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky a zkoušení – Část 7: Zátkové chrániče sluchu s hladinovou závislostí |
21.7.2024 |
|
14 |
EN 352-8:2008 Chrániče sluchu – Bezpečnostní požadavky a zkoušení – Část 8: Mušlové chrániče umožňující poslech zábavních programů |
21.7.2024 |
|
15 |
EN 379:2003+A1:2009 Prostředky k ochraně očí – Automatické svářečské filtry |
11.11.2024 |
|
16 |
EN 1731:2006 Osobní prostředky k ochraně očí – Prostředky z pletiva k ochraně očí a obličeje |
11.11.2024 |
|
17 |
EN ISO 13688:2013 Ochranné oděvy – Obecné požadavky (ISO 13688:2013) |
9.6.2024 |
|
18 |
EN ISO 20345:2011 Osobní ochranné prostředky – Bezpečnostní obuv (ISO 20345: 2011) |
11.11.2024 |