22.3.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 83/68


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2023/664

ze dne 21. března 2023,

kterým se Italské republice povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty a kterým se zrušuje prováděcí rozhodnutí (EU) 2020/647

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec uvedené směrnice,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2020/647 (2) je Itálii povoleno uplatňovat do 31. prosince 2024 zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES, které umožňuje osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje 65 000 EUR.

(2)

Dopisem, který Komise zaevidovala dne 29. listopadu 2022, požádala Itálie o povolení uplatňovat od 1. ledna 2023 do 31. prosince 2024 opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES, aby osvobodila od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje 85 000 EUR (dále jen „zvláštní opatření“).

(3)

Podle čl. 395 odst. 2 druhého pododstavce směrnice 2006/112/ES předala Komise dopisem ze dne 8. prosince 2022 žádost Itálie ostatním členským státům. Dopisem ze dne 9. prosince 2022 Komise Itálii oznámila, že má k dispozici všechny údaje, které považuje za nezbytné k posouzení žádosti.

(4)

Zvláštní opatření je v souladu se směrnicí Rady (EU) 2020/285 (3), jejímž cílem je snížit zátěž malých podniků spojenou s dodržováním předpisů a zabránit narušování hospodářské soutěže na vnitřním trhu.

(5)

Zvláštní opatření zůstane pro osoby povinné k dani i nadále dobrovolné. Osoby povinné k dani si stále mohou zvolit běžný režim DPH v souladu s článkem 290 směrnice 2006/112/ES.

(6)

Z informací poskytnutých Itálií vyplývá, že zvláštní opatření bude mít na celkovou výši daňových příjmů Itálie vybíraných na stupni konečné spotřeby pouze zanedbatelný dopad.

(7)

Po vstupu nařízení Rady (EU, Euratom) 2021/769 (4) v platnost nemá Itálie počínaje výkazem vlastních zdrojů z DPH za rozpočtový rok 2021 provádět výpočet náhrad.

(8)

Vzhledem k tomu, že zvláštní opatření mělo příznivý dopad na zjednodušení povinností souvisejících s DPH tím, že snížilo administrativní zátěž a náklady na dodržování předpisů pro malé podniky i daňové orgány a umožnilo Itálii vyčlenit více zdrojů na boj proti podvodům v oblasti DPH zaměřením své kontrolní činnosti na větší osoby povinné k dani, a vzhledem k tomu, že toto opatření má zanedbatelný dopad na celkové vybrané příjmy z DPH by Itálii mělo být povoleno zvláštní opatření uplatňovat.

(9)

Aby byla zajištěna integrita zdaňovacího období Itálie v délce jednoho roku, které začíná 1. ledna, a aby se zabránilo nadměrnému administrativnímu zatížení osob povinných k dani a daňových orgánů, je vhodné udělit povolení uplatňovat zvláštní opatření od 1. ledna 2023. Stanovením uplatňování zvláštního opatření ode dne, který předchází datu nabytí účinku, jsou respektována oprávněná očekávání oprávněných osob povinných k dani, neboť zvláštní opatření nezasahuje do jejich práv a povinností.

(10)

Použitelnost zvláštního opatření by měla být časově omezená. Doba by měla být dostatečně dlouhá, aby Komise mohla posoudit účinnost a přiměřenost stávající prahové hodnoty. Kromě toho podle čl. 3 odst. 1 směrnice (EU) 2020/285 mají členské státy do 31. prosince 2024 přijmout a zveřejnit právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s čl. 1 odst. 12 uvedené směrnice a používat tyto předpisy od 1. ledna 2025. Je tudíž vhodné Itálii povolit, aby uplatňovala zvláštní opatření do 31. prosince 2024.

(11)

Prováděcí rozhodnutí (EU) 2020/647 by proto mělo být zrušeno,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Odchylně od článku 285 směrnice 2006/112/ES se Itálii povoluje osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje 85 000 EUR.

Článek 2

Prováděcí rozhodnutí (EU) 2020/647 se zrušuje.

Článek 3

Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.

Použije se ode dne 1. ledna 2023 do dne 31. prosince 2024.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno Italské republice.

V Bruselu dne 21. března 2023.

Za Radu

předsedkyně

J. ROSWALL


(1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.

(2)  Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2020/647 ze dne 11. května 2020, kterým se Italské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 151, 14.5.2020, s. 7).

(3)  Směrnice Rady (EU) 2020/285 ze dne 18. února 2020, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o zvláštní režim pro malé podniky, a nařízení (EU) č. 904/2010, pokud jde o správní spolupráci a výměnu informací za účelem sledování správného uplatňování zvláštního režimu pro malé podniky (Úř. věst. L 62, 2.3.2020, s. 13).

(4)  Nařízení Rady (EU, Euratom) 2021/769 ze dne 30. dubna 2021, kterým se mění nařízení (EHS, Euratom) č. 1553/89 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 165, 11.5.2021, s. 9).