8.4.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 110/1


NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/580

ze dne 8. dubna 2022,

kterým se mění nařízení (EU) č. 269/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,

s ohledem na rozhodnutí Rady 2014/145/SZBP ze dne 17. března 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny (1),

s ohledem na společný návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (EU) č. 269/2014 (2) o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny uvádí v účinnost omezující opatření stanovená v rozhodnutí 2014/145/SZBP.

(2)

Dne 8. dubna 2022 přijala Rada rozhodnutí 2022/582… (3), kterým se mění rozhodnutí 2014/145/SZBP a kterým byly zavedeny další možnosti odchylek od zmrazení majetku a zákazu zpřístupnění finančních prostředků a hospodářských zdrojů určeným osobám a subjektům.

(3)

Tyto změny spadají do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, a k jejich provedení je nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo zajištěno jejich jednotné uplatňování ve všech členských státech.

(4)

Nařízení Rady (EU) č. 269/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(5)

V zájmu zajitění účinnosti opatření stanovených v tomto nařízení by toto nařízení mělo vstoupit v platnost neprodleně po svém vyhlášení,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení Rady (EU) č. 269/2014 se mění takto:

1)

v čl. 4 odst. 1 se doplňuje nové písmeno, které zní:

„e)

určeny k platbě na účet nebo z účtu, který patří diplomatické misi, konzulárnímu úřadu nebo mezinárodní organizaci požívající výsad podle mezinárodního práva nebo který je jimi držen, pokud mají být tyto platby použity pro služební účely diplomatické mise či konzulárního úřadu nebo mezinárodní organizace.“;

2)

článek 6b se nahrazuje tímto:

„Článek 6b

1.   Odchylně od článku 2 mohou příslušné orgány členského státu povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů náležejících subjektům uvedeným v příloze I části „B. Subjekty“ pod čísly položek 53, 54 a 55 nebo zpřístupnění některých finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů těmto subjektům, a to za podmínek, které příslušné orgány považují za vhodné, a poté, co rozhodnou, že tyto finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou nezbytné k tomu, aby do 24. srpna 2022 byly ukončeny operace, smlouvy nebo jiné dohody, včetně vztahů korespondentského bankovnictví, které byly s těmito subjekty uzavřeny přede dnem 23. února 2022.

2.   Odchylně od článku 2 mohou příslušné orgány členského státu povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů náležejících subjektům uvedeným v příloze I pod čísly položek 79, 80, 81 a 82 nebo zpřístupnění některých finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů těmto subjektům, a to za podmínek, které příslušné orgány považují za vhodné, a poté, co rozhodnou, že tyto finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou nezbytné k tomu, aby do 9. října 2022 byly ukončeny operace, smlouvy nebo jiné dohody, včetně vztahů korespondentského bankovnictví, které byly s těmito subjekty uzavřeny přede dnem 8. dubna 2022.“

3.   Odchylně od článku 2 mohou příslušné orgány členského státu povolit za podmínek, které považují za vhodné, uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nebo zpřístupnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů fyzické nebo právnické osobě, subjektu či orgánu uvedeným v příloze I poté, co rozhodnou, že:

a)

finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou nezbytné pro prodej a převod vlastnických práv k právnické osobě, subjektu či orgánu usazeným v Unii, a to do dne 9. října 2022, pokud tato vlastnická práva přímo nebo nepřímo náležejí fyzické nebo právnické osobě, subjektu či orgánu, jež jsou uvedeny na seznamu v příloze I, a

b)

výnosy z takového prodeje a převodu zůstanou zmrazeny.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 8. dubna 2022.

Za Radu

předseda

J.-Y. LE DRIAN


(1)   Úř. věst. L 78, 17.3.2014, s. 16.

(2)  Nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny (Úř. věst. L 78, 17.3.2014, s. 6).

(3)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2022/582 ze dne 8.dubna 2022, kterým se mění rozhodnutí 2014/145/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny (viz strana 55 v tomto čísle Úředního věstníku)