5.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 282/5 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1296
ze dne 4. srpna 2021,
kterým se mění a opravuje nařízení (EU) č. 965/2012, pokud jde o požadavky na plánování paliva/energie a hospodaření s palivem/energií a o požadavky na podpůrné programy a psychologické posouzení členů letové posádky a testování na přítomnost psychoaktivních látek
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a zejména na článek 31 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 (2) stanoví podrobná pravidla pro letový provoz, a zejména pro plánování paliva a hospodaření s ním. Tato pravidla by měla být aktualizována tak, aby odrážela nejnovější vývoj v technologii motorů a osvědčené postupy v oblasti letového provozu a aby zohledňovala celosvětové zkušenosti v oblasti letectví a vědecko-technický pokrok v oblasti letového provozu. |
(2) |
Do nařízení (EU) č. 965/2012 by měly být zapracovány nejnovější změny přílohy 6 Úmluvy o mezinárodním civilním letectví (ICAO) související s palivem, tj. část I (11. vydání), část III (9. vydání) a nové pokyny v dokumentu ICAO 9976 „Fuel planning manual“ (Příručka pro plánování paliva), s výjimkou některých požadavků vztahujících se na vrtulníky, kde Agentura Evropské unie pro bezpečnost letectví (EASA) považuje za vyhovující požadované úrovni bezpečnosti jiná řešení. |
(3) |
Tato nová pravidla pro plánování paliva či energie a hospodaření s palivem/energií by měla přinést rovné podmínky pro všechny zúčastněné strany na vnitřním trhu letecké dopravy a zlepšit konkurenceschopnost leteckého průmyslu Unie. |
(4) |
Nové požadavky na plánování paliva/energie a hospodaření s palivem/energií by měly podporovat inovace a umožňovat hladkou integraci nových technologií do oblasti letového provozu. Tam, kde je to vhodné, by proto namísto výrazu „palivo“ měl být používán výraz „palivo/energie“, aby tato nová pravidla zahrnovala i provoz letadel, která používají jiné zdroje energie než konvenční uhlovodíkové palivo. |
(5) |
Požadavky týkající se různých druhů provozu by měly být přiměřené rozsahu a složitosti těchto druhů provozu, jakož i rizikům s nimi spojeným. |
(6) |
Provozovatelé letecké dopravy by měli mít možnost používat postupy plánování a hospodaření založené na výkonnosti, které zlepšují provozní účinnost tím, že vytvářejí finanční přínosy a přínosy pro životní prostředí, přičemž zachovávají nebo dokonce zvyšují úroveň bezpečnosti. Proto by nové požadavky na letouny používané v obchodní letecké dopravě měly zavést komplexní palivový program, jenž zahrnuje tři hlavní pravidla týkající se paliva: plánování paliva/energie, výběr letiště a hospodaření s palivem a energií za letu. To by mělo umožnit pružnější řízení rizika ze strany provozovatele, což by vedlo k potenciálním úsporám z důvodu vyšší efektivity. |
(7) |
Informace týkající se bezpečnosti shromážděné agenturou EASA naznačují, že by měly být zavedeny nové požadavky, které by řešily rizika spojená s plněním paliva, a to konkrétněji při plnění paliva s cestujícími na palubě, vystupujícími nebo nastupujícími na palubu a při plnění paliva do vrtulníku s otáčejícími se rotory. |
(8) |
Posouzení komplexních palivových/energetických programů vyžaduje posílení schopností příslušných orgánů, a proto je nezbytné zavést kritéria, která by byla pro příslušné úřady vodítkem při posuzování provozních bezpečnostních rizik na podporu uplatňování palivových/energetických programů plně založených na výkonnosti. |
(9) |
V souladu se zásadami proporcionality a zlepšování právní úpravy by požadavky na palivo a energii pro neobchodní provoz složitých motorových letadel (NCC) a pro zvláštní provoz (SPO) měly být lépe sladěny s požadavky na provoz v obchodní letecké dopravě. Požadavky na palivo a energii pro neobchodní provozovatele jiných než složitých motorových letadel by naopak měly být založeny na bezpečnostních cílech a měly by umožňovat přístup založený na výkonnosti. Nové požadavky na plánování paliva a energie a hospodaření s nimi by měly snížit regulační zátěž, zvýšit nákladovou efektivnost a až na některé výjimky vést k harmonizaci s požadavky stanovenými organizací ICAO. |
(10) |
Nařízením Komise (EU) 2018/1042 (3) byly do nařízení (EU) č. 965/2012 doplněny požadavky na podpůrné programy, psychologické posouzení členů letové posádky a systematické a náhodné testování na přítomnost psychoaktivních látek k zajištění zdravotní způsobilosti členů letové posádky a palubních průvodčích. Tyto požadavky se staly použitelnými v únoru 2021. Agentura byla pověřena průběžným hodnocením účinnosti nových ustanovení a vypracováním první hodnotící zprávy do srpna 2022. S ohledem na dopad pandemie COVID-19 na letectví je vhodné poskytnout agentuře více času na shromáždění příslušných údajů pro hodnocení. Je proto nezbytné prodloužit lhůtu pro dokončení hodnotící zprávy na datum 14. srpna 2023. |
(11) |
Nařízením (EU) 2018/1042 byl do přílohy I nařízení (EU) č. 965/2012 vložen bod 98a, který definuje pojem „psychoaktivní látky“. Prováděcím nařízením Komise (EU) 2020/2036 (4), kterým byla následně změněna příloha I nařízení (EU) č. 965/2012, byl bod 98a neúmyslně nahrazen novým zněním s definicí pojmu „odborně způsobilý“ a definice pojmu „psychoaktivní látky“ byla zrušena. Tato definice je však nezbytná pro jednotný výklad ustanovení zavedených nařízením (EU) 2018/1042, a zejména pro jasné vymezení látek, na které se tato ustanovení vztahují a na které nikoli. V zájmu ochrany legitimního očekávání osob, na něž se vztahují uvedená ustanovení, by proto uvedená definice měla být do přílohy I nařízení (EU) č. 965/2012 znovu zavedena s účinkem ode dne použitelnosti souvisejících změn zavedených nařízením (EU) 2018/1042, tj. ode dne 14. února 2021. |
(12) |
Agentura Evropské unie pro bezpečnost letectví vypracovala návrh prováděcího pravidla a předložila jej se stanoviskem č. 02/2020 (5) v souladu s čl. 75 odst. 2 písm. b) a c) a čl. 76 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1139. |
(13) |
Nařízení (EU) č. 965/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno a opraveno. |
(14) |
Aby bylo zajištěno řádné provádění tohoto nařízení, měl by být členským státům a dotčeným zúčastněným stranám poskytnut dostatek času na přizpůsobení jejich postupů novým požadavkům stanoveným tímto nařízením. Jeho použitelnost by proto měla být odložena. |
(15) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 127 nařízení (EU) 2018/1139, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny nařízení (EU) č. 965/2012
Nařízení (EU) č. 965/2012 se mění takto:
1) |
V článku 9b se odstavec 2 nahrazuje tímto: „Agentura provádí průběžný přezkum účinnosti ustanovení týkajících se podpůrných programů, psychologického posouzení členů letové posádky a systematického a náhodného testování členů letové posádky a palubních průvodčích na přítomnost psychoaktivních látek k zajištění jejich zdravotní způsobilosti, uvedených v přílohách II a IV. První zprávu o výsledcích tohoto přezkumu vypracuje agentura do 14. srpna 2023. Tento přezkum využívá příslušných odborných poznatků a je založen na údajích shromažďovaných dlouhodobě za pomoci členských států a agentury.“ |
2) |
Přílohy I, II, III, IV, V, VI, VII a VIII se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
Článek 2
Oprava nařízení (EU) č. 965/2012
Příloha I nařízení (EU) č. 965/2012 se opravuje v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
Článek 3
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 30. října 2022.
Příloha II se však použije ode dne 14. února 2021.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. srpna 2021.
Za Komisi
Předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 212, 22.8.2018, s. 1.
(2) Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Úř. věst. L 296, 25.10.2012, s. 1).
(3) Nařízení Komise (EU) 2018/1042 ze dne 23. července 2018, kterým se mění nařízení (EU) č. 965/2012, pokud jde o technické požadavky a správní postupy týkající se zavedení podpůrných programů, psychologického posouzení členů letové posádky a systematického a náhodného testování členů letové posádky a palubních průvodčích na přítomnost psychoaktivních látek k zajištění jejich zdravotní způsobilosti a pokud jde o vybavení nově vyrobených letounů s turbínovým pohonem s maximální schválenou vzletovou hmotností 5 700 kg nebo nižší, které jsou schváleny k přepravě šesti až devíti cestujících na palubě, systémem výstrahy nebezpečné blízkosti terénu (Úř. věst. L 188, 25.7.2018, s. 3).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2036 ze dne 9. prosince 2020, kterým se mění nařízení (EU) č. 965/2012, pokud jde o požadavky na kvalifikovanost a metody výcviku letové posádky, a odkládá datum použitelnosti některých opatření v souvislosti s pandemií COVID-19 (Úř. věst. L 416, 11.12.2020, s. 24).
(5) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
PŘÍLOHA I
Přílohy I, II, III, IV, V, VI, VII a VIII nařízení (EU) č. 965/2012 se mění takto:
1) |
Příloha I se mění takto:
|
2) |
Příloha II se mění takto:
|
3) |
V příloze III se dodatek I nahrazuje tímto: „ „Dodatek I
|
4) |
Příloha IV se mění takto:
|
5) |
Příloha V se mění takto:
|
6) |
Příloha VI se mění takto:
|
7) |
Příloha VII se mění takto:
|
8) |
Příloha VIII se mění takto:
|
PŘÍLOHA II
V příloze I nařízení (EU) č. 965/2012 se vkládá nový bod, který zní:
„98b. |
„Psychoaktivními látkami“ se rozumí alkohol, opioidy, kanabinoidy, sedativa a hypnotika, kokain, další psychostimulanty, halucinogeny a těkavá rozpouštědla, vyjma kofeinu a tabáku“. |