11.10.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 360/112


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2021/1776

ze dne 5. října 2021

kterým se mění rozhodnutí 2009/791/ES, kterým se Spolkové republice Německo povoluje dále uplatňovat opatření odchylující se od článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec této směrnice,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Články 168 a 168a směrnice 2006/112/ES upravují nárok osob povinných k dani na odpočet daně z přidané hodnoty (DPH) účtované za zboží a služby, které jsou jim dodávány a poskytovány pro účely jejich zdaněných plnění. Spolkové republice Německo (dále jen „Německo“) bylo povoleno zavést odchylující se opatření, kterým má být z nároku na odpočet daně vyloučena DPH na zboží a služby, které jsou z více než 90 % využity na soukromé účely osoby povinné k dani či jejích zaměstnanců nebo obecně na neobchodní účely nebo nehospodářské činnosti.

(2)

Zavést a uplatňovat toto opatření odchylující se od článků 6 a 17 směrnice Rady 77/388/EHS (2) původně povolilo Německu rozhodnutí Rady 2000/186/ES (3), a to do dne 31. prosince 2002. Rozhodnutí Rady 2003/354/ES (4) povolilo Německu uplatňovat opatření odchylující se od článku 17 směrnice 77/388/EHS do dne 30. června 2004. Rozhodnutí Rady 2004/817/ES (5) prodloužilo platnost povolení do dne 31. prosince 2009.

(3)

Rozhodnutí Rady 2009/791/ES (6) povolilo Německu dále uplatňovat opatření odchylující se od článku 168 směrnice 2006/112/ES. Po postupných prodlouženích platnost tohoto povolení skončí dne 31. prosince 2021.

(4)

Směrnice Rady 2009/162/EU (7) vložila do směrnice 2006/112/ES článek 168a s cílem omezit odpočet na podíl skutečného využití pro podnikatelské účely, a tedy účinněji uplatňovat zásadu, že k odpočtu dochází pouze tehdy, jsou-li dotčené zboží a služby použity pro účely podnikání osoby povinné k dani. Článek 1 rozhodnutí 2009/791/ES byl změněn tak, aby zahrnoval odkaz na článek 168a směrnice 2006/112/ES. Název rozhodnutí 2009/791/ES musí proto rovněž odkazovat na článek 168a směrnice 2006/112/ES.

(5)

Dopisem, který Komise zaevidovala dne 19. února 2021, požádalo Německo Komisi o povolení nadále uplatňovat opatření odchylující se od článků 168 a 168a směrnice 2006/112/ES s cílem zcela vyloučit z nároku na odpočet DPH odvedenou za zboží a služby, které osoba povinná k dani používá z více než 90 % na soukromé nebo neobchodní účely, včetně nehospodářských činností (dále jen „zvláštní opatření“) (dále jen „žádost“). K žádosti byla přiložena zpráva o uplatňování zvláštního opatření, která obsahuje rovněž vyhodnocení poměru rozdělení používaného ve vztahu k nároku na odpočet DPH, jak vyžaduje článek 2 rozhodnutí 2009/791/ES.

(6)

V souladu s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice 2006/112/ES předala Komise žádost ostatním členským státům dopisem ze dne 17. března 2021. Dopisem ze dne 18. března 2021 uvědomila Komise Německo, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.

(7)

Podle Německa se ukázalo, že zvláštní opatření velmi účinně zjednodušuje výběr DPH a předchází daňovým únikům a vyhýbání se daňovým povinnostem. Zvláštní opatření snižuje administrativní zátěž pro podniky a daňové správy, neboť není třeba sledovat následné využití zboží a služeb, na které se v okamžiku jejich nabytí vztahuje vyloučení z nároku na odpočet. Německu by proto mělo být povoleno nadále uplatňovat zvláštní opatření na další omezené období, a to do 31. prosince 2024.

(8)

Pokud by Německo mělo za to, že je nezbytné prodloužit toto povolení i na období po roce 2024, mělo by do 31. března 2024 předložit Komisi žádost, včetně zprávy o uplatňování zvláštního opatření, která by měla zahrnovat vyhodnocení používaného poměru rozdělení.

(9)

Zvláštní opatření nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH.

(10)

Rozhodnutí 2009/791/ES by mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rozhodnutí 2009/791/ES se mění takto:

1)

Název se nahrazuje tímto:

„Rozhodnutí Rady 2009/791/ES ze dne 20. října 2009, kterým se Spolkové republice Německo povoluje dále uplatňovat opatření odchylující se od článků 168 a 168a směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty“;

2)

Článek 2 se nahrazuje tímto:

„Článek 2

Toto rozhodnutí pozbývá účinku dne 31. prosince 2024.

Žádost o prodloužení uplatňování odchylujícího se opatření stanoveného tímto rozhodnutím musí být podána Komisi do 31. března 2024.

K žádosti musí být přiložena zpráva o uplatňování uvedeného opatření obsahující vyhodnocení poměru rozdělení používaného ve vztahu k nároku na odpočet DPH na základě tohoto rozhodnutí.“

Článek 2

Toho rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo.

V Lucemburku dne 5. října 2021.

Za Radu

předseda

A. ŠIRCELJ


(1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.

(2)  Šestá směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (Úř. věst. L 145, 13.6.1977, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Rady 2000/186/ES ze dne 28. února 2000, kterým se Spolkové republice Německo povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článků 6 a 17 šesté směrnice 77/388/EHS o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (Úř. věst. L 59, 4.3.2000, s. 12).

(4)  Rozhodnutí Rady 2003/354/ES ze dne 13. května 2003, kterým se Německu povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 17 šesté směrnice 77/388/EHS o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu (Úř. věst. L 123, 17.5.2003, s. 47).

(5)  Rozhodnutí Rady 2004/817/ES ze dne 19. listopadu 2004, kterým se Německu povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 17 šesté směrnice 77/388/EHS o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu (Úř. věst. L 357, 2.12.2004, s. 33).

(6)  Rozhodnutí Rady 2009/791/ES ze dne 20. října 2009, kterým se Spolkové republice Německo povoluje dále uplatňovat opatření odchylující se od článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 283, 30.10.2009, s. 55).

(7)  Směrnice Rady 2009/162/EU ze dne 22. prosince 2009, kterou se mění některá ustanovení směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 10, 15.1.2010, s. 14).