17.1.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 13/15 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/38
ze dne 16. ledna 2020,
kterým se stanoví technické provozní požadavky na zaznamenávání, formátování a předávání informací podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2403 o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2403 ze dne 12. prosince 2017 o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 (1) („nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva“), a zejména na čl. 40 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva stanoví přijetí prováděcích aktů, jimiž se stanoví technické provozní požadavky na zaznamenávání, formátování a předávání informací uvedených v hlavách II, III a IV zmíněného nařízení. |
(2) |
Článek 40 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva stanoví, že výměna informací uvedená v hlavách II, III a IV zmíněného nařízení probíhá v elektronické podobě. Je vhodné stanovit požadavky na elektronické vyplňování a předávání těchto údajů, upřesnit jejich formát a stanovit postup pro změny formátu. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/218 (2) požaduje, aby členské státy předložily Komisi údaje o majitelích, vlastnostech a lovných zařízeních plavidla a o činnosti rybářských plavidel Unie plujících pod jejich vlajkou. Informace, které jsou v této databázi k dispozici, by se měly používat při výměně informací o oprávněních k rybolovu, jak vyžaduje nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva. |
(4) |
Informace obsažené v databázi Unie pro oprávnění k rybolovu zřízené v souladu s článkem 39 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva mohou obsahovat osobní údaje, včetně identifikátorů plavidla, jmen majitelů plavidel a kontaktních údajů na ně. Zpracování těchto osobních údajů je nezbytné pro účinné řízení výměny údajů a informací, jak vyžaduje nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva. Mělo by být vždy a na všech úrovních zajištěno, aby byly dodržovány povinnosti týkající se ochrany osobních údajů stanovené v nařízeních Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (3) a (EU) 2016/679 (4). V zájmu zajištění udržitelného řízení vnějšího rybářského loďstva a rybolovu ve vodách EU plavidly plujícími pod vlajkou třetí země je nezbytné uchovávat údaje po dobu deseti let. V některých případech by údaje měly být uchovávány po dobu delší než deset let. |
(5) |
Členským státům je třeba poskytnout dostatek času k tomu, aby mohly své vnitrostátní systémy přizpůsobit novým požadavkům, jež jsou stanoveny v tomto nařízení. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
KAPITOLA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1
Předmět
Toto nařízení stanoví technické provozní požadavky na zaznamenávání, formátování a předávání informací uvedených v čl. 40 odst. 2 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva.
Článek 2
Definice
1. Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené v článku 3 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva.
2. Pro účel tohoto nařízení se použijí rovněž tyto definice:
a) |
„databází rybářského loďstva Unie“ se rozumí rejstřík vedený Komisí, který obsahuje informace o všech rybářských plavidlech Unie v souladu s prováděcím nařízením (EU) 2017/218 a který je doplněn o další údaje o plavidlech požadované v žádostech o oprávnění k rybolovu podle nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva; |
b) |
„databází Unie pro oprávnění k rybolovu“ se rozumí databáze vytvořená v souladu s článkem 39 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva s cílem zajistit výměnu informací uvedených v hlavách II a III zmíněného nařízení. |
KAPITOLA II
INFORMACE V DATABÁZI UNIE PRO OPRÁVNĚNÍ K RYBOLOVU
Článek 3
Žádosti o oprávnění k rybolovu
1. Při podávání žádostí o oprávnění k rybolovu v souladu s čl. 39 odst. 3 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva předloží členské státy a třetí země jednu žádost za plavidlo, za dohodu, za kategorii rybolovu a za období.
2. Informace o plavidle, které jsou k dispozici v databázi rybářského loďstva Unie, jsou využívány v databázi Unie pro oprávnění k rybolovu, aby byla zajištěna výměna údajů o oprávněních k rybolovu, jak vyžaduje nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva.
Článek 4
Formát vyměňovaných informací
1. Formátem informací vyměňovaných mezi členskými státy, třetími zeměmi a Komisí v souladu s články 11, 18, 22 a 25 nařízení o udržitelném řízení vnějšího rybářského loďstva je definice schématu XML domény Fishing License Authorization & Permit (FLAP) založená na normě P1000–9 pro výměnu informací týkajících se rybolovu United Nations Fisheries Language for Universal Exchange (UN/FLUX).
2. Datová pole, hlavní prvky a dobře formátované zprávy v rozšiřitelném značkovacím jazyce (XML) musí splňovat definici schématu XML (XSD) vycházející ze standardizačních knihoven pro normalizaci UN/FLUX.
3. Použije se formát XSD a kódy uvedené v rejstříku údajů pro velitele plavidel (Master Data Register) na stránkách Evropské komise věnovaných rybolovu.
4. Členské státy použijí prováděcí dokument FLAP, který je k dispozici na internetových stránkách Evropské komise věnovaných rybolovu, aby bylo zajištěno, že se do databáze Unie o oprávněních k rybolovu podávají náležité zprávy a že se používají patřičné postupy.
Článek 5
Předávání zpráv
1. Předávání zpráv je plně automatizované a okamžité, a to prostřednictvím transportní vrstvy pro výměnu údajů o rybolovu, kterou zpřístupňuje Komise.
2. Odesílatel odpovídá za podávání zpráv v souladu s dohodnutými pravidly validace a ověřování stanovenými v prováděcím dokumentu FLAP.
3. Příjemce zprávy informuje odesílatele o přijetí a výsledcích validace a ověření zprávy tím, že zašle zprávu o odpovědi.
Článek 6
Změny formátů XML a prováděcích dokumentů
1. O změnách formátu XML domény UN/FLUX a prováděcího dokumentu FLAP rozhodují útvary Komise po dohodě s členskými státy.
2. Změny uvedené v odstavci 1 nabudou účinku nejdříve šest měsíců a nejpozději osmnáct měsíců poté, co je o nich rozhodnuto. O přesném dni rozhodnou útvary Komise po dohodě s členskými státy.
Článek 7
Osobní údaje
Osobní údaje obsažené v databázi Unie o oprávněních k rybolovu se neuchovávají po dobu delší než 10 let s výjimkou případů, kdy jsou osobní údaje nezbytné k tomu, aby bylo možné sledovat protiprávní jednání, inspekci nebo soudní či správní řízení. V těchto případech mohou být osobní údaje uchovávány po dobu 20 let. Pokud jsou osobní údaje uchovávány po delší dobu, anonymizují se.
KAPITOLA III
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 8
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. prosince 2020.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. ledna 2020.
Za Komisi
Předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 347, 28.12.2017, s. 81.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/218 ze dne 6. února 2017 týkající se rejstříku rybářského loďstva Unie (Úř. věst. L 34, 9.2.2017, s. 9).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).