28.10.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 358/59 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2020/1567
ze dne 26. října 2020
o finanční podpoře pro rozvoj stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže v souladu s článkem 61 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1896
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1896 ze dne 13. listopadu 2019 o Evropské pohraniční a pobřežní stráži a o zrušení nařízení (EU) č. 1052/2013 a (EU) 2016/1624 (1), a zejména na čl. 61 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) 2019/1896 stanoví posílení mandátu Evropské agentury pro pohraniční a pobřežní stráž (dále jen „agentura“) a zajištění nezbytných kapacit v podobě stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže (dále jen „stálý útvar“). |
(2) |
Stálý útvar má zahrnovat operativní pracovníky poskytnuté členskými státy. Aby se zajistilo, že členské státy budou schopny tyto pracovníky poskytnout, je vhodné zřídit finanční systém na podporu rozvoje příslušných lidských zdrojů. |
(3) |
Finanční podpora by měla být poskytována ve formě roční platby, kterou agentura vyplatí členským státům po skončení roku N. Na žádost členského státu by agentura měla mít rovněž možnost poskytnout zálohovou platbu před skončením roku N. |
(4) |
V čl. 61 odst. 1 písm. a), b) a c) nařízení (EU) 2019/1896 se stanoví vzorce pro výpočet roční platby odpovídající jednotlivým kategoriím operativních pracovníků stálého útvaru. Finanční podpora, která má být poskytnuta, má být pro kategorie pracovníků 2 a 3 do značné míry určena podle míry zapojení členských států do stálého útvaru. Do systému finanční podpory by měl být v určitých případech rovněž zahrnut mechanismus náhrad vnitrostátním službám členských států, z nichž mají být přijímáni statutární zaměstnanci agentury („financování pro kategorii 1“). |
(5) |
Vzorce pro výpočet roční platby by měly vycházet z referenční částky stanovené v čl. 61 odst. 2 nařízení (EU) 2019/1896. |
(6) |
V zájmu zjednodušení a účinné koordinace by měl každý členský stát určit jeden ústřední vnitrostátní orgán odpovědný za správu finanční podpory. Jako ústřední vnitrostátní orgán může být určeno i vnitrostátní kontaktní místo určené v souladu s článkem 13 nařízení (EU) 2019/1896. |
(7) |
Aby se usnadnila příprava žádostí o platby, agentura by měla členským státům poskytovat příslušné informace, zejména informace o referenčních částkách a počtu osob přijatých agenturou z vnitrostátních služeb. |
(8) |
Aby bylo možné kompenzovat investice členských států do odborné přípravy nových pracovníků nahrazujících pracovníky odcházející z vnitrostátních služeb, agentura by měla brát v úvahu pouze zaměstnance, kteří svůj pracovní poměr s dotčenými vnitrostátními orgány trvale ukončili nebo jej během doby svého zaměstnání agenturou pozastavili. |
(9) |
Aby byly splněny podmínky týkající se financování pro kategorii 2 operativních pracovníků, mělo by být skutečné zvýšení celkového počtu příslušníků vnitrostátní pohraniční stráže měřeno ve srovnání se situací ke dni 30. dubna 2019, tedy den poté, co Evropský parlament a Rada dosáhly politické dohody ohledně textu, který se stal nařízením (EU) 2019/1896. Při výpočtu by měl být zohledněn celkový počet pracovníků všech hlavních orgánů, které do stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže systematicky přispívají prostřednictvím dočasných přidělení, nebo v případě orgánů s širším mandátem, než jsou operativní činnosti agentury podporované prostřednictvím stálého útvaru, počet pracovníků příslušných subjektů v rámci uvedených orgánů přispívajících prostřednictvím dočasných přidělení. |
(10) |
Členské státy by měly mít v rámci systému finanční podpory zavedeny mechanismy a postupy pro předcházení nesrovnalostem a podvodům. Aby se co nejvíce omezila administrativní zátěž a související náklady, měly by být tyto postupy a mechanismy cílené v závislosti na posouzení rizik. |
(11) |
S ohledem na cíl podporovat přípravu členských států na jejich přispívání do stálého útvaru je důležité, aby finanční podpora byla účinně k dispozici co nejdříve. Toto rozhodnutí by proto mělo vstoupit v platnost již den po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
(12) |
Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (2); Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné. |
(13) |
Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí Rady 1999/437/ES (3). |
(14) |
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí Rady 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES (4). |
(15) |
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2011/350/EU (5). |
(16) |
Toto rozhodnutí představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 1 aktu o přistoupení z roku 2003, čl. 4 odst. 1 aktu o přistoupení z roku 2005 a čl. 4 odst. 1 aktu o přistoupení z roku 2011. |
(17) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru Evropské pohraniční a pobřežní stráže, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
KAPITOLA 1
OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1
Definice
Pro účely tohoto rozhodnutí se použijí tyto definice:
1) |
„opravným koeficientem“ se rozumí procentní podíl uplatněný na odměny vyslaných úředníků za účelem úpravy o rozdíly v úrovni cen spotřebního zboží a služeb v místě výkonu práce podle referenčního města, jak je stanoveno Eurostatem (6); |
2) |
„rokem N“ se rozumí rok od 1. ledna do 31. prosince, ve kterém musí členský stát splnit podmínky stanovené v čl. 61 odst. 3 nařízení (EU) 2019/1896, aby měl nárok na finanční podporu; |
3) |
„roční platbou“ se rozumí platba provedená agenturou dotčenému členskému státu po skončení roku N; |
4) |
„zálohovou platbou“ se rozumí platba provedená agenturou dotčenému členskému státu před skončením roku N jako záloha před roční platbou; |
5) |
„celkovým počtem příslušníků vnitrostátní pohraniční stráže“ se rozumí celkový počet pracovníků konkrétních subjektů v rámci hlavních vnitrostátních orgánů nebo, v příslušných případech, všech hlavních vnitrostátních orgánů, které do stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže systematicky přispívají prostřednictvím dočasných přidělení v souladu s článkem 56 nařízení (EU) 2019/1896. |
Článek 2
Informace poskytované agenturou
1. Do 31. ledna roku N informuje agentura členské státy o referenčních částkách pro uvedený rok podle jednotlivých členských států s přihlédnutím k příslušnému opravnému koeficientu.
2. Pro výpočet referenčních částek vezme agentura v úvahu nejnovější dostupnou příslušnou výši mzdy smluvního zaměstnance ve funkční skupině III platové třídě 8 stupni 1, upravenou opravným koeficientem.
Článek 3
Opatření v členských státech
1. Členské státy určí jeden ústřední vnitrostátní orgán odpovědný za správu finanční podpory v souladu s článkem 61 nařízení (EU) 2019/1896. Členský stát oznámí určený ústřední vnitrostátní orgán agentuře před podáním žádosti o první platbu v souladu s čl. 5 odst. 1, čl. 6 odst. 1 nebo čl. 15 odst. 2.
2. Ústřední vnitrostátní orgán odpovídá za:
a) |
kontakty s agenturou při monitorování příslušných podmínek stanovených v čl. 61 odst. 3 nařízení (EU) 2019/1896; |
b) |
poskytování všech relevantních informací agentuře za účelem správy finanční podpory uvedené v článku 61 nařízení (EU) 2019/1896; |
c) |
řízení záležitostí souvisejících s vyplácením finanční podpory, včetně podávání žádostí o zálohovou platbu nebo platbu agentuře a přijímání odpovídajících plateb od agentury; |
d) |
přerozdělování plateb vnitrostátním orgánům úměrně k počtu pracovníků, kterými přispěli do stálého útvaru, je-li tak stanoveno ve vnitrostátních ujednáních. |
Článek 4
Měna
Finanční podpora se vyplácí v eurech.
KAPITOLA 2
PODROBNÁ USTANOVENÍ PRO PLATBY
Článek 5
Podrobná ustanovení pro roční platbu
1. Členský stát může požádat o roční platbu mezi 1. lednem a 30. červnem roku N+1.
2. Roční platba je splatná, pokud byly v roce N splněny podmínky stanovené v čl. 61 odst. 3 nařízení (EU) 2019/1896. Ústřední vnitrostátní orgán může požádat o financování pro kategorii 2 operativních pracovníků pouze tehdy, pokud dotčený členský stát poskytl agentuře úplné zprávy za účelem ověření částek splatných v souladu s článkem 61 nařízení (EU) 2019/1896.
3. Roční platba zahrnuje jednu nebo více z těchto položek:
a) |
částky stanovené v čl. 61 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2019/1896, vypočtené jako 100 % referenční částky vynásobené počtem operativních pracovníků uvedených pro rok N+2 pro účely dočasného přidělení v souladu s přílohou II nařízení 2019/1896 („financování pro kategorii 2“); |
b) |
částky stanovené v čl. 61 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2019/1896, vypočtené jako 37 % referenční částky vynásobené počtem operativních pracovníků skutečně vyslaných v souladu s článkem 57 v rozsahu stanoveném přílohou III nebo v souladu s článkem 58 v rozsahu stanoveném přílohou IV („financování pro kategorie 3 a 4“); |
c) |
částky stanovené v čl. 61 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2019/1896, vypočtené jako jednorázová platba ve výši 50 % referenční částky vynásobené počtem operativních pracovníků přijatých agenturou jako statutární zaměstnanci, kteří odešli z vnitrostátních služeb („financování pro kategorii 1“). |
Článek 6
Podrobná ustanovení pro zálohovou platbu
1. Členský stát může agenturu požádat o zálohovou platbu na rok N, aby podpořil rozvoj lidských zdrojů před provedením odpovídající roční platby. V žádosti musí být jasně uvedeny kategorie pracovníků, kterých se žádost týká. V případě financování pro kategorii 2 obsahuje žádost důkaz o odpovídajícím skutečném zvýšení počtu pracovníků podle šablony uvedené v příloze II. Tuto žádost lze podat mezi 1. červencem a 15. zářím roku N.
2. Agentura vyplatí zálohovou platbu, pokud byly pro období od 1. ledna do data žádosti o zálohovou platbu splněny podmínky stanovené v čl. 61 odst. 3 nařízení (EU) 2019/1896.
3. Žádost o zálohovou platbu se týká částky nejméně 50 000 EUR.
KAPITOLA 3
PODROBNÁ USTANOVENÍ TÝKAJÍCÍ SE FINANCOVÁNÍ PRO KATEGORII 2
Článek 7
Podmínky týkající se financování pro kategorii 2
1. Financování pro kategorii 2 na rok N je splatné pouze tehdy, pokud členské státy kumulativně navýší celkový počet příslušníků své vnitrostátní pohraniční stráže prostřednictvím náboru nových pracovníků v dotčeném období.
2. Zvýšení celkového počtu příslušníků vnitrostátní pohraniční stráže v dotčeném členském státě se vypočítá každoročně porovnáním počtu pracovníků ke dni 31. prosince roku N a počtu pracovníků, kteří ke dni 30. dubna 2019 vykonávali činnost v příslušných subjektech dotčených orgánů, nebo, v příslušných případech, počtu pracovníků všech hlavních vnitrostátních orgánů přispívajících do stálého útvaru prostřednictvím dočasných přidělení.
3. Nejpozději do dne 29. listopadu 2020 informují členské státy agenturu o celkovém počtu příslušníků své vnitrostátní pohraniční stráže ke dni 30. dubna 2019 za použití vzoru uvedeného v příloze I.
Článek 8
Monitorování příslušných podmínek financování pro kategorii 2
1. Členské státy poskytnou prostřednictvím svých ústředních vnitrostátních orgánů příslušné informace potvrzující splnění podmínek týkajících se financování pro kategorii 2 za rok N tím, že vyplní vzor uvedený v příloze II. Agentura ověří příslušné informace v rámci hodnocení zranitelnosti v roce N+1.
2. Členské státy zajistí, že poskytnuté informace budou úplné a dostatečně podrobné, aby agentura mohla ověřit, zda jsou podmínky financování pro kategorii 2 splněny.
3. Ústřední vnitrostátní orgán má na svou žádost přístup ke všem relevantním dokumentům, které jsou v držení příslušných vnitrostátních orgánů a které se mohou týkat správy finanční podpory podle článku 61 nařízení (EU) 2019/1896.
Článek 9
Vrácení zálohové platby pro kategorii 2
1. Při předkládání žádosti o roční platbu informují členské státy agenturu o tom, zda bylo celkové skutečné zvýšení počtu pracovníků v roce N nižší než počet, pro který obdržel členský stát zálohovou platbu v roce N.
2. Pokud se na základě informací obdržených od členských států, v návaznosti na audit nebo při ověřeních provedených prostřednictvím hodnocení zranitelnosti uskutečněného v roce N+1 prokáže nižší celkové skutečné zvýšení počtu pracovníků podle odstavce 1, získá agentura zpět částku odpovídající rozdílu, a sice vydáním výzvy k úhradě dotčenému členskému státu. Agentura může po dohodě s členským státem rozhodnout, že částky nezíská zpět, ale odpovídajícím způsobem upraví platbu za následující rok.
KAPITOLA 4
PODROBNÁ USTANOVENÍ TÝKAJÍCÍ SE FINANCOVÁNÍ PRO KATEGORIE 3 A 4
Článek 10
Podmínky týkající se financování pro kategorie 3 a 4
1. Částky financování pro kategorie 3 a 4 jsou splatné v plné výši v poměru k počtu skutečně vyslaných pracovníků během nepřetržité či přetržité doby v délce 120 dnů během roku N.
2. U vyslání s dobou trvání kratší nebo delší než 120 dnů se financování pro kategorie 3 a 4 vypočítá poměrně na základě referenčního období 120 dnů.
3. Poměrný výpočet je založen na jednotce pro výpočet, která odpovídá vyslání jednoho příslušníka jednotky na jeden den v rámci jakékoli operativní činnosti prováděné stálým útvarem, včetně nezbytných dnů na cestu.
Článek 11
Monitorování příslušných podmínek financování pro kategorie 3 a 4
Agentura ověří splnění podmínek týkajících se financování pro kategorie 3 a 4 na základě svých vlastních operativních údajů o vysílání stálého útvaru.
Článek 12
Podmínky týkající se financování pro technický personál
1. Pokud vyslání technického personálu výjimečně překročí maximální vnitrostátní příspěvky stanovené v příloze III nařízení (EU) 2019/1896, je finanční podpora splatná za předpokladu, že je technický personál vyslán během roku N podle článku 57 uvedeného nařízení.
2. U vyslání s dobou trvání kratší nebo delší než 120 dnů se financování pro technický personál vypočítá poměrně, jak je stanoveno v čl. 10 odst. 3.
Článek 13
Monitorování příslušných podmínek financování pro technický personál
Agentura ověří splnění podmínek týkajících se technického personálu na základě svých vlastních operativních údajů o skutečném vyslání v souladu s článkem 57 nařízení (EU) 2019/1896.
KAPITOLA 5
PODROBNÁ USTANOVENÍ TÝKAJÍCÍ SE FINANCOVÁNÍ PRO KATEGORII 1
Článek 14
Podmínky týkající se financování pro kategorii 1
1. Agentura informuje ústřední vnitrostátní orgán o pracovnících, kteří odešli z vnitrostátních služeb daného členského státu a kteří nastoupili do služebního poměru v agentuře v roce N.
2. Před tím, než agentura informuje ústřední vnitrostátní orgán, musí mít od dotčených pracovníků potvrzení, že ukončili nebo pozastavili svůj pracovní poměr s dotčenými vnitrostátními orgány.
3. Agentura poskytne informace uvedené v odstavci 1 do 31. ledna roku N+1 anonymizovaným způsobem tak, že uvede dotčený vnitrostátní orgán a počet pracovníků splňujících podmínku uvedenou v odstavci 2.
KAPITOLA 6
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 15
Zvláštní režim pro rok 2020
1. Do dne 12. listopadu 2020 informuje agentura členské státy o jejich referenčních částkách na rok 2020 s přihlédnutím k příslušným opravným koeficientům.
2. Členské státy mohou do 15. listopadu 2020 požádat o zálohovou platbu, pokud v souladu s čl. 7 odst. 3 informují agenturu o celkovém počtu příslušníků své vnitrostátní pohraniční stráže ke dni 30. dubna 2019.
Článek 16
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 26. říjen 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
(1) Úř. věst. L 295, 14.11.2019, s. 1.
(2) Rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20).
(3) Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).
(4) Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).
(5) Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).
(6) Https://ec.europa.eu/eurostat/web/civil-servants-remuneration/correction-coefficients.
PŘÍLOHA I
Celkový počet příslušníků vnitrostátní pohraniční stráže ke dni 30. dubna 2019 v hlavních orgánech, které systematicky přispívají do stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže prostřednictvím dočasných přidělení, a/nebo případně v příslušných subjektech v rámci orgánů, které přispívají prostřednictvím dočasných přidělení v souladu s článkem 56 nařízení (EU) 2019/1896
Orgány, které systematicky přispívají do stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže prostřednictvím dočasných přidělení, a/nebo přispívající subjekty v rámci orgánů s širším mandátem, než jsou operativní činnosti agentury podporované prostřednictvím stálého útvaru |
Subjekt v rámci orgánu, který má širší mandát, než jsou operativní činnosti agentury podporované prostřednictvím stálého útvaru |
Počet pracovníků činných ke dni 30. dubna 2019 v orgánech, které systematicky přispívají do stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže prostřednictvím dočasných přidělení, a/nebo v příslušných subjektech přispívajících v rámci orgánů s širším mandátem, než jsou operativní činnosti agentury podporované prostřednictvím stálého útvaru |
[NÁZEV] |
[subjekt v rámci orgánu, v příslušných případech] |
|
[NÁZEV] |
[subjekt v rámci orgánu, v příslušných případech] |
|
|
Celkový počet: |
|
PŘÍLOHA II
Šablona žádosti o platbu pro kategorii 2
Orgán/subjekt přispívající do stálého útvaru |
Počet pracovníků, kteří skutečně zastávali své místo ke dni 30. dubna 2019 |
Rok 2020 |
Rok 2021 |
Rok 2022 |
Rok 2023 |
Rok 2024 |
Rok 2025 |
[podle příslušného orgánu/subjektu členského státu] |
[celkový počet] |
Maximální násobek: |
Maximální násobek: |
Maximální násobek: |
Maximální násobek: |
Maximální násobek: |
Maximální násobek: |
|
|
|
|
|
|
||
Nově přijatí pracovníci: |
Nově přijatí pracovníci: |
Nově přijatí pracovníci: |
Nově přijatí pracovníci: |
Nově přijatí pracovníci: |
Nově přijatí pracovníci: |
||
|
|
|
|
|
|
||
Snížení počtu: |
Snížení počtu: |
Snížení počtu: |
Snížení počtu: |
Snížení počtu: |
Snížení počtu: |
||
|
|
|
|
|
|
||
Celkový počet pracovníků: |
Celkový počet pracovníků: |
Celkový počet pracovníků: |
Celkový počet pracovníků: |
Celkový počet pracovníků: |
Celkový počet pracovníků: |
||
|
|
|
|
|
|
||
Skutečné zvýšení počtu: |
Skutečné zvýšení počtu: |
Skutečné zvýšení počtu: |
Skutečné zvýšení počtu: |
Skutečné zvýšení počtu: |
Skutečné zvýšení počtu: |
||
|
|
|
|
|
|
||
Způsobilé pro platbu: |
Způsobilé pro platbu: |
Způsobilé pro platbu: |
Způsobilé pro platbu: |
Způsobilé pro platbu: |
Způsobilé pro platbu: |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
[členský stát] |
[celkový počet] |
[celkový počet] |
[celkový počet] |
[celkový počet] |
[celkový počet] |
[celkový počet] |
[celkový počet] |
Vysvětlivky k šabloně žádosti o platbu pro kategorii 2
„Maximálním násobkem“ se rozumí prahová hodnota použitá v roce N na základě počtu ročních příspěvků, které mají členské státy poskytnout stálému útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže prostřednictvím dlouhodobého dočasného přidělení v roce N+2 v souladu s přílohou II nařízení (EU) 2019/1896.
„Nově přijatými pracovníky“ se rozumí počet pracovníků nově přijatých v roce N orgány, které systematicky přispívají do stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže prostřednictvím dočasných přidělení, a/nebo přispívajícími subjekty v rámci orgánů s širším mandátem, než jsou operativní činnosti agentury podporované prostřednictvím stálého útvaru.
„Snížením počtu“ se rozumí počet pracovníků, kteří odešli z orgánů, které systematicky přispívají do stálého útvaru Evropské pohraniční a pobřežní stráže prostřednictvím dočasných přidělení, a/nebo z přispívajících subjektů v rámci orgánů s širším mandátem, než jsou operativní činnosti agentury podporované prostřednictvím stálého útvaru v roce N.
„Celkovým počtem pracovníků“ se rozumí celkový počet pracovníků činných ke dni 31. prosince roku N.
„Skutečným zvýšením počtu“ se rozumí rozdíl mezi počtem pracovníků činných ke dni 31. prosince roku N a počtem pracovníků činných ke dni 30. dubna 2019 (základní hodnota).
„Způsobilým pro platbu“ se rozumí celkový počet pracovníků činných ke dni 31. prosince roku N snížený o počet pracovníků činných ke dni 30. dubna 2019 (základní hodnota) omezený maximálním násobkem relevantním pro daný rok.