16.10.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 343/20 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/1495
ze dne 13. října 2020
o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Celním výboru zřízeném Dohodou o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé, pokud jde o doporučení, které se týká použití článku 27 Protokolu o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dohoda o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé (1) (dále jen „dohoda“) se prozatímně provádí od 1. července 2011 a vstoupila v platnost dne 13. prosince 2015. |
(2) |
Článek 27 Protokolu k dohodě o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce (dále jen „protokol“) stanoví postup ověřování dokladů o původu, a úkoly a povinnosti celních orgánů stran dovozu a vývozu. |
(3) |
Celní výbor zřízený podle čl.. 15.2 odst. 1 písm. c) dohody je podle čl. 6.16 odst. 5 uvedené dohody zmocněn vydávat doporučení, jež považuje za nezbytná pro dosažení společných cílů a pro řádné fungování mechanismů stanovených v protokolu. |
(4) |
Unie a Korejská republika stanovily potřebu obecné shody ohledně hlavních charakteristik postupu ověřování stanoveného v článku 27 protokolu, jakož i různých kroků tohoto postupu. Tato obecná shoda je na území každé smluvní strany v zájmu celních orgánů odpovědných za zajištění dodržování pravidel původu a za zajištění rovného zacházení s hospodářskými subjekty podléhajícími ověřování. |
(5) |
Unie a Korejská republika považují za vhodné, aby Celní výbor vydal takové doporučení, jež by vedlo k obecné shodě a k řádnému provádění ustanovení zakotvených v článku 27 protokolu. |
(6) |
Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie v Celním výboru, neboť uvedené doporučení bude mít v Unii právní účinek, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj, který má být jménem Unie zaujat v Celním výboru zřízeném Dohodou o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé, vychází z návrhu doporučení Celního výboru (2).
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 13. října 2020.
Za Radu
předseda
M. ROTH
(1) Úř. věst. L 127, 14.5.2011, s. 6.
(2) Viz dokument ST 10586/20 na adrese: http://register.consilium.europa.eu.