13.6.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 197/2 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 4. června 2019
o zveřejnění žádosti o změnu specifikace názvu v odvětví vína podle článku 105 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 v Úředním věstníku Evropské unie
(„Vigneti delle Dolomiti“/„Weinberg Dolomiten“ (CHZO))
(2019/C 197/02)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 97 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Itálie podala v souladu s článkem 105 nařízení (EU) č. 1308/2013 žádost o změnu specifikace názvu „Vigneti delle Dolomiti“/„Weinberg Dolomiten“. |
(2) |
Komise žádost přezkoumala a dospěla k závěru, že podmínky stanovené v článcích 93 až 96, čl. 97 odst. 1 a článcích 100, 101 a 102 nařízení (EU) č. 1308/2013 jsou splněny. |
(3) |
Aby mohla být předložena prohlášení o námitce v souladu s článkem 98 nařízení (EU) č. 1308/2013, měla by být žádost o změnu specifikace názvu „Vigneti delle Dolomiti“/„Weinberg Dolomiten“ zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie, |
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článek
Žádost o změnu specifikace názvu „Vigneti delle Dolomiti“/„Weinberg Dolomiten“ (CHZO) v souladu s článkem 105 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 je zahrnuta do přílohy tohoto rozhodnutí.
V souladu s článkem 98 nařízení (EU) č. 1308/2013 se zveřejněním tohoto rozhodnutí přiznává právo podat proti změně specifikace uvedené v prvním pododstavci tohoto článku námitku, a to do dvou měsíců ode dne jejího zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 4. června 2019.
Za Komisi
Phil HOGAN
člen Komise
PŘÍLOHA
ŽÁDOST O ZMĚNU SPECIFIKACE PRODUKTU
„VIGNETI DELLE DOLOMITI“/„WEINBERG DOLOMITEN“
PGI-IT-A0755-AM02
Datum podání žádosti: 14.4.2015
1. Pravidla pro změny
Článek 105 nařízení (EU) č. 1308/2013 – změna, která není menšího rozsahu
2. Popis a důvody ke změně
2.1. Přidání nových druhů šumivých vín.
Změna se týká přidání následujících druhů šumivého vína:
— |
bílé a růžové „šumivé víno“, |
— |
bílé a růžové „jakostní šumivé víno“, |
— |
bílé „jakostní aromatické šumivé víno“. |
Důvody: Již více než sto let se v provincii Trento vyrábí mnoho předních šumivých vín metodou druhotného kvašení v láhvi; v 50. a 60. letech minulého století se začal značný počet standardních a odrůdových vín vyrábět metodou druhotného kvašení ve velkých nádobách (metoda charmat). V samotné provincii Trento připadá v současnosti na tuto produkci přibližně 3,5 milionu lahví, z toho může významný podíl používat dotyčné CHZO díky tomu, že má požadované vlastnosti.
V této žádosti o změnu se navrhuje, aby byla výše uvedenému segmentu přiznána vyšší úroveň ochrany a byl úžeji svázán s územím původu tím, že bude zahrnut do specifikace produktu pro CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ a budou se na něj vztahovat stejná pravidla, jaká se již dlouho uplatňují u tichých a perlivých vín.
Většina výroby šumivých vín vyráběných metodou charmat připadá na malý počet podniků. Je-li produkce podniků nízká, je stále běžnější, že zpracování provádějí jejich jménem provozovny, které jsou třetími stranami, a to vzhledem k vysokým investičním nákladům, jež jsou nezbytné, aby podniky získaly systémy a technologie potřebné pro tento druh výroby. Proto se zvyšuje počet podniků, které si přejí svá vlastní vína dále zlepšit jejich zpracováním na šumivé víno vyráběné metodou druhotného kvašení v autoklávech.
Z tohoto důvodu bylo také navrženo, aby zpracování na šumivé víno mohly provádět kdekoli v Benátsku a Lombardii podniky, které mohou prokázat tradici výroby vín s CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ a/nebo jejich zpracování na perlivá vína během posledních pěti vinařských roků.
Kromě poskytnutí přesného údaje o zeměpisném původu produktu spotřebitelům by měla možnost zařazení těchto produktů pod CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ zdůvodnit rovněž zvýšení hodnoty produktu, pokud jde o jeho umístění na cenové stupnici, s úpravou ceny za láhev, a tím i hodnoty použitých hroznů.
Odlišení na základě CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ by mimoto místní produkci umožnilo vyniknout v široké škále anonymních standardních nebo odrůdových šumivých vín a zabránilo by cenové politice vyplývající z hojného výskytu těchto produktů na trhu.
Tato změna se týká článků 2, 6 a 8 specifikace produktu a těchto oddílů jednotného dokumentu: body 2.3 Druhy výrobků z révy vinné, 2.4 Popis vín, 2.5.1 Zvláštní enologické postupy a 2.8 Souvislost se zeměpisnou oblastí.
2.2. Zařazení nových odrůd do kombinace moštových odrůd
Změna se týká zařazení níže uvedených odrůd, které byly nedávno zavedeny v příslušných provinciích nacházejících se v oblasti produkce vín s CHZO „Vigneti delle Dolomiti“, do kombinace moštových odrůd:
— |
BRONNER (B)/(Bolzano a Trento), |
— |
CARMENÈRE (N)/(Bolzano), |
— |
DIOLINOIR (N)/(Bolzano), |
— |
HELIOS (B)/(Trento), |
— |
JOHANNITER (B)/(Trento), |
— |
SOLARIS (B)/(Bolzano a Trento), |
— |
TURCA (N)/(Trento). |
Tyto nové moštové odrůdy jsou proto přidány k odrůdám, které již jsou pro příslušné provincie povoleny.
Navrhovaná změna je obzvláště významná, jelikož tyto mezidruhové hybridy druhu Vitis vinifera a jiných druhů rodu Vitis jsou přirozeně odolné vůči hlavním patogenům révy vinné (peronospora a moučnatka (oidium)), a nevyžadují tudíž chemické ošetření; tato specifická vlastnost znamená, že jsou obvykle pěstovány v blízkosti „citlivých“ oblastí, jako jsou školy, zastavěné oblasti, sportovní zařízení, cyklostezky atd.
Vzhledem k těmto ekologickým vlastnostem, zvýšení plochy osázené dotyčnými odrůdami a příznivým výsledkům vinifikace těchto inovativních odrůd má tato změna zajistit potřebnou úroveň rozpoznatelnosti a ochrany i u těchto produktů.
Možnost uvádět na trh vína s CHZO s názvy těchto odrůd na etiketách by zvýšila jejich hodnotu.
Možnost uvedení těchto odrůd na etiketě spolu se zeměpisným označením „Vigneti delle Dolomiti“ by zvýšila hodnotu jednotlivých produktů. Je třeba mít na paměti, že tyto odrůdy jsou někdy spotřebitelům málo známé nebo jsou jimi málo ceněny, jelikož doposud je nebylo možné na etiketách dotyčných vín uvádět.
Tato změna se týká článku 2 specifikace produktu a oddílu 2 jednotného dokumentu, a to bodu 2.7 Hlavní moštové odrůdy.
2.3. Výroba vín s uvedením názvu moštových odrůd „Bianchetta Trevigiana“ nebo „Pavana“ na etiketě
V kategoriích „Víno“„Perlivé víno“ se doplňují typy vín s uvedením názvu níže uvedených moštových odrůd na etiketě:
— |
BIANCHETTA TREVIGIANA (B), |
— |
PAVANA (N). |
Důvody: Navrhovaná změna umožňuje vyrábět vína z odrůd „Bianchetta Trevigiana“ a „Pavana“ a tyto odrůdy musí být na etiketě uvedeny v souladu s příslušnými pravidly Evropské unie.
Důvodem je skutečnost, že dotyčné odrůdy již byly zahrnuty do kombinace moštových odrůd uvedené ve specifikaci produktu pro CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ pro výrobu bílých resp. červených/růžových vín; tato změna má proto umožnit, aby byly v zájmu producentů na etiketách příslušných vín uváděny názvy těchto dvou odrůd.
V tomto oddíle jednotného dokumentu nejsou konkrétně výše zmíněné dvě moštové odrůdy zařazeny na seznam moštových odrůd, jejichž uvádění na etiketách je zakázáno.
Tato změna se týká článku 2 specifikace produktu a oddílu 2 jednotného dokumentu, a to bodu 2.9 Další podmínky.
2.4. Odchylky umožňující zpracování vína na šumivé a perlivé víno v sousedních regionech
Specifikace produktu již umožňuje provádění běžných vinifikačních postupů pro tichá vína v sousedních regionech (v celém Benátsku a Lombardii), pokud dotyčné podniky mohou prokázat nepřerušenou tradici výroby vín s CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ během posledních pěti vinařských roků.
Účelem této změny je umožnit zpracování vína na perlivé a šumivé víno ve stejné oblasti, jak je povoleno pro tichá vína.
Důvody: Možnost zpracování vína na šumivé a perlivé víno v sousedních regionech je odůvodněna skutečností, že v těchto regionech mohou být prováděny běžné enologické postupy (jak je již stanoveno ve specifikaci), a je v souladu s touto skutečností. Je třeba mít na paměti, že tyto postupy se nepovažují za fáze po vinifikaci, nýbrž za nedílnou součást výroby vína, a jako takové mohou být prováděny pouze ve vymezené vinařské oblasti.
Mají-li podniky nízkou produkci perlivých a šumivých vín, je rovněž stále běžnější, že zpracování jejich jménem provádějí provozovny, které jsou třetí stranou, vzhledem k vysokým investičním nákladům, jež jsou nezbytné, aby podniky získaly systémy a technologie potřebné pro toto zpracování. Je běžnou praxí, že místní hospodářské subjekty požádají o provedení tohoto zpracování, zejména v případě nízké produkce, podniky v sousedních regionech Benátska a Lombardie.
Tato změna se týká článku 5 specifikace produktu a oddílu 2 jednotného dokumentu, a to bodu 2.9 Další podmínky.
2.5. Enologický postup míchání vín a hroznových moštů
Odstavec týkající se enologického postupu míchání vín a hroznových moštů, včetně míchání s produkty, které pocházejí mimo danou oblast, a to maximálně do 15 %, je přepracován s cílem vyloučit možnost použití, byť jen částečně, vín získaných z jiných moštových odrůd, než jsou odrůdy, které mohou být pěstovány v provinciích Trento, Bolzano a Belluno.
Důvody: Tato změna má hospodářským subjektům poskytnout přesnější informace, ačkoli je ve srovnání s předchozí specifikací restriktivnější, pokud jde o možnost používat tradiční metodu míchání. Má zejména zabránit míchání s jinými moštovými odrůdami, než jsou odrůdy, které mohou být pěstovány v dané oblasti, což by mohlo nepříznivě ovlivnit charakteristiku a typické vlastnosti dotyčných vín.
Tato změna se týká článku 5 specifikace produktu a oddílu 2 jednotného dokumentu, a to bodu 2.5.1 Zvláštní enologické postupy.
JEDNOTNÝ DOKUMENT
1. Název, který má být zapsán
|
Vigneti delle Dolomiti |
|
Weinberg Dolomiten |
2. Typ zeměpisného označení
CHZO – chráněné zeměpisné označení
3. Druhy výrobků z révy vinné
1. |
Víno |
4. |
Šumivé víno |
5. |
Jakostní šumivé víno |
6. |
Jakostní aromatické šumivé víno |
8. |
Perlivé víno |
15. |
Víno ze zaschlých hroznů |
16. |
Víno z přezrálých hroznů |
4. Popis vína (vín)
Vigneti delle Dolomiti Bianco patřící do kategorie „Víno“ a „Perlivé víno“, s uvedením jedné či dvou moštových odrůd, nebo bez něj
Tato bílá vína různých typů vykazují celou škálu barev od slámově žluté po zlatavou, někdy s nádechy světle zelené nebo měděné jako v případě odrůdy Pinot Grigio.
Aroma vín se vyznačuje delikátností, s ovocnými tóny, které obecně odrážejí hlavní moštovou odrůdu použitou ve víně, avšak také typickou „osobitost“ horských produktů.
Chuť vín, která mohou být suchá až sladká, je harmonická, dobře strukturovaná a robustní, jakož i vyvážená, pokud jde o obsah alkoholu a kyselost.
V případě perlivého bílého vína zvyšuje přítomnost oxidu uhličitého jeho svěžest a živost.
Při dodání ke spotřebě mají bílá vína, která uvádějí název jedné či dvou moštových odrůd, kromě výše popsaných vlastností i organoleptické vlastnosti příslušné moštové odrůdy nebo odrůd, z nichž bylo víno získáno.
Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových: 10 %
Minimální bezcukerný extrakt: 14,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
3,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
Vigneti delle Dolomiti Rosato patřící do kategorie „Víno“ a „Perlivé víno“, s uvedením jedné či dvou moštových odrůd, nebo bez něj
Tato růžová vína tvoří skupinu produktů „pro přímou konzumaci“, které byly získány především z moštových odrůd Schiava, Merlot a Teroldego.
Tato vína mají v závislosti na enologickém postupu a době, po kterou jsou v kontaktu se slupkami, růžovou barvu různé intenzity.
Aroma je jemné a delikátní s příjemnými ovocnými tóny.
Chuť je svěží a harmonická s vyváženou kyselostí a může být suchá až sladká.
V případě perlivého vína zvyšuje přítomnost oxidu uhličitého jeho svěžest a živost.
Při dodání ke spotřebě mají růžová vína, která uvádějí název jedné či dvou moštových odrůd, kromě výše popsaných vlastností i organoleptické vlastnosti příslušné moštové odrůdy nebo odrůd, z nichž bylo víno získáno.
Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových: 10 %
Minimální bezcukerný extrakt: 15,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
3,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
Vigneti delle Dolomiti Rosso patřící do kategorie „Víno“ a „Perlivé víno“, s uvedením jedné či dvou moštových odrůd, nebo bez něj
Tato vína mají rubínově červenou barvu různé intenzity, v případě starších vín někdy s nádechy oranžové. Jejich aroma je vinné, někdy éterické nebo ovocné; v závislosti na moštové odrůdě použité k jejich výrobě mohou mít ovocné aroma různé intenzity, v případě starších vín dobře vyvinuté.
Chuť je harmonická, plná, někdy nahořklá a tvrdá a může být suchá až sladká.
Červené víno „Novello“ má aroma a příchuti, které jsou spojeny se zvláštní technikou karbonové macerace používané při výrobě vína z hroznů, která zlepšuje profil vína a typické tóny moštové odrůdy.
V případě perlivého vína zvyšuje přítomnost oxidu uhličitého jeho živost.
Při dodání ke spotřebě mají červená vína, která uvádějí název jedné či dvou moštových odrůd, kromě výše popsaných vlastností i organoleptické vlastnosti příslušné moštové odrůdy nebo odrůd, z nichž bylo víno získáno.
Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových:
— |
11 % v případě typu „Vino Novello“ |
— |
10 % u ostatních typů |
Minimální bezcukerný extrakt: 18,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
3,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
Vigneti delle Dolomiti Bianco patřící do kategorií 15 a 16 včetně tradičního výrazu „Passito“ nebo „Vino Passito“, bez uvedení moštové odrůdy
Tato vína mají zvláštní osobitost a charakter. Barva je zlatavá až jantarová.
Aroma je delikátní, jemné a výrazné s tóny zaschlých hroznů, někdy kořenité.
Chuť je plná, harmonická, hrozinková a někdy alkoholická; může být suchá až sladká.
Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových: 16 %
Minimální skutečný obsah alkoholu v % objemových 9,0 % (víno ze zaschlých hroznů) a 12,0 % (víno z přezrálých hroznů)
Minimální bezcukerný extrakt: 14,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
3,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
Vigneti delle Dolomiti Rosato patřící do kategorií 15 a 16 včetně tradičního výrazu „Passito“ nebo „Vino Passito“, bez uvedení moštové odrůdy
Tato vína mají značnou osobitost a charakter. Barva je růžová různé intenzity, někdy s oranžovými tóny.
Aroma je delikátní, jemné a výrazné s tóny zaschlých hroznů, někdy kořenité.
Chuť je plná, harmonická, hrozinková a někdy alkoholická; může být suchá až sladká.
Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových: 16 %
Minimální skutečný obsah alkoholu v % objemových 9,0 % (víno ze zaschlých hroznů) a 12,0 % (víno z přezrálých hroznů)
Minimální bezcukerný extrakt: 15,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
3,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
Vigneti delle Dolomiti Rosso patřící do kategorií 15 a 16 včetně tradičního výrazu „Passito“ nebo „Vino Passito“, bez uvedení moštové odrůdy
Tato vína mají zvláštní osobitost a charakter. Barva je granátově červená, někdy s oranžovými tóny.
Aroma je delikátní, jemné a výrazné s tóny zaschlých hroznů, někdy kořenité.
Chuť je plná, harmonická, hrozinková a někdy alkoholická; může být suchá až sladká.
Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových: 16 %
Minimální skutečný obsah alkoholu v % objemových 9,0 % (víno ze zaschlých hroznů) a 12,0 % (víno z přezrálých hroznů)
Minimální bezcukerný extrakt: 18,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
3,5 g/l, vyjádřeno v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
Vigneti delle Dolomiti Bianco patřící do kategorií 4 „Šumivé víno“, 5 „Jakostní šumivé víno“ a 6 „Jakostní aromatické šumivé víno“, s uvedením jedné či dvou moštových odrůd, nebo bez něj
Šumivé víno se vyznačuje živou a přetrvávající pěnou a barvou, která se pohybuje od slámově žluté po zlatavou s nádechy světle zelené. Vyznačuje se zvláštní delikátností a elegancí. Má výrazné, jemné a delikátní aroma s náznakem kvasnic; jakostní aromatické šumivé víno má typické aroma moštové odrůdy Moscato Giallo. Chuť je jemná, živá a typická pro moštovou odrůdu; pokud jde o obsah cukru, chuť může být suchá až sladká, tj. s označením „brut nature“ až „sladké“. Při dodání ke spotřebě mají šumivá a jakostní šumivá bílá vína v případě, že je uveden název jedné nebo dvou moštových odrůd, kromě výše popsaných vlastností i organoleptické vlastnosti příslušné moštové odrůdy nebo odrůd, z nichž bylo víno získáno. Jakostní aromatické šumivé víno s uvedením moštové odrůdy či bez něj musí mít organoleptické vlastnosti moštové odrůdy Moscato Giallo, z níž musí být zcela získáno. Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových: 11,0 %
Minimální skutečný obsah alkoholu v % objemových 10,5 % (šumivé víno a jakostní šumivé víno) a 6,0 % (jakostní aromatické šumivé víno)
Minimální celková kyselost: 4,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr (šumivé víno a jakostní šumivé víno); 5,0 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr (jakostní aromatické šumivé víno)
Minimální bezcukerný extrakt: 14,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální celková kyselost |
4,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
Vigneti delle Dolomiti Rosato patřící do kategorií 4 „Šumivé víno“ a 5 „Jakostní šumivé víno“, s uvedením jedné či dvou moštových odrůd, nebo bez něj
Šumivé víno se vyznačuje živou a přetrvávající pěnou a růžovou barvou různé intenzity. Vyznačuje se zvláštní delikátností a elegancí.
Má výrazné, jemné a delikátní aroma s náznakem kvasnic.
Chuť je jemná, živá a typická pro moštovou odrůdu; pokud jde o obsah cukru, chuť může být suchá až sladká, tj. s označením „brut nature“ až „sladké“.
Při dodání ke spotřebě mají šumivá a jakostní šumivá růžová vína v případě, že uvádějí název jedné nebo dvou moštových odrůd, kromě výše popsaných vlastností i organoleptické vlastnosti příslušné moštové odrůdy nebo odrůd, z nichž bylo víno získáno.
Minimální celkový obsah alkoholu v procentech objemových: 11 %
Minimální bezcukerný extrakt: 14,0 g/l
Obecné analytické vlastnosti |
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových) |
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
10,5 |
Minimální celková kyselost |
4,5 g/l, vyjádřená v gramech kyseliny vinné na litr |
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr) |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr) |
|
Analytické parametry nezahrnuté v níže uvedené tabulce splňují omezení stanovená ve vnitrostátních a unijních právních předpisech.
5. Enologické postupy
a. Základní enologické postupy
Příslušná omezení enologických postupů
Specifikace produktu umožňuje v souladu s příslušnými právními předpisy Evropské unie smíchat hroznové mošty a vína (v množství do 15 %) s mošty a víny i z jiných italských vinařských oblastí, pokud byly získány z nearomatických moštových odrůd označených jako „vhodné k pěstování“ nebo „sledované“ v provinciích Belluno, Bolzano a Trento.
Příslušná omezení enologických postupů
Zpracování na šumivé víno je povoleno výlučně pomocí metody druhotného kvašení ve velkých nádobách (autoklávech).
b. Maximální výnosy
Typy Vigneti delle Dolomiti Bianco, Rosato a Rosso bez označení moštové odrůdy
23 000 kg hroznů na hektar
Typ Vigneti delle Dolomiti získaný z moštové odrůdy Moscato Rosa
12 000 kg hroznů na hektar
Typy Vigneti delle Dolomiti s uvedením jiných povolených moštových odrůd
19 500 kg hroznů na hektar
6. Vymezená zeměpisná oblast
Oblast produkce hroznů používaných k výrobě vín „Vigneti delle Dolomiti“ zahrnuje celé území autonomních provincií Trento a Bolzano a území provincie Belluno v regionu Benátsko, jež jsou všechny součástí vinařské oblasti EU C I (B).
7. Hlavní moštové odrůdy
|
Cabernet Franc N. – Cabernet |
|
Cabernet Sauvignon N. – Cabernet |
|
Carmenère N. – Cabernet |
|
Carmenère N. – Cabernet Italiano |
|
Carmenère N. – Cabernet Nostrano |
|
Casetta N. |
|
Chardonnay B. |
|
Franconia N. |
|
Goldtraminer B. |
|
Gosen N. |
|
Groppello di Revò N. – Groppello |
|
Kerner B. |
|
Lagarino B. |
|
Lambrusco a Foglia Frastagliata N. – Enantio N. |
|
Lambrusco a Foglia Frastagliata N. – Lambrusco |
|
Manzoni Bianco B. – Incrocio Manzoni 6.0.13 B. |
|
Maor B. |
|
Merlot N. |
|
Moscato Giallo B. – Goldmuskateller |
|
Moscato Giallo B. – Moscato |
|
Moscato Giallo B. – Moscatellone |
|
Moscato Rosa Rs. – Moscato delle Rose |
|
Moscato Rosa Rs. – Rosen Muskateller |
|
Müller Thurgau B. – Riesling x Sylvaner |
|
Nosiola B. |
|
Paolina B. |
|
Pavana N. |
|
Petit Verdot N. |
|
Pinot Bianco B. – Pinot |
|
Pinot Bianco B. – Pinot Blanc |
|
Pinot Bianco B. – Weissburgunder |
|
Pinot Bianco B. – Weiß Burgunder |
|
Pinot Bianco B. – Weißburgunder |
|
Pinot Grigio – Grauburgunder |
|
Pinot Grigio – Grauer Burgunder |
|
Pinot Grigio – Pinot |
|
Pinot Grigio – Pinot Gris |
|
Pinot Grigio – Ruländer |
|
Pinot Nero N. – Blauer Spätburgunder |
|
Pinot Nero N. – Pinot |
|
Pinot Nero N. – Pinot Noir |
|
Pinot Nero N. – Spätburgunder |
|
Pinot Nero N. – Blauburgunder |
|
Rebo N. |
|
Rossara N. |
|
Saint Laurent N. |
|
Sauvignon B. – Sauvignon Blanc |
|
Schiava Gentile N. – Kleinvernatsch |
|
Schiava Gentile N. – Mittervernatsch |
|
Schiava Gentile N. – Schiava |
|
Schiava Gentile N. – Vernatsch |
|
Schiava N. |
|
Schiava Grigia N. – Grauvernatsch |
|
Schiava Grigia N. – Schiava |
|
Schiava Grigia N. – Vernatsch |
|
Schiava Grossa N. – Edelvernatsch Gr |
|
Schiava Grossa N. – Großvernatsch |
|
Schiava Grossa N. – Schiava |
|
Schiava Grossa N. – Vernatsch |
|
Sennen N. |
|
Sylvaner Verde B. – Grüner Sylvaner |
|
Sylvaner Verde B. – Silvaner |
|
Sylvaner Verde B. – Sylvaner |
|
Syrah N. – Shiraz |
|
Teroldego N. |
|
Verdealbara B. |
|
Bronner B. |
|
Helios B. |
|
Johanniter B. |
|
Solaris B. |
|
Turca N. |
|
Turca N. – Serbina N. |
|
Lagrein N. |
|
Marzemino N. – Berzamino |
|
Marzemino N. – Berzemino |
|
Meunier N. |
|
Negrara N. |
|
Riesling Italico B. – Riesling |
|
Riesling Italico B. – Welschriesling |
|
Riesling Renano B. – Rheinrieseling |
|
Riesling Renano B. – Riesling |
|
Traminer Aromatico Rs. – Gewürztraminer |
|
Trebbiano Toscano B. – Procanico |
|
Trebbiano Toscano B. – Trebbiano |
|
Trebbiano Toscano B. – Ugni Blanc |
|
Veltliner B. – Gruner Veltliner |
|
Moscato Giallo B. – Moscatello |
|
Moscato Giallo B. – Muscat |
|
Moscato Giallo B. – Muskateller |
|
Malvasia Nera Lunga N. – Malvasia |
|
Malvasia N. – Malvasier |
|
Malvasia N. – Roter Malvasier |
|
Petit Manseng B. |
|
Portoghese N. – Blauer Portugieser |
|
Portoghese N. – Portugieser |
|
Tannat N. |
|
Tempranillo N. |
|
Viogner B. |
|
Zweigelt N. |
|
Diolinoir N. |
|
Barbera N. |
|
Bianchetta Trevigiana B. – Bianchetta |
|
Malvasia Istriana B. – Malvasia |
|
Marzemina Grossa N. – Marzemina Bastarda |
|
Marzemina Bianca B. – Marzemina |
|
Moscato Bianco B. – Gelber Muskateller |
|
Moscato Bianco B. – Moscatello |
|
Moscato Bianco B. – Moscatello |
|
Moscato Bianco B. – Moscatellone |
|
Moscato Bianco B. – Moscato |
|
Moscato Bianco B. – Muscat |
|
Moscato Bianco B. – Muskateller |
|
Glera B. – Serprino |
|
Glera Lunga B. – Glera |
|
Glera Lunga B. – Serprino |
|
Tocai Friulano B. – Tai |
|
Trevisana Nera N. |
8. Popis souvislostí
Vigneti delle Dolomiti, všechny kategorie (1, 4, 5, 6, 8, 15 a 16)
Oblast zahrnuje Trentino, Alto Adige a provincii Belluno v Benátsku a nachází se v Dolomitech, mimořádné horské oblasti uvedené na seznamu světového dědictví UNESCO. Oblast je převážně hornatá nebo kopcovitá a geologie je rozmanitá, jelikož zahrnuje hory různého geologického původu, přičemž největší plochu pokrývají Dolomity.
Podnebí je přechodné mezi polokontinentálním a alpinským; nejchladnějšími měsíci jsou zimní měsíce a nejteplejšími měsíci jsou červenec a srpen. Průměrné srážky činí 1 000 mm ročně a rozdělení srážek je typicky středomořské, kdy většina srážek spadne na jaře a na podzim. Přiměřené deště a vynikající vodní kapacita kvůli významné přítomností hor s táním sněhu znamená, že půda obsahuje dostatek vody. Zvláštní geografie Dolomitů spolu s přechodným podnebím mezi středomořským a alpinským vytváří v oblasti produkce vín s označením IGT „Vigneti delle Dolomiti“ jedinečné prostředí a odlišuje vína vyprodukovaná v této oblasti.
Pokud jde o půdní podmínky, půdy sestávají převážně z vápencové suti s vysokým podílem kamene, což má za následek dobré odvodnění a provzdušnění. Tyto půdy se obvykle vyskytují na vápencové suti ve střední až vrcholové části náplavových kuželů. Půdy v dolní části svahů mají nižší podíl kamene. V některých nížinných oblastech se vyskytují vrstvy nahromaděného koluvia a půdy na ledovcových sedimentech nebo fluviálních štěrcích. Vyskytují se zde také půdy různého geologického původu, například v údolích Valle di Cembra (porfyr), Val d’Isarco (metamorfovaná krystalická břidlice) a centrální Vallagarina (čedič).
Réva a víno byly vždy součástí kulturního dědictví této oblasti, jak dokládají četné archeologické nálezy a zdokumentované historické důkazy od doby bronzové až po současnost. Po několik staletí byla celá oblast rovněž součástí rakousko-uherské monarchie a některé administrativní a kulturní charakteristiky monarchie jsou zde zcela jasně zachovány dodnes. V průběhu tisíce let, kdy byly pěstování révy vinné a lidská historie vzájemně spojeny, se mezi nimi vytvořily neoddělitelné vazby, což se projevuje nejen v místní kultuře a tradičních postupech v zemědělství a vinařství, nýbrž také v širších a nepřímých kulturních oblastech, jako je umění a gastronomie. Rozhodující a nesmazatelný dopad na vinařství a produkci a kulturu vína obecně v této oblasti mělo zřízení zemědělského institutu San Michele all’Adige v roce 1874, což zajistilo mimořádný zdroj učení, znalostí a vzdělávání v daném odvětví. Moderní vinařství skutečně vděčí za mnohé odborné přípravě a šíření nových vinařských a enologických postupů, jež tento institut zajistil společně se školou v Coneglianu. Zásadním způsobem přispěli také vinaři z dané oblasti, kteří zavedli postupy a metody obhospodařování vinic spojující environmentální a hospodářskou udržitelnost a inovativní vinařské technologie.
Vigneti delle Dolomiti, kategorie: „Víno“
Informace o zvláštní kvalitě produktů, kterou lze přičíst zeměpisnému původu a příčinné souvislosti s přírodními a lidskými faktory v dané zeměpisné oblasti.
Bílá vína různých typů vykazují celou škálu barev od slámově žluté po zlatavou, někdy s nádechy světle zelené nebo měděné jako v případě odrůdy Pinot Grigio. Jemné aroma vín se vyznačuje delikátností s ovocnými tóny, které obecně odrážejí hlavní moštovou odrůdu použitou ve víně, zejména v případě aromatických a poloaromatických odrůd, jako je Müller Thurgau a Sauvignon. Chuť vín, která je suchá až sladká, je harmonická, dobře strukturovaná, svěží a robustní.
Růžová vína, zejména vína z odrůd Schiava, Merlot a Teroldego, mají růžovou barvu různé intenzity v závislosti na enologickém postupu. Chuť je svěží a harmonická, suchá až sladká s vyváženou kyselostí.
Červená vína mají rubínově červenou barvu různé intenzity, v případě starších vín někdy s nádechy oranžové. Jejich aroma je vinné, někdy éterické nebo ovocné; v závislosti na moštové odrůdě použité k jejich výrobě mohou mít ovocné aroma různé intenzity, v případě starších vín dobře vyvinuté. Chuť je harmonická a dobře strukturovaná a může být suchá až sladká.
Červené víno „Novello“ má aroma a příchuti, jež jsou spojeny se zvláštní technikou karbonové macerace používané při výrobě vína z hroznů, která zlepšuje profil vína a typické tóny moštové odrůdy.
Široká škála pěstovaných odrůd umožňuje co nejlépe využívat vhodnost různých typů pozemků. Vinice se obvykle nacházejí v oblastech s nejpříznivějším slunečním svitem. V kopcovitých oblastech se pěstují převážné bílé odrůdy, zatímco červené odrůdy pěstované v hlubších půdách v údolích umožňují produkovat plná, robustní vína s obsahem tříslovin a s dobře rozvinutými tóny zralého ovoce.
Teplotní rozdíly mezi dnem a nocí, které jsou pro tuto oblast typické, způsobují zejména u bílých hroznů značné hromadění aromatických prekurzorů, díky nimž mají vína zvláštní organoleptické vlastnosti. Rozmanitost poloh a nadmořských výšek pozemků tudíž nabízí širokou škálu různých podmínek, což umožňuje určit pro jednotlivá vína nejvhodnější umístění.
Charakteristiky a vlastnosti vín s označením IGT „Vigneti delle Dolomiti“ jsou rovněž důsledkem lidských faktorů, zejména profesionality vinařů. Plocha vinic v zemědělském podniku je malá a činí přibližně 1,3 ha. Topografie také znamená, že k obdělání 1 hektaru vinice je zapotřebí vysoký počet pracovních hodin (více než 600). Většina této doby je vynaložena na činnosti, které mají optimalizovat růst rostlin a zrání hroznů, podporovat přirozenou odolnost vůči patogenům a omezit používání fytosanitárních opatření. V tomto ohledu je třeba uvést, že téměř celá plocha vinic je obdělávána podle zásad integrované, a stále více ekologické ochrany rostlin. Hrozny jsou sklízeny výhradně ručně.
Vzájemné působení přírodních faktorů (podnebí, půdní podmínky a topografie), zkušeností místních hospodářských subjektů a moderních technik pěstování a výroby vína umožňují produkovat kvalitní vína, jejichž vlastnosti a pověst jsou spojeny jak s oblastí produkce, tak i s moštovými odrůdami, z nichž pocházejí.
Vigneti delle Dolomiti, kategorie 4 „Šumivé víno“, 5 „Jakostní šumivé víno“, 6 „Jakostní aromatické víno“, 8 „Perlivé víno“
Informace o zvláštní jakosti produktů, kterou lze přičíst zeměpisnému původu a příčinné souvislosti s přírodními a lidskými faktory v dané zeměpisné oblasti.
Šumivé víno, které se honosí stoletou tradicí, se považuje za klenot místního vinařství. Obzvláštní péče ve fázi růstu a sklizně hroznů a jejich zpracování na základní víno, jakož i během následného období druhotného kvašení způsobuje, že šumivé víno vyniká zvláštními vlastnostmi, pokud jde o delikátnost a eleganci.
Kvalitu šumivých vín určuje dostupnost surovin pocházejících z horských vinařských oblastí, v nichž mají hrozny a vína kvalitativní vlastnosti, které jsou ideální pro výrobu vína tohoto typu. Tyto vlastnosti spočívají zejména v tom, že hrozny zachovávají náležitou rovnováhu mezi obsahem cukru a kyselin, čemuž napomáhají teplotní rozdíly mezi dnem a nocí, jež se postupně zvyšují s tím, jak se zvyšuje nadmořská výška vinic.
Charakteristika produktu mimoto závisí na omezeném sortimentu odrůd révy vinné, které lze použít k výrobě šumivých vín.
Co se týká „jakostního aromatického šumivého vína“, příčinná souvislost je dána rovněž výběrem moštové odrůdy, tj. původní odrůdy „Moscato Giallo“, která se v této oblasti pěstuje a jejíž jemné aroma je posíleno zráním, jež není příliš intenzivní, a napomáhá mu subalpinské podnebí.
Šumivé víno se vyznačuje živou a přetrvávající pěnou a barvou, která se pohybuje od slámově žluté po zlatavou s nádechy světle zelené. Má výrazné a jemné aroma s náznakem kvasnic. Chuť je jemná, živá a typická pro danou moštovou odrůdu.
Růžové šumivé víno, získané především z odrůdy Pinot Nero, se vyznačuje živou a přetrvávající pěnou a růžovou barvou různé intenzity. Má výrazné a jemné aroma s náznakem kvasnic. Chuť je jemná, živá a výrazná.
Pokud jde o obsah cukru, chuť šumivého vína, bílého či růžového, je suchá až sladká, tj. s označením „brut nature“ až „sladké“.
Perlivá vína, bílá, růžová nebo červená, se vyznačují svěžestí a živostí, které jsou spojeny s mírným uvolňováním oxidu uhličitého.
Úroveň specializace, jíž některé podniky dosáhly při výrobě perlivých vín, mimoto umožňuje zdokonalit vinifikaci a technologické aspekty související s druhotným kvašením ve velkých nádobách (autoklávech), což pomáhá zvýšit úroveň kvality perlivých vín.
Specializace výrobního procesu ve skutečnosti umožnila určit druhy odrůd, které jsou nejvhodnější pro zpracování na perlivé víno a pro druhotné kvašení pomocí zařízení se špičkovou technologií; tyto faktory přispěly k zvýšení kvality konečného produktu.
Rozmanitost prostředí z hlediska půdy a podnebí umožňuje využít co nejlépe potenciál odrůd vhodných ke zpracování na šumivé víno. Vinice se obvykle nacházejí v oblastech s nejpříznivějším slunečním svitem. Teplotní rozdíly mezi dnem a nocí, které jsou pro tuto oblast typické, způsobují zejména u bílých hroznů značné hromadění aromatických prekurzorů, díky nimž mají vína zvláštní organoleptické vlastnosti. Rozmanitost poloh a nadmořských výšek pozemků tudíž nabízí širokou škálu různých podmínek, což umožňuje určit nejvhodnější umístění jednotlivých odrůd révy vinné.
Charakteristiky a vlastnosti vín s označením IGT „Vigneti delle Dolomiti“ jsou rovněž důsledkem lidských faktorů, zejména profesionality vinařů. Plocha vinic v zemědělském podniku je malá a činí přibližně 1,3 ha. Topografie také znamená, že k obdělání 1 hektaru vinice je zapotřebí vysoký počet pracovních hodin (více než 600). Většina této doby je vynaložena na činnosti, které mají optimalizovat růst rostlin a zrání hroznů, podporovat přirozenou odolnost vůči patogenům a omezit používání fytosanitárních opatření. V tomto ohledu je třeba uvést, že téměř celá plocha vinic je obdělávána podle zásad integrované, a stále více ekologické ochrany rostlin. Hrozny jsou sklízeny výhradně ručně.
Vzájemné působení přírodních faktorů (moštová odrůda, podnebí, půda), zkušeností místních hospodářských subjektů a moderních technik pěstování a výroby vína umožňuje vyrábět kvalitní vína, jejichž vlastnosti a pověst jsou spojeny jak s oblastí produkce, tak s moštovými odrůdami, ze kterých pocházejí.
Vigneti delle Dolomiti, kategorie 15 „Víno ze zaschlých hroznů“ a kategorie 16 „Víno z přezrálých hroznů“
Informace o zvláštní jakosti produktů, kterou lze přičíst zeměpisnému původu a příčinné souvislosti s přírodními a lidskými faktory v dané zeměpisné oblasti. Barva se pohybuje od zlatavé přes jantarovou u bílých vín po růžovou a granátově červenou podle použité odrůdy. Aroma je delikátní a výrazné s tóny zaschlých hroznů, někdy kořenité a připomínající med a zralé ovoce. Chuť je plná, harmonická, hrozinková a může být suchá až sladká, třebaže převažují typy s vyšším obsahem cukru.
Ačkoliv se výroba vín „Passito“ týká do jisté míry všech odrůd, bílých i červených, nejčastěji používanými odrůdami jsou aromatické moštové odrůdy (Moscato Giallo, Moscato Rosa, Traminer Aromatico) a poloaromatické odrůdy (Goldtraminer, Nosiola, Riesling Renano, Sauvignon atd.).
Sušení probíhá v závodě (víno z přezrálých hroznů) nebo v sušárnách (víno ze zaschlých hroznů). Doba přezrávání nebo sušení se liší a závisí na intenzitě vlastností, jichž chce vinař u konečného produktu pomocí této techniky docílit.
Hrozny použité k výrobě vín „Passito“ určuje producent na základě zvláštních fyzických a kvalitativních vlastností hroznu.
Obzvláště vhodné k sušení jsou hrozny s volnějším uspořádáním, tj. s dostatkem místa mezi bobulemi, které jsou vybírány na vinici v době sklizně.
Sušení napomáhají výrazné teplotní rozdíly mezi dnem a nocí, které jsou obzvláště patrné zejména v pozdním létě a na podzim, a severní větry v oblasti, které vanou přes Alpy.
Od jezera Garda mimoto každý den fouká teplý vítr „Òra del Garda“, který vane přes velkou část oblasti produkce a významně přispívá k vytvoření optimálních podmínek pro sušení hroznů, tj. k téměř neustálému přirozenému větrání s vlhkostí vzduchu, která zabraňuje příliš rychlému sušení hroznů.
Vína „Passito“ se sice vyrábějí v nízkých celkových objemech, jsou však vyráběna téměř všemi stáčírnami a často představují „vlajkový“ produkt podniku.
Příčinná souvislost mezi zeměpisnou oblastí a vlastnostmi produktu je způsobena hlavně třemi faktory:
— |
dostupností moštových odrůd (jak je uvedeno výše), které jsou obzvláště vhodné pro sušení, jež je nezbytné pro výrobu vína tohoto typu, |
— |
teplotními rozdíly a pravidelným místním mírným větrem („Òra del Garda“), který napomáhá uchování hroznů po dobu sušení, ať už v závodě nebo v sušárnách, |
— |
starobylou tradicí výroby vín „Passito“, která se dosud uskutečňuje s použitím technik, jež se předávaly po staletí. |
Rozmanitost prostředí z hlediska půdy a podnebí umožňuje co nejlépe využít potenciál odrůd, které jsou pro proces sušení nejvhodnější. Vinice se obvykle nacházejí v oblastech s nejpříznivějším slunečním svitem. Teplotní rozdíly mezi dnem a nocí, které jsou pro tuto oblast typické, způsobují zejména u bílých hroznů značné hromadění aromatických prekurzorů, díky nimž mají vína zvláštní organoleptické vlastnosti. Rozmanitost poloh a nadmořských výšek pozemků tudíž nabízí širokou škálu různých podmínek, což umožňuje určit nejvhodnější umístění jednotlivých odrůd révy vinné.
Charakteristiky a vlastnosti vín s označením IGT „Vigneti delle Dolomiti“ jsou rovněž důsledkem lidských faktorů, zejména profesionality vinařů. Plocha vinic v zemědělském podniku je malá a činí přibližně 1,3 ha. Topografie také znamená, že k obdělání 1 hektaru vinice je zapotřebí vysoký počet pracovních hodin (více než 600). Většina této doby je vynaložena na činnosti, které mají optimalizovat růst rostlin a zrání hroznů, podporovat přirozenou odolnost vůči patogenům a omezit používání fytosanitárních opatření. V tomto ohledu je třeba uvést, že téměř celá plocha vinic je obdělávána podle zásad integrované, a stále více ekologické ochrany rostlin. Hrozny jsou sklízeny výhradně ručně.
Vzájemné působení přírodních faktorů (moštová odrůda, podnebí, půda), zkušeností místních hospodářských subjektů a moderních technik pěstování a výroby vína umožňuje vyrábět kvalitní vína, jejichž vlastnosti a pověst jsou spojeny jak s oblastí produkce, tak s moštovými odrůdami, ze kterých pocházejí.
9. Další základní podmínky
Odchylky týkající se oblasti vinifikace a zpracování na perlivé a šumivé víno
Právní rámec: právní předpisy EU
Typ dalších podmínek: odchylka týkající se výroby ve vymezené zeměpisné oblasti
Popis podmínek:
Podle platných právních předpisů EU může vinifikace a zpracování na perlivé a šumivé víno probíhat také v sousedních regionech Benátska a Lombardie, pokud mohou dotyčné podniky prokázat nepřerušenou tradici výroby vín s označením CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ během posledních pěti vinařských roků.
Možnost zpracování vína na šumivé a perlivé víno v sousedních regionech je odůvodněná skutečností, že se v těchto regionech mohou uskutečnit obvyklé enologické postupy, a je v souladu s touto skutečností. Tyto postupy se nepovažují za fáze po vinifikaci, nýbrž za nedílnou součást výroby vína, a jako takové mohou být prováděny pouze ve vymezené vinařské oblasti.
Tato odchylka se zakládá na zavedené tradici a umožňuje, aby dotyční výrobci využívali rovněž zpracovatelské závody, které se nacházejí ve výše zmíněných správních jednotkách, jež sousedí s oblastí produkce.
Uvedení názvu moštové odrůdy na etiketě
Právní rámec: právní předpisy EU
Typ dalších podmínek: dodatečné požadavky na označování
Popis podmínek:
Etikety vín v kategoriích „Víno“ a „Perlivé víno“ s CHZO „Vigneti delle Dolomiti“ mohou uvádět název jedné či dvou moštových odrůd, z nichž byla vína získána.
V souladu s platnými právními předpisy EU však je použití názvu moštové odrůdy nebo odrůd na etiketě a v obchodní úpravě zakázáno v těchto případech:
a) |
u kategorií „Víno ze zaschlých hroznů“ a „Víno z přezrálých hroznů“, včetně vín označených jako „Vino Passito“ nebo „Passito“, |
b) |
u kategorií „Víno“ a „Perlivé víno“ s omezením na tyto odrůdy: – u vín z provincie Bolzano: Lagrein, Riesling Italico, Riesling Renano, Traminer Aromatico, Veltliner, – u vín z provincie Trento: Lagrein, Marzemino, Meunier, Negrara, Riesling Italico, Riesling Renano, Traminer Aromatico, Trebbiano Toscano, Veltliner. |
U kategorií „Šumivé víno“ a „Jakostní šumivé víno“ lze na etiketě mimoto odkázat na jednu či dvě odrůdy, a to s omezením na tyto odrůdy: Chardonnay, Pinot Bianco, Pinot Grigio, Pinot Nero a Müller Thurgau, a u kategorie „Jakostní aromatické šumivé víno“ lze na etiketě použít pouze název odrůdy Moscato Giallo.
Odkaz na specifikaci produktu
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/12936