|
14.5.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 118/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/700
ze dne 8. května 2018,
kterým se mění seznam třetích zemí, z nichž je povolen dovoz určitých produktů živočišného původu, pokud jde o jistá zařízení v Brazílii
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 12 odst. 4 písm. c) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení (ES) č. 854/2004 stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu. Konkrétně čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení stanoví, že produkty živočišného původu se mohou dovážet do Unie, pouze pokud pocházejí ze zařízení třetích zemí, která jsou uvedena v seznamech vypracovaných a aktualizovaných podle zmíněného článku. Do těchto seznamů lze nahlížet na internetových stránkách Generálního ředitelství pro zdraví a bezpečnost potravin (2). |
|
(2) |
V čl. 12 odst. 2 nařízení (ES) č. 854/2004 se požaduje, aby byla zařízení třetích zemí zařazena na uvedené seznamy, pouze pokud příslušné orgány třetí země zaručují, že tato zařízení splňují podmínky stanovené v uvedeném článku. Kromě toho, v souladu s čl. 12 odst. 3 nařízení (ES) č. 854/2004, by příslušné orgány dotčené třetí země měly uvedené seznamy aktualizovat a odpovídajícím způsobem je sdělovat Komisi. |
|
(3) |
V čl. 12 odst. 4 písm. c) nařízení (ES) č. 854/2004 se požaduje, aby Komise podnikla nezbytné kroky ke změně seznamů zařízení, kdykoli považuje takové změny za nezbytné na základě příslušných informací, např. zpráv z inspekcí Unie nebo oznámení členských států prostřednictvím systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva (RASFF) zřízeného nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 (3). |
|
(4) |
Počínaje březnem 2017 členské státy prostřednictvím RASFF oznámily Komisi významný počet vážných a opakovaných případů nedodržení požadavků v důsledku výskytu salmonel v drůbežím mase a polotovarech z drůbežího masa pocházejících z několika zařízení v Brazílii. Brazilské příslušné orgány byly o těchto případech nedodržení požadavků Unie informovány a byly požádány, aby přijaly nezbytná nápravná opatření. |
|
(5) |
Informace získané od brazilských příslušných orgánů a výsledky úředních kontrol na hranicích Unie neprokázaly, že by byla přijata požadovaná nápravná opatření k odstranění zjištěných nedostatků. Tudíž nejsou dostatečné záruky, že uvedená zařízení v současnosti splňují požadavky Unie, a jejich produkty proto mohou představovat riziko pro veřejné zdraví. Je proto nezbytné je vyřadit ze seznamu zařízení, z nichž je povolen dovoz drůbežích produktů do Unie. |
|
(6) |
V březnu 2018 byly v Brazílii podle informací poskytnutých brazilskými příslušnými orgány zjištěny případy podvodů týkajících se laboratorní certifikace masa a masných výrobků vyvážených do Unie. Pokračující vyšetřování a nedávná opatření soudnictví v Brazílii v tomto ohledu naznačují, že nejsou dostatečné záruky, že zařízení společností BRF S.A. a SHB S.A., které mají povoleno vyvážet maso a masné výrobky do Unie, splňují příslušné požadavky Unie. Jejich produkty proto mohou představovat riziko pro veřejné zdraví a je vhodné je vyřadit ze seznamu zařízení, z nichž je povolen dovoz masa a masných výrobků do Unie. |
|
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Seznam zařízení podle článku 12 nařízení (ES) č. 854/2004, z nichž je povolen dovoz určitých produktů živočišného původu do Unie, se mění tak, jak je uvedeno v příloze.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost druhým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. května 2018.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 206.
(2) https://ec.europa.eu/food/safety/international_affairs/trade/non-eu-countries_en
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).
PŘÍLOHA
1)
Ze seznamu zařízení schválených k dovozu masa domácích kopytníků z Brazílie (oddíl I) se vyřazují tyto položky:|
Číslo schválení |
Název |
Město |
Region |
Činnosti |
Poznámka |
|
928 |
BRF S. A. |
Ponta Grossa |
Paraná |
CS |
2 |
2)
Ze seznamu zařízení schválených k dovozu masa drůbeže a zajícovců z Brazílie (oddíl II) se vyřazují tyto položky:|
Číslo schválení |
Název |
Město |
Region |
Činnosti |
Poznámka |
|
1 |
BRF S. A. |
Concordia |
Santa Catarina |
CP, CS, SH |
A |
|
18 |
BRF S. A. |
Dourados |
Mato Grosso do Sul |
CP, SH |
A |
|
103 |
BRF S. A. |
Serafina Correa |
Rio Grande do Sul |
CP, CS, SH |
A |
|
104 |
BRF S. A. |
Chapeco |
Santa Catarina |
CP, CS, SH |
A |
|
466 |
BRF S. A. |
Capinzal |
Santa Catarina |
CP, CS, SH |
A |
|
928 |
BRF S. A. |
Ponta Grossa |
Paraná |
CS |
2 |
|
1001 |
BRF S. A. |
Rio Verde |
Goias |
CP, CS, SH |
A |
|
2014 |
BRF S. A. |
Marau |
Rio Grande do Sul |
CP, CS, SH |
A |
|
2518 |
SHB Comercio e Industria de Alimentos S. A. |
Francisco Beltrao |
Paraná |
CP, CS, SH |
A |
|
4567 |
SHB Comercio e Industria de Alimentos S. A. |
Nova Mutum |
Mato Grosso |
CP, CS, SH |
A |
3)
Ze seznamu zařízení schválených k dovozu mletého masa, masných polotovarů a strojně odděleného masa z Brazílie (oddíl V) se vyřazují tyto položky:|
Číslo schválení |
Název |
Město |
Region |
Činnosti |
Poznámka |
|
1 |
BRF S. A. |
Concordia |
Santa Catarina |
MP |
48, A |
|
18 |
BRF S. A. |
Dourados |
Mato Grosso do Sul |
MP |
48, A |
|
103 |
BRF S. A. |
Serafina Correa |
Rio Grande do Sul |
MP |
48, A |
|
104 |
BRF S. A. |
Chapeco |
Santa Catarina |
MP |
48, A |
|
292 |
BRF S. A. |
Varzea Grande |
Mato Grosso |
MP |
48, A, B |
|
466 |
BRF S. A. |
Capinzal |
Santa Catarina |
MP |
48, A |
|
516 |
Copacol-Cooperativa Agroindustrial Consolata |
Cafelandia |
Paraná |
MP |
48, A |
|
797 |
Cooperativa Agroindustrial - Copagril |
Marechal Cándido Rondon |
Paraná |
MP |
48, A |
|
1001 |
BRF S. A. |
Rio Verde |
Goias |
MP |
48, A |
|
2014 |
BRF S. A. |
Marau |
Rio Grande do Sul |
MP |
48, A |
|
2518 |
SHB Comercio e Industria de Alimentos S. A. |
Francisco Beltrao |
Paraná |
MP |
48, A |
|
2758 |
Zanchetta Alimentos Ltda |
Boituva |
São Paulo |
MP |
48, A |
|
3404 |
Sao Salvador Alimentos S/A |
Itaberai |
Goias |
MP |
48, A |
|
3409 |
Bello Alimentos Ltda |
Itaquirai |
Mato Grosso do Sul |
MP |
A |
|
3887 |
Coopavel - Cooperativa Agroindustrial |
Cascavel |
Paraná |
MP |
48, A |
|
4232 |
Avenorte Avicola Cianorte Ltda |
Cianorte |
Paraná |
MP |
A |
|
4444 |
LAR Cooperativa Agroindustrial |
Matelandia |
Paraná |
MP |
48, A |
|
4567 |
SHB Comercio e Industria de Alimentos S. A. |
Nova Mutum |
Mato Grosso |
MP |
48, A |
4)
Ze seznamu zařízení schválených k dovozu masných výrobků z Brazílie (oddíl VI) se vyřazují tyto položky:|
Číslo schválení |
Název |
Město |
Region |
Činnosti |
Poznámka |
|
104 |
BRF S. A. |
Chapeco |
Santa Catarina |
PP |
22, A |
|
292 |
BRF S. A. |
Varzea Grande |
Mato Grosso |
PP |
22, A, B |
|
466 |
BRF S. A. |
Capinzal |
Santa Catarina |
PP |
22, A |
|
716 |
BRF S. A. |
Toledo |
Paraná |
PP |
22, A |
|
1001 |
BRF S. A. |
Rio Verde |
Goias |
PP |
22, A |
|
2014 |
BRF S. A. |
Marau |
Rio Grande do Sul |
PP |
22, A |
Legenda k činnostem:
|
CP |
Bourárna/porcovna |
|
CS |
Chladírenské sklady |
|
MP |
Zařízení pro výrobu masných polotovarů |
|
PP |
Zpracovatelské zařízení |
|
SH |
Jatky |
Legenda k poznámkám:
|
2. |
Pouze balené maso. |
|
48. |
Vyloučeny jsou mleté drůbeží maso a strojně oddělené drůbeží maso. |
|
A |
Drůbež |
|
B |
Tuři (Bovinae) |