|
22.3.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 76/40 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/500
ze dne 21. března 2017
o uznání nepovinného režimu „Bonsucro EU“ pro prokázání souladu s kritérii udržitelnosti podle směrnic Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES a 2009/28/ES
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES ze dne 13. října 1998 o jakosti benzinu a motorové nafty a o změně směrnice Rady 93/12/EHS (1), a zejména na čl. 7c odst. 4 druhý pododstavec uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES ze dne 23. dubna 2009 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a o změně a následném zrušení směrnic 2001/77/ES a 2003/30/ES (2), a zejména na čl. 18 odst. 4 druhý pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Články 7b a 7c a příloha IV směrnice 98/70/ES a články 17 a 18 a příloha V směrnice 2009/28/ES stanoví podobná kritéria udržitelnosti pro biopaliva a biokapaliny a podobné postupy ověřování souladu s těmito kritérii. |
|
(2) |
Pokud se mají biopaliva a biokapaliny zohlednit pro účely uvedené v čl. 17 odst. 1 písm. a), b) a c) směrnice 2009/28/ES, musí členské státy uložit hospodářským subjektům povinnost prokázat, že biopaliva a biokapaliny splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 17 odst. 2 až 5 směrnice 2009/28/ES. |
|
(3) |
Komise může rozhodnout, že nepovinné vnitrostátní nebo mezinárodní režimy stanovující normy pro výrobu produktů z biomasy obsahují přesné údaje pro účely čl. 17 odst. 2 směrnice 2009/28/ES a/nebo prokazují, že dodávky biopaliv nebo biokapalin splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 17 odst. 3, 4 a 5 a/nebo že žádné materiály nebyly záměrně modifikovány nebo vyřazeny tak, aby se na dodávku nebo její část vztahovala příloha IX. Předloží-li některý hospodářský subjekt doklady nebo údaje získané v souladu s nepovinným režimem uznaným Komisí v rozsahu příslušného rozhodnutí o uznání, nesmí členský stát od dodavatele vyžadovat poskytnutí dalších důkazů o splnění kritérií udržitelnosti. |
|
(4) |
Žádost o uznání toho, že nepovinný režim „Bonsucro EU“ prokazuje, že dodávky biopaliva splňují kritéria udržitelnosti stanovená ve směrnicích 98/70/ES a 2009/28/ES, byla Komisi předložena dne 18. října 2016. Režim se sídlem na adrese 50–52 Wharf Road, London N1 7EU, Spojené království, se vztahuje na biopaliva vyráběná z cukrové třtiny, včetně reziduí. Dokumenty v rámci uznaného režimu budou zpřístupněny v rámci platformy pro transparentnost vytvořené podle směrnice 2009/28/ES. |
|
(5) |
Při posuzování nepovinného režimu „Bonsucro EU“ bylo zjištěno, že režim v odpovídající míře zahrnuje kritéria udržitelnosti podle směrnic 98/70/ES a 2009/28/ES a rovněž uplatňuje metodiku hmotnostní bilance v souladu s požadavky čl. 7c odst. 1 směrnice 98/70/ES a čl. 18 odst. 1 směrnice 2009/28/ES. |
|
(6) |
Z hodnocení nepovinného režimu „Bonsucro EU“ vyplynulo, že splňuje příslušné normy spolehlivosti, transparentnosti a nezávislého auditu a že rovněž splňuje metodické požadavky přílohy IV směrnice 98/70/ES a přílohy V směrnice 2009/28/ES. |
|
(7) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro udržitelnost biopaliv a biokapalin, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Nepovinný režim „Bonsucro EU“ (dále jen „režim“), jenž byl Komisi předložen k uznání dne 18. října 2016, prokazuje, že dodávky biopaliv a biokapalin vyrobených v souladu s normami pro výrobu biopaliv a biokapalin stanovenými v režimu splňují kritéria udržitelnosti stanovená v čl. 7b odst. 3, 4 a 5 směrnice 98/70/ES a čl. 17 odst. 3, 4 a 5 směrnice 2009/28/ES.
Režim rovněž obsahuje přesné údaje pro účely čl. 17 odst. 2 směrnice 2009/28/ES a čl. 7b odst. 2 směrnice 98/70/ES.
Článek 2
Toto rozhodnutí je platné po dobu pěti let po vstupu v platnost. Pokud se obsah režimu předloženého Komisi k uznání dne 18. října 2016 změní způsobem, jenž by mohl mít vliv na podstatu tohoto rozhodnutí, oznámí se tyto změny neprodleně Komisi. Komise oznámené změny posoudí a stanoví, zda režim stále odpovídajícím způsobem pokrývá kritéria udržitelnosti, pro něž je uznán.
Článek 3
Komise může rozhodnout, že toto rozhodnutí zruší, a to mimo jiné za následujících okolností:
|
a) |
pokud se jednoznačně prokáže, že v režimu nebyly provedeny prvky, jež se pro toto rozhodnutí považují za rozhodující, nebo pokud dojde k závažnému a strukturálnímu porušení těchto prvků; |
|
b) |
pokud v rámci režimu nebudou Komisi předkládány každoroční zprávy, jak je stanoveno v čl. 7c odst. 6 směrnice 98/70/ES a v čl. 18 odst. 6 směrnice 2009/28/ES; |
|
c) |
pokud režim neprovede normy pro nezávislý audit upřesněné v prováděcích aktech zmíněných v čl. 7c odst. 5 třetím pododstavci směrnice 98/70/ES a čl. 18 odst. 5 třetím pododstavci směrnice 2009/28/ES nebo zlepšení jiných prvků režimu považovaná za rozhodující pro to, aby byl režim i nadále uznán. |
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 21. března 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER